【人】の例文_273
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
어머니랑 형 저, 세 식구예요.
母と兄と私の3家族です。
다섯 식구예요.
5家族です。
식구가 몇 명이에요?
家族は何ですか?
그녀는 사사건건 남의 일에 참견하다.
彼女は事あるごとに他のことに首を突っ込む。
둘은 첫 만남부터 사사건건 대립한다.
は初対面の時からいちいち対立する。
옛날 옛적에 한 노인이 살고 있었습니다.
昔々、一の老が住んでおりました。
옛날 옛적에 한 사냥꾼이 있었어요.
昔々、一の狩がいました。
남자 혼자서 가족을 부양하려면 연소득이 어느 정도 있으면 될까요?
男一で家族を養うとなると年収はどれくらいあればいけますか?
밝고 텐션이 높은 사람은 스트레스와 무관하다고 생각하기 싶습니다.
明るくテンションが高いは、ストレスとは無縁だと思われがちです。
결혼하는 사람이 적어져, 신생아 수는 더욱 줄어들 것으로 보인다.
結婚するが少なくなり、新生児数はさらに減るものとみられる。
나는 포용력이 있는 타입의 남자가 좋아요.
私は包容力のあるタイプの男のが好きです。
한국에는 추운 겨울에 연인끼리 허그로 몸을 따뜻하게 하는 허그데이라는 날이 있습니다.
韓国には寒い冬に恋同士がハグして温め合うハグデ-という日があります。
결혼한다면 포용력이 있는 사람이 좋다고 생각해요.
結婚するなら包容力があるがいいと思います。
그녀는 밤에 인형을 껴안고 잔다.
彼女は夜に形を抱いて寝た。
한겨울에 얼음물 속에 들어가 겨울을 즐기는 사람들도 있다.
真冬に氷水に入り、冬を楽しむたちもいる。
겨울철에는 왠지 헌혈하는 사람이 준다고 합니다.
冬場はなぜか献血するが減るといわれています。
연중 온난한 기후인 오키나와는 졸업여행으로도 대인기 지역입니다.
年間を通して温暖な気候の沖縄は卒業旅行にも大気のエリアです。
환절기, 거리에는 겨울 옷을 입고 있는 사람도 있고 얇은 코트를 입고 있는 사람도 있다.
季節の変わり目、街には冬物を着ているもいれば、薄いコートを着ているもいる。
저기, 미안합니다만,일본사람이세요?
あの、すみませんけど、日本ですか
너는 이종사촌 몇 명 있어?
あなたは、いとこ何いる?
여러분도 인생에서 기로에 서 본 경험이 있을 겁니다.
みなさんも生の中で岐路に立った経験があると思います。
인생의 기로에 섰을 때 어떠한 길을 선택할 것인가?
生の岐路に立った時に、どういう道を選ぶのか?
인생의 기로에 서다.
生の岐路に立つ。
그 주인공은 큰 부상을 당해도 전혀 개의치 않았다.
その主公は、大けがをしても、一向気にしなかった。
인간은 자손을 남기기 위해서 살아간다.
間は子孫を残すために生きる。
내 친구가 큰처제와 결혼해서 동서지간이 됐다.
その友が上の義妹と結婚し、義理の兄弟となった。
남편에게는 전처 사이에 3명의 아이들이 있습니다.
夫には前妻との間に3子どもがいます。
조카딸과 오랜만에 만났는데 전보다 훨씬 미인이 되었다.
姪めいっ子と久しぶりに会ったが、以前よりもぐっと美になっていた。
하나뿐인 딸내미가 서른이 넘었는데도 불구하고 결혼도 연애도 거부하고 있다.
たった一の娘が30歳も超えているのにも関わらず結婚も恋愛も拒否している。
재벌집의 고명딸로 태어났다.
財閥家の一娘として生まれた。
두 사람은 친자매인가요?
お二は本当の姉妹なのでしょうか?
그는 독자인 아들을 지극히 아끼고 딸에게도 따뜻하다.
彼は一息子をこの上なく可愛がり、娘にもにも温かい。
3대 독자로 나름 귀하게 자랐다.
3代目の一息子としてそれなりに大切に育った。
그는 회장의 독자입니다.
彼は会長の一息子です。
작은어머니는 미인입니다.
おばは美です。
저에게는 아들이 셋이 있는데 둘 째 며느리와 계속 소원한 관계에 있습니다.
私には息子が3おり、次男の嫁とずっと疎遠になっております。
부모를 여의고 집안이 망하면서 인생이 180도 바뀌었다.
両親を失い、家が傾いて生が180度変わってしまった。
둘은 형제인데도 썩 우애가 있어 보이지는 않으니 걱정이다.
は兄弟なのに、とても友愛があるように見えないから心配だ。
형제가 몇 명이에요?
ご兄弟は何ですか。
두 사람이 부부로 오래 살다 보니 마치 남매같이 서로 닮게 되었다.
が夫婦として長い間すんでいたので、あたかも兄妹のようにお互いに似てきた。
그는 칠 남매 중 다섯째 아들로 태어났다.
彼は 7兄弟の5男として生まれた。
우리는 육 남매예요.
わたしたちは6兄弟です。
여동생은 두 남내의 어머니가 되었다.
妹は二兄妹の母になった。
삼 남매예요.
兄弟です。
몇 남매예요.
兄弟ですか。
사람 성격은 그 가족 관계에 지배되고 있다.
の性格はその家族構成に支配されている!
저는 무남독녀 외동딸이에요.
私は独り身の一娘です。
저는 45살 외둥이로 독신입니다.
私45歳一っ子で独身です。
저는 35살 독신 여성으로 외동딸입니다.
私は35歳の独身女性で、一娘です。
제 딸은 45살 독신으로 형제 자매가 없는 외동딸입니다.
私の娘は45歳独身、兄弟姉妹はおらず、一娘です。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>] (273/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.