【家】の例文_77
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
노후한 가구를 처분할 필요가 있다.
老朽な具を処分する必要がある。
사위는 매우 자상하고 가족을 생각하는 사람입니다.
娘の婿はとても優しく、族思いの人です。
사위가 우리 가족에게 소중한 존재가 되고 있습니다.
婿が私たちの族にとって大切な存在になっています。
사위와 함께 가족여행을 가게 되었어요.
婿と一緒に族旅行に行くことになりました。
사형 폐지 운동가들은 처형을 비인도적인 행위로 비난하고 있습니다.
死刑廃止運動たちは、処刑を非人道的な行為として非難しています。
정부는 반정부 활동가를 체포하고 재판 후 처형했다.
政府は反政府活動を逮捕し、裁判の後、処刑した。
시누이는 가족 행사나 명절에 적극적으로 참여해 줍니다.
義姉は族のイベントや祝祭日に積極的に参加してくれます。
처제는 우리 가족 행사에 자주 참석해 줘.
妻の姉は私たちの族行事によく参加してくれる。
어제 처제가 우리 집에 놀러 왔어.
昨日、妻の姉が私たちのに遊びに来た。
그녀는 국제 협력 전문가로 평가받고 있다.
彼女は国際協力の専門として評価されている。
투자자들은 새로운 스타트업에 기대를 걸고 있다.
投資は新しいスタートアップに期待をかけている。
조모 상을 당해서 본가에 내려갔어요.
おばあさんが亡くなられて実に帰りました。
문패를 보면 바로 그의 집이라는 것을 알 수 있습니다.
標札を見れば、すぐに彼のだとわかります。
집 입구에 있는 문패가 비로 녹슬어버렸어요.
の入口にある標札が雨で錆びてしまいました。
그 집의 문패는 매우 공들인 디자인이에요.
そのの標札は非常に凝ったデザインです。
친구 집의 문패가 아주 독특해요.
友人のの標札がとてもユニークです。
문패에 온 가족의 이름을 새겼어요.
標札に族全員の名前を刻みました。
이 집은 문패가 두 개다.
このは表札が二つだ。
여름방학에 가족과 함께 디즈니랜드에 갔어요.
夏休みに族でディズニーランドに行きました。
오늘은 아버지 생신이라 일찍 집에 들어가야 한다.
きょうはお父さんの誕生日なので、早くに帰らなければならない。
사이비 종교의 영향으로 가족이 뿔뿔이 흩어져 버렸습니다.
似非宗教の影響で、族が離散してしまいました。
표고버섯을 사용한 요리는 가족 모두가 좋아합니다.
シイタケを使った料理は、族みんなに喜ばれます。
꽈리고추 농가에 직접 사러 갔어요.
ししとうの農さんに直接買いに行きました。
정치인이 대립 후보에게 위협을 가했습니다.
政治が対立候補に脅しをかけました。
태양광 패널이 발전한 전력을 가정에서 이용하고 있습니다.
太陽光パネルが発電した電力を庭で利用しています。
그 정치가는 사회적으로 큰 영향을 미쳤다.
あの政治は社会的に大きな影響を及ぼした。
발전소에서 만들어지는 전기는 어떻게 운반되어 가정에 도달하나요?
発電所で作られた電気は、どのように運ばれて庭に届くのですか?
장작불에 둘러앉아 가족끼리 이야기를 했다.
まきの火を囲んで族で話をした。
가족의 기대에 부응하지 못한 채 평범하게 살아왔다.
族の期待に応えらず平凡に生きて来た。
그의 음악은 정치인의 부패를 풍자하고 있다.
彼の音楽は政治の汚職を風刺している。
이 연극은 정치인의 부정을 풍자하고 있다.
この劇は政治の不正を風刺している。
그의 만화는 정치인을 풍자하고 있다.
彼の漫画は政治を風刺している。
그는 정치인의 발언을 꼬집었다.
彼は政治の発言を皮肉った。
그 기사는 정치인을 비꼬고 있었다.
その記事は政治を皮肉っていた。
현관에 가족용 슬리퍼가 진열되어 있습니다.
玄関に族用のスリッパが並んでいます。
현관에는 가족의 사진을 장식하고 있습니다.
玄関には族の写真を飾っています。
집에 가면 현관에서 신발을 벗습니다.
に帰ったら玄関で靴を脱ぎます。
흠뻑 젖은 고양이가 집에 돌아왔다.
びしょびしょの猫がに帰ってきた。
필리핀은 동남아시아에 위치한 군도 국가입니다.
フィリピンは東南アジアに位置する群島国です。
오스트리아의 음악가 모차르트는 세계적으로 유명합니다.
オーストリアの音楽、モーツァルトは世界的に有名です。
소설가가 되려는 그는 편집자로부터 항상 문장이 진부하다고 듣는다.
小説を目指している彼は、編集者からいつも文章が陳腐だと言われている。
배가 고파서 집에 오자마자 저녁을 먹었습니다.
お腹がすいてに帰るやいなや夕食を食べました。
돌아오니 도둑이 집을 뒤진 흔적이 있었다.
帰ったら、空き巣にの中を物色された痕跡があった。
가족과 떨어져 엉엉 울다.
族と離れてわんわん泣く。
엉엉 울고 싶을 때 가족 사진을 보고 실컷 운다.
わんわん泣きたいとき、族写真を見て思う存分泣く。
집에 가는 길에 한 노인이 말을 걸었어요.
に帰る途中に、一人の年配の方に話しかけられました。
가족과의 시간은 나에게 성역이다.
族との時間は私にとっての聖域だ。
하루속히 집을 사고 싶다.
一日でも早くを買いたい。
하루빨리 집으로 돌아가고 싶다.
一日でも早くに帰りたい。
주말은 대개 집에서 보냅니다.
週末はたいていで過ごします。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (77/128)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.