【影】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<影の韓国語例文>
그 양식장은 지역 커뮤니티에 큰 경제적 영향을 주고 있다.
その養殖場は地元コミュニティに大きな経済的響を与えている。
어휘 선택이 표현에 영향을 줍니다.
語彙の選択が表現に響を与えます。
신기한 광경이 촬영된 동영상이 화제가 되고 있습니다.
不思議な光景が撮された動画が話題となっています。
큰손의 의견이 업계에 영향을 미쳤습니다.
大物の意見が業界に響を与えました。
큰손의 영향이 시장에도 미치고 있습니다.
大物の響が市場にも及んでいます。
큰손이 시장에 미치는 영향은 큽니다.
大物が市場に与える響は大きいです。
그의 발언은 정치계 거물들에게 큰 영향을 미쳤다.
彼の発言は政治界の大物たちに大きな響を与えた。
월가의 영향으로 주가가 변동하고 있습니다.
ウォール街の響で株価が変動しています。
그의 사상에 영향을 받았어요.
彼の思想に響を受けました。
사상이 삶에 미치는 영향이 큽니다.
思想が人生に与える響が大きいです。
그의 사상은 현대에 영향을 주고 있습니다.
彼の思想は現代に響を与えています。
위인의 영향을 받은 새로운 사상이 생겨나고 있습니다.
偉人の響を受けた新たな思想が生まれています。
위인의 사고방식은 지금도 많은 사람에게 영향을 주고 있습니다.
偉人の考え方は、今でも多くの人に響を与えています。
내빈분들과 기념사진을 촬영했습니다.
来賓の方々と記念写真を撮しました。
옛날 집이 온데간데없어졌어요.
昔の家がも形もなくなりました。
그의 꿈은 온데간데없이 사라져 버렸어요.
彼の夢はも形もなく消えてしまいました。
동경하던 장소가 온데간데없었어요.
憧れた場所がも形もありませんでした。
추억의 장소가 온데간데없이 사라졌습니다.
思い出の場所がも形もなくなりました。
잃어버린 물건이 온데간데없어서 찾는걸 포기했어요.
忘れ物がも形もないので、探すのを諦めました。
옛 모습은 온데간데없네요.
昔の面も形もないですね。
찾아봐도 온데간데없어서 놀랐어요.
探してもも形もないので驚きました。
얼른 가보니 온데간데없었다.
さっそく行ってみるとも形もなかった。
경찰이 도착했을 무렵에는 범인은 온데간데없었다.
警察が到着したころには犯人のも形もなかった。
어제 만든 눈사람은 온데간데없이 사라져 버렸다.
昨日作った雪だるまはも形もなくなってしまった。
왕년의 번화함은 온데간데없다.
往年の賑わいは見るもない。
목적지에 도착하고 보니 아이가 온데간데없이 사라졌다.
目的地に到着してみると、子供がも形もなく消えていた。
지갑에 있던 돈이 온데간데없다
財布にあったお金がも形もない。
정치인이었던 모습이 온데간데없다.
政治家だった姿はも形も無い。
그는 작년에 마지막 영화를 촬영하고 세상을 떠났다.
彼は昨年、最後の映画を撮し、この世を去った。
그녀의 역동적인 자세가 주위에 좋은 영향을 주고 있어요.
彼女の力動的な姿勢が周囲に良い響を与えています。
그의 역동적인 연설은 많은 사람들에게 영향을 미쳤습니다.
彼の力動的な演説は多くの人に響を与えました。
노벨 문학상을 수상한 작가의 영향력은 헤아릴 수 없습니다.
ノーベル文学賞を受賞した作家の響力は計り知れません。
수면 자세가 요통에 영향을 줄 수 있습니다.
睡眠の姿勢が腰痛に響することがあります。
체력 저하는 삶의 질에도 영향을 미칩니다.
体力の低下は生活の質にも響します。
출산율 저하가 사회에 미치는 영향을 생각한다.
出生率の低下が社会に与える響を考える。
출산율 저하가 노동시장에 영향을 준다.
出生率の低下が労働市場に響を与える。
출산율 저하가 경제성장에 영향을 준다.
出生率の低下が経済成長に響を与える。
역성장이 우리의 비즈니스에 미치는 영향을 평가 중입니다.
逆成長が我々のビジネスに与える響を評価中です。
역성장이 회사 전체에 미치는 영향을 검토하고 있어요.
逆成長が会社全体に与える響を検討しています。
역성장의 영향을 최소화하기 위해 노력하고 있어요.
逆成長の響を最小限に抑える努力をしております。
주근깨는 유전적 요소도 영향을 미칩니다.
そばかすは、遺伝的要素も響します。
백곰의 서식지는 온난화의 영향을 받고 있습니다.
白くまの生息地は温暖化の響を受けています。
하차 여파로 스케줄이 재조정되었습니다.
降板の響で、スケジュールが再調整されました。
성추행 혐의로 물의를 일으킨 배우가 촬영 중이던 드라마에서 하차했다.
強制わいせつの疑いで物議を醸した俳優が、撮中のドラマを降板した。
흡연은 폐에 악영향을 미칩니다.
喫煙は肺に悪響を及ぼします。
대규모 재해가 지역 경제에 큰 영향을 줄 수 있습니다.
大規模な災害が地域経済に大きな響を与えることがあります。
날씨 영향으로 경기가 연기되었어요.
天候の響で試合が延期されました。
토석류의 영향으로 인해 하천의 흐름이 바뀔 수 있습니다.
土石流の響で、河川の流れが変わることがあります。
토석류의 영향을 받은 지역에서 복구 작업이 진행되고 있습니다.
土石流の響を受けた地域で復旧作業が行われています。
호우의 영향으로 토석류의 위험이 높아지고 있어요.
大雨の響で土石流のリスクが高まっています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/38)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.