【守る】の例文_10
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<守るの韓国語例文>
그는 추위로부터 몸을 보호하기 위해 후드를 썼다.
彼は寒さから身を守るためにフードをかぶった。
야수의 서식지를 지키기 위한 대처가 필요하다.
野獣の生息地を守るための取り組みが必要だ。
그들은 평화와 안전을 지킬 것을 맹세했다.
彼らは平和と安全を守ることを誓った。
유충은 천적으로부터 몸을 보호하기 위해 식물의 은신처를 이용하는 경우가 있다.
幼虫は天敵から身を守るために植物の隠れ家を利用することがある。
망아지는 어미 말들의 지켜보는 가운데 안전하게 성장하고 있다.
子馬は親馬たちの見守る中で安全に成長している。
그 결의문은 시민의 권리와 자유를 지키는 것을 목적으로 하고 있습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
유엔은 인권 침해에 대처하기 위한 결의문을 채택했습니다.
その決議文は市民の権利と自由を守ることを目的としています。
연장자의 존재는 우리의 문화와 전통을 지키는 데 중요합니다.
年長者の存在は、私たちの文化や伝統を守るうえで重要です。
방사선 방호복은 방사선 피폭으로부터 자신을 보호하기 위해 사용된다.
放射線防護服は放射線被ばくから身を守るために使用される。
방위력 강화는 국가의 주권과 영토의 안전을 지키기 위해 필수적이다.
防衛力の強化は、国の主権と領土の安全を守るために不可欠である。
약의 투여 스케줄을 지키는 것이 치료의 성패에 영향을 미친다.
薬の投与スケジュールを守ることが治療の成否に影響する。
그 곤경에서도 그는 자신의 처신을 지키는 데 성공했습니다.
その苦境にあっても、彼は自分の身持ちを守ることに成功しました。
그는 자신의 처신을 지키기 위해 항상 자신감을 가지고 있습니다.
彼は自分の身持ちを守るために常に自信を持っています。
그녀는 어떤 상황에서도 자신의 처신을 지킬 수 있다.
彼女はどんな状況でも自分の身持ちを守ることができる。
그는 자신의 가족을 지키기 위해 고육지책을 선택했다.
彼は自分の家族を守るために苦肉の策を選んだ。
그 작가는 언론의 자유를 지키기 위해 망명했습니다.
その作家は言論の自由を守るために亡命しました。
비밀을 지키다.
秘密を守る
절대로 비밀은 지킬 줄 알았는데 정말 실망했다.
絶対に秘密は守ると思ったのに、とても失望した。
멧돼지로부터 농지를 지키다.
イノシシから農地を守る
좀 더 지켜보자는 분위기다.
はもう少し見守る構えだ。
시간을 두고 상황을 지켜보다.
時間をおいて状況を見守る
알량한 자존심을 지키기 위해 자신의 인생을 희생하지 않는다.
ちっぽけなプライドを守るために、自分の人生を犠牲にしない。
승압제는 부작용이 있기 때문에 제대로 사용방법을 지켜야 한다.
昇圧薬は副作用があるため、きちんと使用方法を守る必要がある。
전통행사를 계속 지키는 것은 문화를 지키는 것이기도 하다고 생각합니다.
伝統行事を守り続けることは、文化を守ることでもあると思います。
전통을 지키다.
伝統を守る
두개골은 머리를 보호하는 뼈이다.
頭蓋骨は頭部を守る骨である.
시간을 지키다.
時間を守る
금융위기에서 발단한 대량해고로부터 고용과 생활을 지키다.
金融危機に端を発する大量解雇から雇用と暮らしを守る
사태의 추이를 지켜보다.
事態の推移を見守る
그는 천방지축인 거 같으면서도 기분적인 예의는 지킬 줄 안다.
彼はわがままのようだが、基本的には礼儀を守ることが出来る。
이름을 명예롭게 지키고자 때로는 목숨까지 던졌다.
名前を名誉をかけて守るために、時には命まで投げ出した。
길을 비켜 주는 배려로 누군가는 생명을 지킬 수 있게 된다.
道を開ける配慮により、生命を守ることができる人がいるのだ。
차례를 지키다.
順番を守る
산림을 지키다.
山林を守る
나를 지킬 건 나밖에 없다.
自分を守るのは自分しかいない。
그는 이번에 타이틀을 지킬 수 없었다.
彼は今回タイトルを守ることができなかった。
아버지가 가장으로서 열심히 가족을 지킨다.
お父さんが家長としてかんばり家族を守る
가장으로서 가족을 지키다.
家長として家族を守る
경호원은 그림자처럼 회장님 곁을 지키는 충직하고 과묵한 사내다.
ボディガードは影のように会長の傍を守る忠直で寡黙な男だ。
옛 전통을 지켜내는 것은 지난한 일이다.
古い伝統を守るのは、至難のことだ。
현재 우리들에게 있어 가장 중요한 것은 지구의 환경을 지키는 것일 것이다.
現在の私たちにとって、もっとも重要なのは、地球の環境を守ることであろう。
눈썹은 눈이 건조하는 것을 막기 위해 눈물을 내보내거나, 눈물로 안구의 더러움을 씻어내거나 한다.
まぶたは、目を乾燥から守るために涙を送り込んだり、涙で眼球の汚れを洗い流したりする。
자연 재해로부터 철도의 안전을 지키다.
自然災害から鉄道の安全を守る
코끼리를 밀렵으로부터 지키다.
ゾウを密猟から守る
병문안 시에는 면회 시간을 반드시 지키는 것이 원칙입니다.
見舞い時は、面会時間を必ず守るのが原則です。
계율을 지키다.
戒律を守る
기본을 배우다.
基本を守る
병세의 경과를 지켜보기 위해 계속 입원하고 있었다.
病状の経過を見守るため入院が続いていた。
체온을 높여서 세균으로부터 몸을 보호하다.
体温をあげて細菌から身を守る
그게 우리 가족을 지키는 방법이라고 생각했다.
それが私の家族を守る方法だと思いました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (10/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.