【今日】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<今日の韓国語例文>
오늘은 서류 마감에 진을 뺐어요.
今日は書類の仕上げに精魂果てました。
오늘은 파도가 거칠다.
今日は波が荒い。
오늘 저는 집에 있습니다.
今日私は家にいます。
저 사람은 조금 이상하네요. 오늘은 따뜻한데 코트를 입고 있어요.
あの人は少し変ですね。今日は暖かいですが、コートを着ています。
좋은 아침입니다, 오늘 날씨가 좋네요.
おはようございます、今日はいい天気ですね。
오늘 9시까지는 반드시 돌아와라.
今日は9時までに必ず帰ってきてね。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼の声を聞いていなかったが、今日は電話がかかってきた。
신혼 부부가 오늘은 웬일로 옥신간신하고 있다.
新婚夫婦が今日はなぜだかああだこうだともめている。
오늘 밤에 전화할게요.
今日の夜お電話します。
오늘 저녁에 영화를 보러가요.
今日の夕方映画を見に行きませんか。
오늘 그들은 염원하던 집을 구입하기 위해 계약을 맺었다.
今日、彼らは念願の家を購入するために契約を結んだ。
심의회는 오늘 중요한 문제에 대해 합의에 도달했습니다.
審議会は今日、重要な問題について合意に達しました。
남편이 친구하고 여행을 갔기에, 오늘은 오랜만에 늦잠을 잤다.
旦那さんが友達と旅行に行ったから、今日は久しぶりに朝寝坊をした。
오늘이 아니라 내일이 제 생일이에요.
今日ではなくて明日が私の壇上日です。
공부 안 했더니 오늘 시험 망쳤어.
勉強しなかったから今日の試験さんざんだった。
오늘의 메뉴는 치킨 카레입니다.
今日のメニューはチキンカレーです。
오늘 점심은 수프와 샌드위치입니다.
今日のランチはスープとサンドイッチです。
오늘은 바쁜 날입니다.
今日は忙しい日です。
제 일은 오늘로 끝입니다.
私の仕事は、今日で終わりです。
죄송해요. 오늘 주문이 많아서 치킨이 다 떨어졌어요.
すみません。今日は注文が多くてチキンがなくなってしまいました。
오늘은 안개가 낄 거예요.
今日は霧がかかるでしょう。
과학이 이렇게 발전한 현재 왜 종교는 필요한 것인가요?
科学がこれだけ進歩した今日、なぜ宗教が必要なのでしょうか。
오늘은 치열한 토론이 진행될 예정입니다.
今日は激しいディベートが行われる予定です。
오늘 새로운 액세서리가 발매됩니다.
今日は、新しいアクセサリーが発売開始です。
항상 버스로 학교에 오는데 오늘은 택시로 왔다.
いつもはパスで学校に来ますが、今日はタクシーで来ました。
오늘 신문에 최신 정치 동향이 발표되었습니다.
今日の新聞に、最新の政治動向が発表されました。
오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다.
新しいプロジェクトの進捗状況が今日のミーティングで発表されます。
오늘 중요한 소식이 공개적으로 발표되었습니다.
今日、重要なニュースが公に発表されました。
이벤트에 대한 자세한 내용은 오늘 중으로 발표될 예정입니다.
イベントの詳細が今日中に発表される予定です。
오늘 회의에서 동료가 제안한 아이디어는 좋았어요.
今日の会議で同僚が提案したアイデアは良かったです。
동료랑 오늘 저녁식사를 합니다.
同僚と今日の夕食をします。
오늘은 택배가 도착하지 않았다.
今日は宅配便が届かなかった。
친구가 오늘까지 택배를 보내겠다고 했는데 혹시 저에게 온 택배가 있나요?
友達が今日まで宅配を送ると言ったけど、もしかして私に届いた宅配がありますか。
저기요, 오늘 같이 밥 먹을래요?
あの、今日一緒に食事しませんか?
오늘 오후에 뭐 해요?
今日の午後は何をしますか。
오늘 학교 끝나고 뭐 해?
今日、学校の後何するの?
오늘 뭐 했어?
今日何をしたの?
오늘 뭐 할 거야?
今日何するの?
급해서 오늘 일정을 취소했다.
急だから、今日の予定をキャンセルした。
생년월일로부터 오늘의 운세, 연애운,금운을 점치다.
生年月日から今日の運勢、恋愛運、金運を占う。
오늘은 딸의 수업을 참관했다.
今日は娘の授業を参観した。
오늘은 광장 앞에서 대규모 집회가 있어 교통 혼잡이 예상됩니다.
今日は広場の前で大規模な集会があるため、交通渋滞が予想されます。
오늘은 하의 대신 운동복 바지를 입고 있어.
今日は下衣の代わりにスウェットパンツを履いている。
오늘은 스웨터 안에 셔츠를 입고 나갔다.
今日はセーターの中にシャツを着て出かけた。
오늘 퀴즈 대회에서 어려운 문제가 출제되었습니다.
今日のクイズ大会で、難しい問題が出題されました。
오늘 수술은 전공의가 주도하고 있습니다.
今日の手術は専攻医が主導しています。
헐값 세일이 오늘부터 시작됩니다.
捨て値セールが今日から始まります。
서울의 모든 백화점은 오늘부터 일제히 세일에 들어갑니다.
ソウルのすべての百貨店は今日から一斉にセールに入ります。
오늘이 고비로 내일부터 서서히 공기 질이 좋아진다고 하네요.
今日が山場で明日からは徐々に空気の質が良くなるようですね。
그녀는 오늘 경기에서 훌륭한 플레이를 보여주었습니다.
彼女は今日の試合で素晴らしいプレーを見せました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.