【彼】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 밥그릇 싸움보다는 원칙을 중시해요.
は利権争いよりも原則を重視します。
그는 팀의 이익보다 자기 밥그릇을 먼저 챙겨요.
はチームの利益より自分の取り分を優先します。
그는 밥그릇 싸움에 관심이 없어요.
は自分の取り分争いには興味がありません。
그는 변명하지 않아서 되려 평가가 좋아졌어요.
は言い訳をしなかったので、むしろ評価が上がりました。
그는 조용히 있으려 했지만 되려 눈에 띄었어요.
は目立たないようにしていたのに、むしろ目立ちました。
그는 과거와의 인연에 매듭을 지었어요.
は過去との縁にけじめをつけました。
그의 발언은 감정보다 이성에 무게를 둔 것이었어요.
の発言は感情より理性を重視したものでした。
그는 결과보다 과정에 더 무게를 두는 사람이에요.
は結果より過程を重視する人です。
그의 선택은 궁극적으로 옳았다고 생각해요.
の選択は、究極的には正しかったと思います。
그의 궁극적인 목표는 평화를 이루는 것이에요.
の究極の目標は、平和を実現することです。
그 경험 이후로 그는 더더욱 신중해졌어요.
その経験以降、はいっそう慎重になりました。
그의 노력 덕분에 팀 분위기가 더더욱 좋아졌어요.
の努力のおかげで、チームの雰囲気がさらに良くなりました。
그의 말은 상황을 더더욱 악화시켰어요.
の言葉は状況をいっそう悪化させました。
그는 마음을 다잡기 위해 성지 순례를 결심했어요.
は心を整えるために聖地巡礼を決意しました。
그는 평생 꿈이었던 성지 순례를 떠났어요.
は生涯の夢だった聖地巡礼に出発しました。
그는 문제를 원시적인 방법으로 해결하려 했어요.
は問題を原始的な方法で解決しようとしました。
그는 가부키 배우 집안에서 태어났어요.
は歌舞伎役者の家に生まれました。
그는 실패에 대한 기피증 때문에 도전을 피했다.
は失敗への忌避感から挑戦を避けた。
그는 발표 기피증을 극복하려 노력하고 있다.
は人前で話すことへの忌避症を克服しようとしている。
그는 사양 산업에서 신성장 동력을 찾으려 했다.
は斜陽産業の中で新たな成長エンジンを探そうとした。
그는 이미 회사를 그만뒀다고 후문이다.
はすでに会社を辞めたという後日のうわさだ。
그는 세상의 시선에 아랑곳하지 않고 도도히 행동했다.
は世間の目を気にせず、堂々と行動した。
그녀의 도도히 빛나는 눈빛이 기억에 남는다.
女の誇りに満ちたまなざしが記憶に残る。
도도히 고개를 젓고 자리를 떠났다.
女は堂々と首を振り、その場を去った。
그는 질문에 도도히 대답했다.
は質問に高慢な態度で答えた。
그녀는 누구에게도 기대지 않고 도도히 살아간다.
女は誰にも頼らず、誇りを持って生きている。
그는 비난에도 불구하고 도도히 자신의 길을 갔다.
は批判にもかかわらず、堂々と自分の道を進んだ。
그녀는 고개를 들고 도도히 걸어갔다.
女は顔を上げ、誇り高く歩いていった。
그는 사주를 꽤 믿는 편이에요.
は四柱をわりと信じるほうです。
그는 정의를 좇는 낭인으로 묘사된다.
は正義を追い求める浪人として描かれている。
그는 주군을 잃은 낭인이 되었다.
は主君を失った浪人となった。
그의 작품은 예술가 반열에 올릴 만하다.
の作品は芸術家の列に加える価値がある。
그의 작품은 예술가 반열에 올릴 만하다.
の作品は芸術家の列に加える価値がある。
그녀는 한국 문학의 거장 반열에 들었다.
女は韓国文学の巨匠の列に入った。
그는 세계적인 과학자의 반열에 올랐다.
は世界的な科学者の列に加わった。
그는 키득키득 웃으며 장난을 계속했다.
はくすくす笑いながらいたずらを続けた。
그의 실수에 모두 키득키득 웃었다.
の失敗にみんなくすくす笑った。
그녀는 키득키득 웃으며 이야기를 했다.
女はくすくす笑いながら話をした。
그는 객기를 부리다가 혼이 났다.
は虚勢を張って失敗した。
그녀는 바느질의 달인이다.
女は裁縫の達人だ。
그의 글쓰기는 달인 못지않게 훌륭하다.
の文章は達人に劣らず素晴らしい。
그는 자동차 수리의 달인이다.
は自動車修理の名人だ。
그는 요리의 달인이다.
は料理の達人だ。
그들은 겁없이 폭풍 속으로 나아갔다.
らは恐れずに嵐の中に進んだ。
그는 겁없이 상사에게 질문했다.
は度胸よく上司に質問した。
그는 겁없이 높은 산을 올랐다.
は恐れずに高い山を登った。
그의 연주에 모두 황홀히 감탄했다.
の演奏に皆が恍惚と感嘆した。
그녀의 미소를 보고 황홀히 웃었다.
女の微笑を見てうっとりと笑った。
그의 성질머리는 쉽게 바뀌지 않는다.
の気性は簡単に変わらない。
그는 닷컴 스타트업에서 일하고 있다.
はドットコムのスタートアップで働いている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.