【女】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 학계에 큰 족적을 남겼다.
は学界に大きな功績を残した。
그녀는 미려한 자태로 모두의 시선을 끌었다.
は美しい姿でみんなの視線を集めた。
그녀는 자신의 사정을 털어놓으며 눈물을 흘렸다.
は事情を打ち明けて涙を流した。
동거녀와 함께 새로운 집으로 이사했다.
同棲している彼と一緒に新しい家に引っ越した。
동거녀를 위해 요리를 준비했다.
同棲している彼のために料理を準備した。
그는 동거녀에게 집안일을 도와달라고 부탁했다.
彼は同棲している彼に家事を手伝ってくれるよう頼んだ。
그들은 동거녀와 함께 여행을 갔다.
彼らは同棲している彼と一緒に旅行に行った。
동거녀와의 관계는 아직 가족에게 비밀이다.
同棲している彼との関係はまだ家族には秘密だ。
그는 동거녀와 함께 살고 있다.
彼は同棲している彼と一緒に暮らしている。
그녀는 사랑하는 사람을 잃고 실의에 빠졌다.
は愛する人を失って失意に沈んだ。
소녀는 시력을 잃고 실의에 빠졌다.
は視力をなくし、失意に陥った。
그녀는 자신의 외모를 자랑하며 유세를 부린다.
は自分の容姿を自慢して威張っている。
그녀는 매우 독창적이고 오리지널한 아이디어를 가지고 있다.
は非常に独創的でオリジナルなアイデアを持っている。
그녀는 자신의 업적을 과장해서 말하는 것을 좋아한다.
は自分の功績を大げさに言うのが好きだ。
그녀의 목소리는 굉장히 맑고 청아하다.
の声はすごく澄んでいて清らかだ。
그녀는 부모님의 죽음에 대해 복수심을 품고 있다.
は両親の死に対して復讐心を抱いている。
그녀가 무대에서 노래를 했어요.
が舞台で歌を歌いました。
그녀는 공명심보다 팀워크를 중시한다.
は功名心よりもチームワークを重視する。
그녀와 헤어졌어? 틀림없이 너희들은 결혼할 거라고 생각했었는데.
と別れたの?てっきり、あなたたちは結婚するんだと思ってたのに。
그녀는 재혼 후 가족과의 시간을 소중히 여기고 있어요.
は再婚後、家族との時間を大切にしています。
재혼은 그녀에게 새로운 시작을 의미했어요.
再婚は彼にとって新しい始まりを意味しました。
그녀는 재혼 후 행복한 결혼 생활을 보내고 있습니다.
は再婚後、幸せな結婚生活を送っています。
그녀는 영어를 마치 모국어처럼 말한다.
は英語をまるで母国語のように話す。
그녀는 운동을 열심히 해요.
はスポーツを熱心にします。
여자친구는 나보다 두 살 어려요.
は私より2歳年下です。
소개할 사람이 있어요. 제 여자 친구예요.
紹介する人がいます。僕の彼です。
그녀는 짐을 옮긴 후, 지쳐 주저앉았다.
は荷物を運んだ後、疲れ果てて座り込んだ。
여학생들이 낄낄 웃고 있다.
学生たちがくすくす笑っていた。
여성이 좀처럼 관리직이 될 수 없는 것이 속상해요.
性が管理職になかなかなれないのが腑に落ちないです。
그녀는 위대한 명성을 쌓은 후 음악계에서 은퇴했습니다.
は偉大な名声を築き上げた後、音楽界から引退しました。
그녀는 깍듯이 상사를 대합니다.
は上司にとても丁寧に接します。
그녀는 깍듯이 예의를 지켰어요.
は礼儀をきちんと守りました。
그녀의 마음은 사나운 바다처럼 불안정했다.
の心は荒れ狂う海のように不安定だった。
그녀는 리액션이 좋아서 인기가 많다.
は反応がよくて人気がある。
아무도 그녀의 성공을 예상치 못한다.
誰も彼の成功を思いもしなかった。
그녀는 취향이 까다롭다.
は好みがうるさい(細かい)。
그녀는 의리도 우정도 두터운 사람이다.
は義理も友情も厚い人だ。
그녀는 다짜고짜 나에게 질문을 했다.
はいきなり私に質問をした。
그녀는 본인 신상은 일절 밝히지 않고 다짜고짜 이렇게 물어왔다.
は、本人の身上は一切明らかにせず、いきなりこう尋ねてきた。
그녀는 다짜고짜 자기 주장만 한다.
はやたらと自己主張ばかりする。
지난주 길을 가다가 우연히 전 여자 친구를 만났어.
先週歩いている途中に偶然、元彼に会った。
그녀는 우리집까지 먼 길을 왔다.
ははるばる私の家までやってきた。
내가 납득할 수 없는 것은 그녀가 나의 제안을 거절했다는 것이다.
私が納得できないのは、彼が私の申し出を断ったことだ。
그녀의 다정함에 마음이 따뜻해져서 가슴이 뭉클해졌다.
の優しさに心が温かくなり、胸が熱くなった。
그녀는 그가 더 궁금해졌다.
は彼がもっと気になった。
그녀는 제 설명을 듣고 납득했어요.
は私の説明を聞いて納得しました。
놀라지 마. 여자친구 임신했어.
驚くなよ。彼が妊娠した。
그녀의 방은 놀랄 만큼 더럽다.
の部屋はびっくりするぐらい汚い。
그녀는 너무 피곤해서 소파에 누었습니다.
はとても疲れていたので、ソファーで横になりました。
그녀는 2주 동안 침대에 누워 있다.
は2週間ベッドに横になっている。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.