<度の韓国語例文>
| ・ | 여러 각도에서 검토하다. |
| あらゆる角度から検討する。 | |
| ・ | 도형의 각도를 구하다. |
| 図形の角度を求める。 | |
| ・ | 각도를 조절하다. |
| 角度を調節する。 | |
| ・ | 각도를 재다. |
| 角度を測る。 | |
| ・ | 각도를 측정하다. |
| 角度を測る。 | |
| ・ | 앵글이란 영어로 각도라는 의미입니다. |
| アングルとは英語で角度と言う意味です。 | |
| ・ | 피사체 각도를 바꾸어 촬영했다. |
| 被写体の角度を変えて撮影した。 | |
| ・ | 프레임 속에서 피사체를 어느 정도의 크기, 위치, 각도로 비출 것인가라는 구성을 구도라한다. |
| フレームの中で被写体をどの大きさ・位置・角度で映すのかという構成を構図という。 | |
| ・ | 화성의 표면 온도는 극단적으로 변동한다. |
| 火星の表面温度は極端に変動する。 | |
| ・ | 신선식품의 신선도를 유지하기 위해 빨리 조리한다. |
| 生鮮食品の鮮度を保つために早めに調理する。 | |
| ・ | 신선 식품의 신선도를 확인하다. |
| 生鮮食品の鮮度を確かめる。 | |
| ・ | 대사 개선에는 적당한 운동이 효과적이다. |
| 代謝の改善には適度な運動が効果的だ。 | |
| ・ | 내년도에는 직장에서의 목표를 달성하고 싶습니다. |
| 来年度には職場での目標を達成したいです。 | |
| ・ | 내년도 커리큘럼이 발표되었습니다. |
| 来年度のカリキュラムが発表されました。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 가전을 구입할 예정입니다. |
| 来年度には新しい家電を購入する予定です。 | |
| ・ | 내년도에는 환경 보호 활동에 참가합니다. |
| 来年度には環境保護活動に参加します。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 친구를 사귀고 싶습니다. |
| 来年度には新しい友達を作りたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 스포츠를 시작하고 싶어요. |
| 来年度には新しいスポーツを始めたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 카페를 오픈합니다. |
| 来年度には新しいカフェをオープンします。 | |
| ・ | 내년도에는 대학에 진학합니다. |
| 来年度には大学に進学します。 | |
| ・ | 내년도에는 차를 바꿀 예정입니다. |
| 来年度には車を買い替える予定です。 | |
| ・ | 내년도에는 아이가 초등학교에 입학합니다. |
| 来年度には子供が小学校に入学します。 | |
| ・ | 내년도 계획을 세우기 시작했어요. |
| 来年度の計画を立て始めました。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 취미를 시작하고 싶습니다. |
| 来年度には新しい趣味を始めたいです。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 기술을 습득하고 싶습니다. |
| 来年度には新しいスキルを習得したいです。 | |
| ・ | 내년도에는 회사 방침이 변경될 예정입니다. |
| 来年度には会社の方針が変更される予定です。 | |
| ・ | 내년도 목표를 설정했습니다. |
| 来年度の目標を設定しました。 | |
| ・ | 내년도에는 해외여행을 계획하고 있습니다. |
| 来年度には海外旅行を計画しています。 | |
| ・ | 내년도 예산안이 발표되었습니다. |
| 来年度の予算案が発表されました。 | |
| ・ | 내년도에는 새로운 프로젝트를 시작합니다. |
| 来年度には新しいプロジェクトを開始します。 | |
| ・ | 내년도 예산을 짜다. |
| 次年度の予算を組む。 | |
| ・ | 통신 회사는 내년도부터 가격을 인하하는 방향으로 검토하고 있다. |
| 通信会社は来年度から値下げする方向で検討している。 | |
| ・ | 연도 말에는 실적 재검토를 실시합니다. |
| 年度末には業績の見直しを行います。 | |
| ・ | 연도 말에는 새로운 프로젝트 팀을 편성합니다. |
| 年度末には新しいプロジェクトチームを編成します。 | |
| ・ | 연도 말에 새로운 업무 준비를 시작합니다. |
| 年度末に新しい業務の準備を始めます。 | |
| ・ | 연도 말에는 회사 결산이 발표됩니다. |
| 年度末には会社の決算が発表されます。 | |
| ・ | 연도 말에는 상사와 면담이 있어요. |
| 年度末には上司と面談があります。 | |
| ・ | 연도 말에 내년도 방침을 발표합니다. |
| 年度末に来年度の方針を発表します。 | |
| ・ | 연도 말에는 직장에서 송별회를 엽니다. |
| 年度末には職場で送別会を開きます。 | |
| ・ | 연도 말에 내년도 예산안을 제출합니다. |
| 年度末に来年度の予算案を提出します。 | |
| ・ | 연도 말에는 사원의 퇴직자가 늘어납니다. |
| 年度末には社員の退職者が増えます。 | |
| ・ | 연도 말에는 영업 성적 보고가 있습니다. |
| 年度末には営業成績の報告があります。 | |
| ・ | 연도 말에 새로운 프로젝트 준비를 시작합니다. |
| 年度末に新しいプロジェクトの準備を始めます。 | |
| ・ | 연도 말에는 회계 감사를 받습니다. |
| 年度末には会計監査を受けます。 | |
| ・ | 연도말에 부문의 목표 달성 상황을 확인합니다. |
| 年度末に部門の目標達成状況を確認します。 | |
| ・ | 연도 말에는 사무실 대청소를 합니다. |
| 年度末にはオフィスの大掃除をします。 | |
| ・ | 연도 말에 재고 조사 작업을 실시합니다. |
| 年度末に棚卸し作業を行います。 | |
| ・ | 연도 말에는 학교 졸업식이 열립니다. |
| 年度末には学校の卒業式が行われます。 | |
| ・ | 연도 말에 새해 계획을 세웁니다. |
| 年度末に新年度の計画を立てます。 | |
| ・ | 연도 말에는 사원의 평가 면담이 있습니다. |
| 年度末には社員の評価面談があります。 |
