【マリ】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<マリの韓国語例文>
소리가 조용해졌다.
音が静まり返った。
연교차가 크면 자연재해의 위험이 높아집니다.
年較差が大きいと自然災害のリスクが高まります。
연교차가 적으면 일년 내내 같은 복장이 가능합니다.
年較差が大きいと自然災害のリスクが高まります。
소대 훈련이 시작되었습니다.
小隊の訓練が始まりました。
재료를 다 써서 생산이 멈췄어요.
材料を使い果たして生産が止まりました。
연료를 다 써서 도중에 차가 멈췄어요.
燃料を使い果たして途中で車が止まりました。
그는 지위에 너무 집착한 나머지 친구를 잃었습니다.
彼は地位に執着するあまり、友人を失いました。
물자 수요가 높아지면서 생산량이 증가했다.
物資の需要が高まり、生産量が増加した。
병원에 묵으며 간병합니다.
病院に寝泊まりして看病します。
너무 심각하게 생각하지 마세요.
あんまり深刻に考えすぎないでください。
콧물이 멈추지 않아요.
鼻水が止まりません。
아기의 울음 소리가 멎었어요.
赤ちゃんの泣き声が止まりました。
그의 발언은 순식간에 퍼졌어요.
彼の発言は瞬く間に広まりました。
너무나도 삽시간에 생긴 일이라서 아무것도 할 수 없었다.
あまりにも一瞬のできごとなので、何もできなった。
잔디밭에는 많은 꿀벌이 모여요.
芝生にはたくさんのミツバチが集まります。
자신의 옆에 않은 여자가 너무도 멀게만 느껴졌다.
自分の横に座る女があまりにも遠く感じられた。
생선을 마리네에 담갔어요.
魚をマリネに漬けました。
뚫어뻥은 화장실의 배수구나, 주방의 싱크대 등의 배수관의 막힘을 고치기 위한 도구이다.
ラバーカップは、トイレの排水口や、台所の流し台等の排水管の詰まりを直すための器具である。
린스를 사용하면 머리결이 좋아집니다.
リンスを使うと髪のまとまりが良くなります。
그러고 보니 그는 처음부터 별로 내키지 않는 눈치였다.
そういえば、彼は初めからあまり気乗りしない様子をみせていたのだった。
그 일은 별로 마음이 내키지 않아요.
その仕事はあまり気が乗らないですね。
반창고를 붙여서 출혈이 멈췄어요.
絆創膏を貼ったことで出血が止まりました。
붕대를 제대로 감아야 출혈이 멎습니다.
包帯をきちんと巻かないと出血が止まりません。
검진을 게을리하면 건강 위험이 높아집니다.
検診を怠ると健康リスクが高まります。
몇 개의 원자가 붙어서 생긴 원자 덩어리를 분자라고 부릅니다.
いくつかの原子がくっついてできた原子の固まりを分子といいます。
물속에서 물체의 부력은 그 밀도에 따라 결정됩니다.
水中での物体の浮力は、その密度によって決まります。
그는 항상 느긋느긋해서 아무 일도 별로 신경 쓰지 않는다.
彼はいつも呑気で、何事もあまり気にしない。
권태기를 극복한 뒤에 유대감이 깊어졌습니다.
倦怠期を乗り越えた後は絆が深まりました。
외국인임에도 불구하고 한국말 발음이 너무 좋아요.
外国人にもかかわらず韓国語の発音があまりにもいいです。
내일은 전국적으로 추위가 심해져 올 시즌 가장 추운 날씨가 될 것이다.
明日は、全国的に冷え込みが強まり、今シーズン一番の寒さになるだろう。
두유를 따뜻하게 해서 마시면 몸이 따뜻해져요.
豆乳を温めて飲むと、体が温まります。
곡창 작업은 아침 일찍부터 시작됩니다.
穀倉の作業は朝早くから始まります。
농어촌에서의 생활은 자연의 혜택에 감사하는 것에서 시작됩니다.
農漁村での生活は自然の恵みに感謝することから始まります。
농어촌에서는 아침 일찍부터 활동이 시작됩니다.
農漁村では朝早くから活動が始まります。
머리빗의 종류에 따라 머리 모양이 달라진다.
ヘアブラシの種類によって髪のまとまりが変わる。
빠짐없이 모두가 모였습니다.
漏れなく全員が集まりました。
탈옥수가 다시 붙잡혔습니다.
脱獄囚が再び捕まりました。
입사하자마자 연수가 시작되었습니다.
入社してすぐに研修が始まりました。
오늘 개학했습니다.
今日、新学期が始まりました。
신학기는 언제 개학하나요?
新学期はいつ始まりますか。
프린터 커버를 열고, 종이 막힘을 제거해 주세요.
プリンターのカバーを開けて、紙詰まりを取り除いてください。
고층 아파트를 분양하는 프로젝트가 시작되었습니다.
高層マンションを分譲するプロジェクトが始まりました。
새로운 다리가 건축되기로 결정되었어요.
新しい橋が建築されることが決まりました。
착공일이 정식으로 정해졌어요.
着工日が正式に決まりました。
착공을 위해 자재 반입이 시작되었습니다.
着工に向けて資材の搬入が始まりました。
아버지의 죽음 소식을 듣고 슬픈 나머지, 깊게 잠들어 버렸습니다.
父親の死を知らされて、悲しみのあまり、寝込んでしまいました。
가라테의 기본은 올바른 자세에서 시작됩니다.
カラテの基本は正しい姿勢から始まります。
피구 경기를 통해 동료들과의 유대감이 깊어졌어요.
ドッジボールの試合を通じて仲間との絆が深まりました。
밤길을 걷다가 무심코 웅덩이를 밟았다.
夜道を歩いているときに、うっかり水たまりを踏んだ。
알파카는 물을 잘 마시지 않아요.
アルパカは水をあまり飲みません。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.