【人】の例文_163
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
포토샵으로 인물의 피부를 깨끗하게 보정하다.
photoshopで物の肌をキレイに補正する。
망원 렌즈를 사용하면 멀리 있는 사람들도 뚜렷하게 보인다.
望遠レンズを使うと、遠くの々もはっきり見える。
1608년 네덜란드의 리페르스헤이라는 사람이 망원경을 발명했습니다.
1608年、オランダのリッペルスハイというが望遠鏡を発明しました。
성좌는 인간이 밤하늘에 그린 꿈이다.
星座は、間が夜空に描いた夢だ。
별자리를 보면 고대 사람들의 지혜와 관찰력을 느낍니다.
星座を見ると、古代の々の知恵や観察力を感じます。
단팥을 사용한 파르페가 인기다.
あんこを使ったパフェが気だ。
사골을 이용한 라면이 인기다.
牛骨を使ったラーメンが気だ。
냉동식품은 이 나라에서 인기가 있습니다.
冷凍食品が、この国では気があります。
새우젓을 싫어하는 사람도 있다.
アミの塩辛が苦手なもいる。
귀금속 거래는 투자자들에게 인기가 있습니다.
貴金属の取引は投資家に気があります。
가공육을 사용한 샌드위치가 인기입니다.
加工肉を使ったサンドイッチが気です。
대사관은 외국인에 대한 비자나 여권을 발급합니다.
大使館は外国に対するビザやパスポートの発行を行います。
사람은 음식을 먹은 후 소화, 흡수,대사에 시간이 걸립니다.
は食べ物を食べたあと、消化・吸収・代謝に時間がかかります。
아들 둘을 모두 젖을 먹여 키웠다.
息子二に乳を与えて育てた。
부족함을 함께 나누고 채울 수 있는 사람이 꼭 필요합니다.
不足感をともに分けて満たすことができるが必ず必要です。
사랑으로 인생을 메우다.
愛で生を埋める。
지진으로 건물 벽이 무너지면서 많은 사람이 희생됐다.
地震で建物の壁がつぶれ、多くのが犠牲になった。
재작년에 친구와 함께 회사를 차렸습니다.
一昨年、友と一緒に会社を立ち上げました。
재작년에 친구가 결혼했어요.
一昨年、友が結婚しました。
월초에 친구를 집으로 초대해서 홈파티를 열어요.
月初めに友を家に招いてホームパーティーを開きます。
월초에 친구와 점심 먹으러 갈 예정입니다.
月初めに友とランチに行く予定です。
월말에 친구와 쇼핑을 갈 예정입니다.
月末に友とショッピングに行く予定です。
월말에 친구와 카페에서 차를 마실 거예요.
月末に友とカフェでお茶をするつもりです。
월말에 친구를 집으로 초대해서 식사 모임을 합니다.
月末に友を家に招いて食事会をします。
월말에 친구와 술을 마시러 갈 예정입니다.
月末に友と飲みに行く予定です。
월말에 친구 생일 파티가 있어요.
月末に友の誕生日パーティーがあります。
월말에 친구와 만나기로 약속했어요.
月末に友と会う約束をしました。
코로나19 백신은 많은 사람들에게 접종되고 있다.
COVID-19のワクチンは多くの々に接種されている。
천연두는 과거에 많은 인명을 앗아갔던 병입니다.
天然痘は過去に多くの命を奪った病気です。
자폐증이 있는 사람들이 사회에서 활약할 수 있도록 돕고 있다.
自閉症の々が社会で活躍できるようにサポートしている。
자폐증이 있는 사람들을 이해하기 위해 의사소통이 중요하다.
自閉症の々を理解するためにコミュニケーションが大切だ。
자폐증 환자들을 돕기 위한 모금 활동을 하고 있다.
自閉症の々を支援するための募金活動をしている。
자폐증이 있는 사람은 루틴을 좋아하는 경우가 많다.
自閉症のはルーチンを好むことが多い。
자폐증 스펙트럼 특성을 가진 사람이 늘고 있다.
自閉症スペクトラムの特性を持つが増えている。
소리를 지르는 바람에 목이 쉬었어.
声がかすれて、友に何度も聞き返された。
무증상이라도 타인에게 감염시킬 수 있다.
無症状でも他に感染させる可能性がある。
무증상인 사람도 마스크를 착용해야 한다.
無症状のもマスクを着用するべきだ。
인간의 근육은 체중의 약 4할을 차지한다고 한다.
間の筋肉は、体重の約4割を占めるとされます。
인간의 몸에는 크고 작은 것을 포함해 600을 넘는 근육이 있다.
間の体には大小含めて600を超える筋肉がある。
사람들 뇌리에 각인되어 있다.
の脳裏に焼きついている。
핏물을 이용한 할로윈 코스튬이 인기다.
血糊を使ったハロウィンのコスチュームが気だ。
애완동물은 사람들의 재활 치료에도 크게 도움이 되고 있다.
ペットは、々のリハビリ治療にも大いに役に立っている。
그녀는 디딤 발 소리에 사람이 가까이 있는 것을 느꼈다.
彼女は踏み足の音でが近くにいるのを感じた。
사람은 땀을 흘려 체온을 조절합니다.
は汗をかくことで体温を調整します。
땀샘의 수는 사람마다 개인차가 있다.
汗腺の数はそれぞれで、個差がある。
신체에 있는 땀샘 수는 어른도 어린이도 거의 같습니다.
身体にある汗腺の数は大も子供もほぼ同じです。
도벽이 있는 사람은 때때로 죄책감을 느낀다.
盗み癖があるは時に罪悪感を抱く。
도벽이 있는 사람은 신용을 잃기 쉽다.
盗み癖のあるは信用を失いやすい。
기르는 개 때문에 이웃과 말다툼했다.
飼い犬のことで隣と口喧嘩した。
소음 때문에 이웃과 말다툼하다.
騒音のことで隣と口喧嘩する。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (163/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.