【人】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
긍정적인 사람은 사람을 많이 만난다.
前向きなにたくさん会う。
사람들에게 긍정적 에너지를 주는 좋은 배우가 되고 싶어요.
に前向きなエナジーを与える良い俳優になりたいです。
그는 누구보다 밝고 긍정적이며 행복한 사람입니다.
彼は誰より明るく、肯定的で幸せなです。
가난한 사람들은 종종 착취된다.
貧しい々はしばしば搾取される。
모두가 그 신입 직원을 예뻐했다.
みんながその新社員をかわいがった。
언론이 그 인물을 지나치게 추켜들었다.
メディアがその物を過度に持ち上げた。
모든 직원에게 인사 이동이 통지되었다.
全社員に事異動が通知された。
바닷가 마을 사람들이 높은 곳으로 피난왔다.
海辺の村の々が高い場所へ避難してきた。
위험을 느낀 사람들이 도시 외곽으로 피난왔다.
危険を感じた々が都市の郊外へ避難してきた。
지진 이후 사람들이 안전한 곳으로 피난왔다.
地震の後、々が安全な場所へ避難してきた。
산불을 피해 사람들이 체육관으로 피난왔다.
山火事を避けて々が体育館へ避難してきた。
태풍을 피해 사람들이 마을로 피난왔다.
台風を避けて々が村へ避難してきた。
신축된 주택 단지가 인기를 끌고 있다.
新築された住宅団地が気を集めている。
어머니는 아이에게 모르는 사람을 따라가지 말라고 신신당부했다.
母は子どもに、知らないについていかないようくれぐれも念を押した。
그는 친구에게 비밀을 꼭 지켜 달라고 신신당부했다.
彼は友に、秘密は必ず守ってほしいとくれぐれも念を押した。
대패는 예로부터 목공 장인에게 애용되어 왔습니다.
鉋は古くから木工職に愛用されてきました。
저 목수는 대패의 명인입니다.
あの大工は鉋の名です。
이 대패는 옛날부터 만들어진 장인 도구입니다.
この鉋は昔からの職道具です。
감자를 사용한 인기 레시피를 소개합니다.
ジャガイモを使った気のレシピをご紹介します。
가기 싫다는 사람을 억지로 데리고 갈 필요는 없잖아요.
行きたくないというを、無理に連れて行く必要はないんじゃないですか。
덩치가 크고 수염이 텁수룩한 사람이 헐레벌떡 달려왔습니다.
がたいが大きくて、ひげがもじゃもじゃ生えたが息を切らして走ってきました。
요리사는 프로 사양의 칼을 사용하고 있습니다.
料理はプロ仕様の包丁を使っています。
외국인을 위해 로마자를 함께 표기했습니다.
外国のためにローマ字も一緒に表記しました。
묘비명에는 고인의 생애와 업적이 기록되어 있습니다.
墓碑名には故の生涯と功績が記されています。
곡물은 인간의 중요한 식량 자원이다.
穀物は間にとって重要な食料資源だ。
중식 메뉴로는 볶음밥이 제일 인기 있다.
昼食メニューで一番気があるのはチャーハンだ。
중식에서는 해산물 요리가 인기가 많다.
中華料理では、海鮮料理が気がある。
촌장의 말은 마을 사람들에게 큰 영향력을 미친다.
村長の言葉は村たちに大きな影響力を持つ。
촌장은 주민들의 의견을 수렴하는 중요한 역할을 한다.
村長は村たちの意見を集める重要な役割を果たしている。
촌장은 마을 사람들을 위해 많은 일을 한다.
村長は村たちのために多くの仕事をしている。
초밥 장인은 기술과 경험이 필요합니다.
寿司職は技術と経験が必要です。
사고로 소중한 사람을 잃고 하늘이 캄캄한 기분이었다.
事故で大切なを失い、まるで空が真っ暗な気分だった。
사진 속 두 사람은 어깨동무를 하고 웃고 있다.
写真の中の二は肩を組んで笑っている。
그는 스트레스 때문에 혼자 씩씩거리며 방안을 돌아다녔다.
彼はストレスで一、いらいらしながら部屋を歩き回った。
아내가 원래 이런 사람이었는지 혼란스럽다.
妻が元々そんなだったのか混乱している。
내가 신뢰할 만한 사람이 추천한 책이 좋은 책입니다.
私が信頼するに値するが推薦した本がいい本です。
주변 사람들에게 추천하고 있어요.
周りのにおすすめしています。
수학능력시험 점수가 인생을 결정하다.
センター試験の点数が生を決める。
가게에서 가장 인기 있는 상품을 골랐습니다.
お店で最も気の商品を選びました。
친구에게 줄 선물을 골랐습니다.
への贈り物を選びました。
신인은 데뷔전에서 맹타를 날렸다.
はデビュー戦で猛打を放った。
공포탄 소리에 놀란 사람들이 많았다.
空砲の音に驚くが多かった。
공포탄은 위험하지만, 실탄과 달리 사람을 다치게 하지 않는다.
空砲は危険だが、実弾とは違ってを傷つけない。
사람의 체세포는 유전자 정보를 가지고 있다.
間の体細胞は遺伝子情報を持っている。
정치적 탄압을 받는 사람들을 위해 국제 사회에 탄원이 전달되었다.
政治的弾圧を受ける々のために国際社会に嘆願が届けられた。
부대의 결원을 충원하기 위해 신병이 배치되었다.
部隊の欠員を補うため新が配置された。
경찰서의 결원을 메우기 위해 인력이 파견되었다.
警察署の欠員を埋めるため員が派遣された。
경쟁에서 이기는 사람은 공평하게 평가받는다.
競争で勝つは公平に評価される。
법은 모든 사람에게 공평해야 한다.
法はすべてのに公平でなければならない。
미국에서 인종적 경제적 공평을 요구하는 운동이 활발하다.
米国で種的・経済的公平を求める運動が活発化する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.