【型】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<型の韓国語例文>
아랫배가 나온 체형입니다.
下っ腹が出てる体です。
비단뱀은 매우 날카로운 송곳니를 가지고 있어 파충류, 조류, 소형 포유류 등을 먹습니다.
ニシキヘビは非常に鋭い牙を持っており,爬虫類,鳥類,小哺乳類等を食べます。
그는 신형 컴퓨터를 샀다. 그것이 그가 논문을 쓰는데 많은 수고를 덜어 주었다.
彼は新のコンピューターを買った。その事で彼が論文を書くのに多くの手間を省いた。
객단가가 높으면 높을수록 고객수는 피라미드형으로 줄어듭니다.
客単価が高ければ高いほどお客さんの数はピラミッドに減っていきます。
거울로 둘러싸인 방에서 메이크업을 받았다.
ミラーに囲まれた部屋でメイクをしてもらった。
그것은 악순환의 전형적인 예다.
それは悪循環の典的な例だ。
재채기는 감기의 전형적인 증상입니다.
くしゃみは風邪の典的な症状です。
전형적인 예를 들어서 설명을 해드릴게요.
的な例をあげて説明します。
그는 전형적인 한국인이다.
彼は典的な韓国人だ。
이런 가운데 주목받고 있는 것이 '클라우드형 스토리지 서비스'입니다.
こうした中で注目を集めているのが、「クラウドストレージサービス」です。
고층빌딩에 경비행기가 충돌했습니다.
高層ビルに小機が衝突しました。
그는 갓 스무 살에 금메달을 땄고 어마어마한 대형 계약을 맺었다.
彼は20歳になったばかりのとき金メダルを取って物凄い大契約を結んだ。
저는 1년에 한 번 머리 모양을 바꿔요.
私は1年に一回髪を変えます。
유행하는 헤어스타일은 시대와 함께 변천해 간다.
流行りの髪は時代とともに変遷していく。
혈액형으로 사람을 판단하다.
血液で人を判断する。
현장에 남겨진 혈액으로부터 범인의 혈액형은 B형이라는 것이 판명되었다.
現場に残された血液から犯人の血液はBということが判明された。
사람의 혈액형은 A(에이), B(비), O(오), AB(에이비)의 4가지 형으로 분류한다.
人の血液はA、B、O、ABの4に分類する。
제 혈핵형은 A형입니다.
私の血液はAです。
혈액형이 뭐예요?
血液が何ですか?
그녀는 늘씬한 몸매로 남학생들의 시선을 한 몸에 받고 있다.
彼女はスラリとした体で男子学生の視線を一身に受けている。
선체 내에 대형 탱크를 설치하고 있어서 탱커라고 불린다.
船体内に大のタンクを設置していることからタンカーと呼ばれる。
우리 지역에서는 소형 정치망으로 고기 잡는 어부가 많다.
うちの地域では小定置網を行っている漁師が多い。
줄가자미는 심해에 서식하는 대형 가자미입니다.
サメガレイは深海に棲息する大のカレイです。
대형 사고는 결국 기본을 무시해서 생기는 것이다.
事故は結局基本を無視して起こったことだ。
C형간염 바이러스는 혈액을 통해서 감염됩니다.
C肝炎ウイルスは血液を介して感染します。
B형 간염이란 B형 간염 바이러스에 의해 감염된 상태의 총칭입니다.
B肝炎とは、B肝炎ウイルスに感染した状態の総称です。
신종 코로나 바이라스 감염증 의심이 있는 환자를 진찰했다.
コロナウイルス感染症の疑いがある患者を診察した。
신종 코로나 바이러스 감염증 환자 발생이 복수 확인되고 있습니다.
コロナウイルス感染症の患者発生が複数確認されています。
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다.
コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。
국내에서 두 사람이 신종 코로나 바이러스에 감염된 것이 확인되었다.
国内で2人が新コロナウイルスに感染していることが確認された。
신종 코로나 바이러스가 유행하고 있다.
コロナウイルスが流行っている。
소형 무인기가 비행하다.
無人機が飛行する。
소형기가 착륙한 직후에 격납고에 충돌해 불탔습니다.
機が離陸した直後に格納庫に衝突して炎上した。
이륙하던 소형기가 격납고에 추락했습니다.
離陸しようとした小機が格納庫に墜落しました。
저렴한 소형 아파트를 선호하는 경향이 강세를 보이고 있다.
安い小マンションを好む傾向が強勢を見せている。
에뮤는 호주 원산의 날지 못하는 대형 조류이다.
エミューは、オーストラリア原産の飛べない大鳥類である。
코로나19 대유행으로 서울 명동의 상가 공실률이 50%를 넘어섰다.
コロナウイルスの大流行でソウル明洞の商店街の空室率が50%を超えた。
무인기를 활용해 소형 상륙함을 격침시켰다
無人機を用いて小上陸艦を撃沈した。
대형사고를 친 아들에게 도피처로 군입대를 제안한다.
事故を起こした息子に避難所として軍入隊を提案した。
최근 수년, 관광객들은 지적 호기심을 만족시키는 체험형 상품을 찾고 있다.
ここ数年、観光客は、知的好奇心を満足させ体験の商品を求めている。
대형 TV 시장에서의 점유율은 가전 업체에 초미의 관심사다.
テレビ市場でのシェアは、家電メーカーにおいては最大の関心事となっている。
본토를 타격할 수 있는 신형 대륙간탄도미사일을 개발했다.
本土を打撃できる新大陸間弾道ミサイルを開発した。
신종 코로나 바이러스 감염증 확산에 의해 마스크 수요가 크게 늘고 있다.
コロナウイルス感染症の拡散によってマスクの需要が大きく増えている。
안전 불감증이 빚은 전형적인 인재라고 할 수 있다.
安全ボケがもたらした典的な人災と言える。
코로나19 백신의 효능이 시간이 지날수록 떨어진다는 연구 결과가 나왔다.
コロナワクチンの効能が時間の経過とともに低下するという研究結果が出た。
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は新コロナに対しても迷走と無策で一貫した。
입원 환자가 폐렴과 B형 간염, 패혈증 등의 증세를 보이고 있다.
入院患者が、肺炎とB肝炎、敗血症などの症状を見せている。
맞춤형 지원을 강화하다.
個別支援を強化する。
지난해로 예정됐던 대회는 코로나19의 감염 확산 때문에 사상 초유로 대회가 연기를 되었다.
昨年に予定されていた大会は、新コロナウイルスの感染拡大で史上初めて大会が延期された。
대성당의 고딕 양식 아치형 구조물이 바스러지고 있어 보수가 시급하다.
大聖堂のゴシック様式のアーチ構造物が崩れて粉々になるので、補修が急がれる。
1 2 3 4 5 6 7 8  (7/8)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.