【対】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
갑자기 찬성에서 반대로 돌아섰다.
急に賛成から反に転じた。
가계에 대한 아무런 보호 장치 없이 올해 초 시행에 들어갔다.
家計にするなんらの保護システムのないまま今年はじめに施行された。
코로나바이러스 감염증이라는 인류에 대한 새로운 위협에 맞서 안간힘을 쓰고 있습니다.
コロナウイルスという人類にする新たな脅威に立ち向かい、踠いています。
미국과 소련의 대립이 격화된 가운데 한국전쟁은 미소 대리전으로 불렸다.
米国とソ連の立が激化するなかで朝鮮戦争は米ソの代理戦争といわれた。
본인의 과실로 인해서 생긴 사고에 대해서는 책임을 지지 않습니다.
本人の過失によって生じた事故にしては責任を負いません。
옳음과 그름은 비교에서 오는 상대적 개념입니다.
正しいこと間違ったことは、比較からくる、相的概念です。
경찰이 가해자에게 피해자에 접근금지 등의 조처를 하고 있다.
警察は加害者にして被害者への接近禁止などの措置を取っている。
소년은 늘 아버지에 대한 반항심을 키웠다.
少年は絶えず父にする反抗心を大きくした。
구하지 못한 희생자들에 대해 죄책감을 느끼고 있다.
助けられなかった犠牲者たちにして自責の念を覚える。
그는 선천적으로 강자에 대한 두려움이 없다.
彼は先天的に強者にする恐怖心が無い。
형이 절대로 얘기하지 말랬는데.
兄が絶言うなって言ってたんだけど。
너는 절대로 해서는 안 될 것을 했다.
君を絶にやってはいけないことをやった。
그런 말은 절대로 하지 않았다.
そんなことは絶に言っていない。
그는 절대로 그럴 사람이 아니에요.
彼は絶にそんな人ではありません。
절대로 용서 못 해!
許せない!
죽음에 대한 두려움을 잠시도 떨칠 수가 없었습니다.
死にする恐怖を片時もふるい落とすことができませんでした。
어머니는 내 결혼를 한사코 반대했다.
母は僕の結婚を命がけで反した。
4대0으로 지고 있다가 역전승해서 정말 짜릿했다.
40で負けていたのに、逆転勝利してして、ほんとに痛快だった!
핵과 미사일 개발을 절대 용납하지 않겠다.
核とミサイル開発を絶に容認しない。
딸에게 모진 말을 퍼부었다.
娘にして酷い言葉を浴びせた。
미중의 경제 대립이 세계 금융시장을 흔들고 있다.
米中の経済立が世界の金融市場を揺さぶっている。
어제 축구 경기 봤어요?  한국 대 중국
昨日のサッカー試合見ました?韓国中国。
비용 대 효과를 중시하다.
費用効果を重視する。
3 대 2 비율로 섞다.
二の割でまぜる。
0 대 0인 채로 시합은 끝났다.
00のまま、試合は終わった。
3 대 1로 졌다.
31で負けた。
2 대 1로 이겼다.
21で勝った。
고심해서 선택한 뒤에도 선택하지 않은 것들에 대한 미련이 남는다.
苦心して選んだ後も選ばなかったものにする未練が残る。
남편의 갑작스런 비보에도 부인은 꿋꿋하게 대처했다.
夫の突然の悲報にも、妻は気丈に処した。
청년들은 정치에 대한 관심보다 사회적 이슈에 더 민감하다.
若者は政治にする関心よりも、社会的イシューの方が敏感だ。
방재 대책은 신중하게 이루어져야 한다.
防災策は入念に行われなければならない。
지진에 대비해 조속한 방재 대책이 요구되고 있다.
大地震に備え早急な防災策が求められている。
그는 털털해보이는 외모와는 달리 일에 대한 열정이 남다른 야심가입니다.
彼は大雑把に見える外見とは違い、仕事にする情熱が抜きん出ている野心家です。
절대 용서하지 않을거야!
に許さないよ。
절대 해서는 안 되었다.
にやってはいけないたった。
한 번 읽으면 절대 잊어 버리지 않는다.
一度読んだら絶に忘れない。
여기서 술은 절대 금물입니다.
ここでお酒は絶禁物です。
절대 권력은 절대 부패한다.
権力は絶腐敗する。
진실을 밝히기 위해 절대 권력과 맞서다.
真実を明るみにするため絶権力と闘う。
유소년기에 피아노를 배우면 자연히 절대 음감을 배워 익힐 가능성이 높아진다.
幼少期にピアノを学べば自然と絶音感を身につけられる可能性が高まる。
절대 음감을 습득하다.
音感を身につける。
그런 부분에 대해선 걱정하지 않아도 돼요.
そんな部分にしては心配しないでください。
고인에 대한 묵념을 올리다.
故人にする黙祷を捧げる。
경례란, 상대에 대해 경의를 표하는 행위입니다.
敬礼とは、相手にして敬意を表す行為です。
연령대가 높아질수록 노후에 대한 대비가 부족한 것으로 나타났다.
年代が上がるほど老後にする備えが足りないことを示した。
누가 찾아 오거나 간에 절대로 문을 열어주면 안 돼요.
誰が来ても絶ドアを開けちゃだめですよ。
그렇고 말고요.
に。
그동안 흘린 피땀이 아까워서라도 절대 못 버려.
これまで流した血の汗が惜しくて、絶に捨てられない。
상대방 영토에 대한 국지적 점령을 시도할 가능성이 있다.
相手の領土にする局地的占領を試みる可能性がある。
충분히 조율하고 차분히 대응해야 한다.
十分に調整して冷静に応しなければならない。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.