【体】の例文_73
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<体の韓国語例文>
고려인삼을 먹으면 몸의 기력이 좋아진다.
高麗ニンジンを食べたらの気力がよくなる。
요즘 일에 매이는 몸이라서 여행을 자주 다닐 수 없어요.
最近仕事にしばられたで旅行はなかなか出来ません。
좀 열이 있는 것 같고, 몸이 으슬으슬해요.
ちょっと熱があるようで、 がぞくぞくします。
으슬으슬 춥고 몸이 늘어지네요.
ぞくぞく寒く、がへたばってます。
감기가 들어서 몸이 으슬으슬해요.
風邪に引いて、がぞくぞくします。
건강 헤치지 않게 조심하세요.
調を崩さないように気をつけてください。
몸 조심하세요.
に気を付けてください。
아이를 가진 후 입맛이 돌고 몸무게가 10kg가량 늘었다.
赤ちゃんを身ごもった後、食欲が出て、重が10キロも増えた。
두더지는 거친 가시가 피부 전체를 뒤덮고 있다.
モグラは、粗い棘が皮膚全を覆っている。
어젯밤 잠을 설쳐 몸이 안 좋다.
昨日の夜は寝そびれて、の具合が悪い。
어깨나 목의 결림을 해소하기 위해 자세의 개선이나 체조를 권장합니다.
肩や首のこりを解消するには、姿勢の改善や操がおすすめです。
현시점에서 구체적인 내용에 관해 언급하는 것은 어렵다.
現時点では具的な内容に関して言及するのは難しい。
시장은 구체적인 대책에 대해서는 언급하지 않았습니다.
市長は具的な対策には触れませんでした。
치안당국이 경계를 계속해 검문검색을 엄격히 실시하고 있다.
治安当局が警戒を続け、本人確認や身検査が厳しくなっている。
천연가스는 메탄을 주성분으로 하는 가연성 기체로, 공기보다 가볍고 무색무취합니다.
天然ガスは、メタンを主成分とする可燃性の気で、空気より軽く、無色無臭です。
근력이나 체중이 줄어드는 고령자에게도 소량의 야식은 효과가 있습니다.
筋力や重が落ちてきた高齢者にも少量の夜食が有効です。
5학년은 고학년으로서 학교 전체에 관련된 활동이 많아집니다.
5年生は,高学年として学校全に関わる活動が多くなります。
초등학교 고학년이 되면, 몸도 정신도 급격히 변화합니다.
小学校高学年になると、も精神も急激に変化します。
그 사람을 좋아하면 그의 체취까지도 좋아하게 됩니다.
その人を好きなら彼の臭までも好きになります。
체취가 나다.
臭がする。
신체적으로 우월한 네안데르탈인이 아니라 호모 사피엔스가 끝까지 생존했다.
的に優越したネアンデルタール人ではなく、ホモ・サピエンスが最後まで生き残った。
그녀는 몸의 균형이 잡혀서 날씬하다.
彼女はの釣り合いが取れてすらっとしている。
실물 경제가 빠르게 위축되면서 경기침체 공포가 커지고 있다.
経済が急速に萎縮しつつあることで、景気低迷の恐怖が強くなっている。
고물가·고금리·고환율 여파로 인한 실물 경제 둔화가 본격화할 것이다.
物価、高金利、ドル高・ウォン安の余波による実経済の低迷が本格化するだろう。
패럴림픽 자체를 모르는 사람도 여전히 많다.
パラリンピック自を知らない人もまだ多い。
사람은 70대가 된 후 갑자기 몸이 노쇠해진다.
人は70代になって急にが老衰する。
뼈와 근육 소실로 키가 줄고, 체중이 감소하기 시작한다.
骨と筋肉の消失で身長は縮まり、重は減少しはじめる。
현재 세계 질서는 일극체제에서 벗어나 다극체제로 변해가고 있다.
現在は世界秩序は一極制から脱し、多極制へと変わりつつある。
협의체에 정부가 주재하고 학계와 전문가 등이 참여합니다.
協議に政府が主宰して、学界や専門家などが参加します。
민관 협의체는 발족 전부터 삐걱이고 있다.
官民協議は発足前からぎくしゃくしている。
포격이나 지뢰의 폭발에 의한 신체적 부상을 입다.
砲撃や地雷の爆発による身的負傷を負う。
마을 인근 숲 속에서 주검으로 발견됐다.
村付近の林で、遺で発見された。
시리아 난민 아이가 해변에서 주검으로 발견되어 큰 충격을 주었다.
シリア難民の子どもが海辺で遺で発見され、大きな衝撃を与えた。
지난주부터 행방불명이었던 등산가 4명이 어제 주검으로 발견되었다.
先週から行方不明になっていた登山家4人が昨日、遺で見つかった。
고문을 받았다고 보여지는 주검으로 발견되었다.
拷問を受けたとみられる遺で発見された。
주검으로 발견되다.
で発見される。
자치체는 법률의 범위 내에서 조례를 제정할 수 있다.
自治が法律の範囲内で条例を制定できる。
희생자 시신 5구 정도는 흙으로 대충 덮은 상태로 있었다.
犠牲者の5ほどの遺は土で適当に覆われた状態だった。
묘지엔 흙만 덮어놓은 시신이 10여구였다.
墓地には土のみで覆った遺が10以上だった。
처참하게 훼손된 시신의 신원을 확인하는 데 어려움을 겪고 있다.
凄惨に損なわれた遺の身元確認に、困難を抱えている。
시신은 형체를 알아보기 어렵게 타 버렸다.
は形態が分からないほど燃えてしまった。
국방장관 회의에서도 군사원조를 강화하기 위한 구체안이 논의됐다.
国防相会議でも、軍事援助を強化するための具案が話し合われた。
적극적인 구체안을 냈습니다.
積極的な具案をだしました。
개가 지면에 몸을 비벼대고 있다.
犬が地面にをこすりつけている。
형님 이게 도대체 어떻게 된 노릇입니까?
兄貴、こりゃ一どうなってるんです?
흡연은 몸에 해롭다.
喫煙はによくない。
처참한 사체로 발견되었다.
惨たらしい死で発見される
그의 몸은 운동선수처럼 다부지다.
彼のは運動選手のようにがっちりしている。
움직이는 두 물체가 서로 부딪히면 마찰이 생긴다.
動く2つの物がお互いぶつかれば摩擦が生じる。
당시는 산업화가 진전되어서 마을이 해체되고 전통이 사라져 간 시대였다.
当時は、産業化が進んだことで、村が解し、伝統も消えつつあった時代でした。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (73/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.