【国】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<国の韓国語例文>
대서양 연안의 나라들에는 각각 독자적인 문화가 있습니다.
大西洋沿岸の々にはそれぞれ独自の文化があります。
대기업의 영업 활동을 규탄하는 영화가 미국에서 개봉되었다.
大企業の営業活動を糾弾する映画が米で封切られた。
미국이 국제사회와 함께 북한의 긴장 고조 행위를 규탄했다.
際社会とともに緊張を高める北朝鮮の行為について糾弾した。
군인들이 나라를 지키기 위해 활동하고 있어요.
軍人がを守るために活動しています。
군인들이 나라를 지키기 위해 날마다 노력하고 있어요.
軍人がを守るために日々努力しています。
아버지는 군인답게 끝까지 나라를 위해서 싸웠습니다.
父は軍人らしく最後までのために戦いました。
군인은 나라를 위해서 싸웁니다.
軍人はのために戦います。
새로운 사람도 많이 만나서, 한국에서의 새로운 생활에 점차 적응하고 있습니다.
新しい人もたくさん出会って、韓での新しい生活にだんだん適応しています。
중국 수출품의 최대 해외시장은 여전히 미국이다.
の輸出品の最大海外市場は依然として米だ。
작년 한국을 방문했을 때 관광과 쇼핑을 즐겼다.
昨年、韓を訪問した時に観光と買い物を楽しんだ。
지난해 2월 한국을 처음 방문했다.
昨年2月、初めて韓を訪れた。
한국 방문 중에 가 볼 만한 곳을 소개하고자 합니다.
訪問中に行ってみるに値する場所を紹介しようと思います。
미국은 지금까지 다른 나라보다 먼저 금리 이상을 해왔다.
はこれまで他に先駆けて利上げを行ってきた。
같은 건물에 살고 있던 외국인이 인사를 해 왔습니다.
同じ建物に住んでいた外人が挨拶をしてきました。
한국에서는 머리를 숙여 인사를 합니다.
では頭を下げて挨拶します。
일본은 한국의 중요한 경제 협력 파트너입니다.
日本は韓の重要な経済協力パートナーです。
그는 치마저고리를 입고 한국의 전통을 과시했어요.
彼はチマチョゴリを着て、韓の伝統を誇示しました。
치마저고리는 한국의 정체성을 표현하고 있습니다.
チマチョゴリは、韓のアイデンティティを表現しています。
한국의 전통 행사에서 치마저고리를 자주 볼 수 있습니다.
の伝統行事では、チマチョゴリがよく見られます。
치마저고리는 한국의 문화를 상징하는 의상입니다.
チマチョゴリは、韓の文化を象徴する衣装です。
치마저고리는 한국의 전통의상입니다.
チマチョゴリは韓の伝統的な衣装です。
그는 미국에서 태어나고 자란 교포 2세대다.
彼は、米で生まれ育った韓人2世代である。
한국에서는 나비와 나방을 명확히 나누고 있습니다.
では蝶と蛾をはっきり分けています
국제적인 예술가가 검열을 단죄하는 작품을 발표했어요.
際的な芸術家が検閲を断罪する作品を発表しました。
국제노동기구가 열악한 노동환경을 단죄하고 있어요.
際労働機関が劣悪な労働環境を断罪しています。
국제형사재판소가 전쟁범죄자를 단죄했어요.
際刑事裁判所が戦争犯罪者を断罪しました。
유엔이 전쟁범죄를 단죄하는 결의를 채택했어요.
連が戦争犯罪を断罪する決議を採択しました。
국제사회가 인권침해를 단죄했어요.
際社会が人権侵害を断罪しました。
정부의 설명은 눈 가리고 아웅하는 식이어서 국민을 납득시키지 못했다.
政府の説明は目を覆って騙すようなもので、民を納得させられなかった。
양국의 다툼이 파국으로 치닫지는 않겠지만 방심은 금물이다.
の争いが破局に突き進むことはないだろうが油断は禁物だ。
국내외의 절멸 위기에 있는 야생동물의 종을 보존하다.
内外の絶滅のおそれのある野生生物の種を保存する。
이 지역의 생존율은 국가 평균을 웃돌고 있습니다.
この地域の生存率は、の平均を上回っています。
국민들은 높은 부동산 가격에 강한 불만을 가지고 있다.
民は高い不動産価格に強い不満を持っている。
한국 사람들은 떡을 참 좋아하는 것 같아요.
人は本当に떡が好きなようです。
사자성어는 한국 문화와 역사를 이해하기 위한 중요한 요소입니다.
四字熟語は、韓の文化や歴史を理解するための重要な要素です。
사자성어를 배우는 것은 한국어의 이해를 깊게 하는 데 매우 도움이 됩니다.
四字熟語を学ぶことは、韓語の理解を深めるのに非常に役立ちます。
사자성어를 익히면 한국어 공부에 도움이 됩니다.
四字熟語を覚えることは、韓語の勉強に役立ちます。
한국인에 있어서 음악이란 희로애락을 표현하는 수단의 하나입니다.
人にとって音楽とは喜怒哀楽を表現する手段のひとつです。
음악의 위대함은 국경을 초월합니다.
音楽の偉大さは境を越えます。
한국인이 제주도를 찾는 가장 큰 이유는 '힐링'이래요.
人が済州島に行く一番の理由は「癒し」らしいですよ。
미국은 재빨리 대응에 나섰다.
は素早く対応に乗り出した。
철새가 먼 나라에서 왔다.
渡り鳥が遠いからやって来た。
대부분의 한국 사람의 머리는 까매요.
多くの韓人の髪は黒いです。
한국인에게는 다소 생소한 이름입니다.
人には多少、なじみのない名前です。
한국어가 1년 전에 비해 현격히 늘었다.
語が一年前に比べて格段に上達した。
이 정책은 국가의 부강을 촉진하기 위해 설계되었습니다.
この政策は、の富強を促進するために設計されています。
부강을 목표로 하는 국가는 국제 협력에도 적극적입니다.
富強を目指すは、際協力にも積極的です。
부강한 나라는 국제적인 과제에도 적극적으로 임합니다.
富強なは、際的な課題にも積極的に取り組みます。
부강한 나라는 사회보장제도도 충실합니다.
富強なは、社会保障制度も充実しています。
부강한 나라의 경제는 세계 시장에서 경쟁력을 가지고 있습니다.
富強なの経済は、世界市場において競争力を持っています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.