【彼】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그의 발자취는 영원히 족적으로 남을 것이다.
の足跡は永遠に足跡として残るだろう。
그들은 인류 역사에 족적을 남기는 위대한 일을 했다.
らは人類の歴史に足跡を残す偉大なことを成し遂げた。
그의 족적은 후대에도 오래도록 기억될 것이다.
の足跡は後世にも長く記憶されるだろう。
그녀는 학계에 큰 족적을 남겼다.
女は学界に大きな功績を残した。
그는 숲 속에서 길을 잃고 자신의 족적을 따라 돌아올 수 있었다.
は森の中で迷子になり、自分の足跡をたどって戻ることができた。
그는 프사에 증명사진을 사용하는 것을 좋아한다.
はプロフィール写真に証明写真を使うのが好きだ。
그는 자신의 의견을 너무 강권해서 문제가 되었다.
は自分の意見をあまりにも強く押し付けて問題になった。
그는 자신의 의견을 강권했다.
は自分の意見を強制した。
그는 주먹코 때문에 친구들에게 놀림을 받았다.
はだんご鼻のせいで友達にからかわれた。
그의 작품은 매우 미려하다.
の作品は非常に美しい。
그녀는 미려한 자태로 모두의 시선을 끌었다.
女は美しい姿でみんなの視線を集めた。
그는 뜻있는 목표를 가지고 열심히 노력한다.
は意味のある目標を持って熱心に努力している。
앙탈을 부려서 주변 사람들을 곤란하게 한다.
はわがままを言って周囲の人を困らせている。
그는 피곤하다며 앙탈을 부렸다.
は疲れたと言ってわがままを言った。
그는 격분하여 상대방에게 막 나갔다.
は激怒して相手に乱暴な振る舞いをした。
그 사람은 막 나가는 성격이다.
は乱暴な性格だ。
그는 화가 나서 막 나갔다.
は怒って粗暴な振る舞いをした。
그는 항상 수고를 들여 일을 처리한다.
はいつも手間を惜しまず仕事を処理する。
그는 술자리에서 호기를 부리며 노래를 불렀다.
は酒席で豪気に振る舞いながら歌った。
그는 어려운 일에도 호기를 부리며 도전했다.
は難しいことにも豪気を振るって挑戦した。
그녀는 자신의 사정을 털어놓으며 눈물을 흘렸다.
女は事情を打ち明けて涙を流した。
그는 가족 문제를 솔직하게 털어놓았다.
は家族の問題を正直に打ち明けた。
그는 수많이 실패했지만 포기하지 않았다.
は数多く失敗したが、あきらめなかった。
그는 조금 모지리 같은 면이 있다.
は少し馬鹿なところがある。
그 사람은 정말 모지리 같다.
は本当に馬鹿みたいだ。
그는 조금 머저리 같은 면이 있다.
は少し間抜けなところがある。
그는 머저리라서 모든 것을 잊어버렸다.
はのろまで、すべてを忘れた。
강가의 지형은 굴곡져서 경치가 아름답다.
の人生は様々な紆余曲折を経て成長した。
동거녀와 함께 새로운 집으로 이사했다.
同棲している女と一緒に新しい家に引っ越した。
동거녀를 위해 요리를 준비했다.
同棲している女のために料理を準備した。
그는 동거녀에게 집안일을 도와달라고 부탁했다.
は同棲している女に家事を手伝ってくれるよう頼んだ。
그들은 동거녀와 함께 여행을 갔다.
らは同棲している女と一緒に旅行に行った。
동거녀와의 관계는 아직 가족에게 비밀이다.
同棲している女との関係はまだ家族には秘密だ。
그는 동거녀와 함께 살고 있다.
は同棲している女と一緒に暮らしている。
세월의 연륜이 그의 얼굴에 드러난다.
時の年輪がの顔に表れている。
그의 반응은 예상한 바와 같이 차분했다.
の反応は予想したとおり落ち着いていた。
그는 친구의 작은 실수를 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무라듯이 흥분하며 나무랐다.
は友達の小さなミスを、自分も悪いくせに大げさにとがめた。
그 사람이 다른 사람을 비판하는 것을 보고 똥 묻은 개가 겨 묻은 개 나무란다는 말이 생각났다.
が他人を批判するのを見て、「目くそ鼻くそを笑う」という言葉を思い出した。
눈빛에서 그의 결심의 세기가 느껴진다.
目つきからの決心の強さが感じられる。
그는 부동산을 담보로 돈을 빌렸다.
は不動産を担保にしてお金を借りた。
그는 살인 혐의로 재판에 회부되었다.
は殺人の疑いで裁判にかけられた。
그는 이미 기결수가 되어 교도소에 수감되었다.
はすでに既決囚となり刑務所に収監された。
그는 수백억 원의 재산을 상속받았다.
は数百億ウォンの財産を相続した。
그의 아이디어는 예산 제약으로 인해 실행 불가능합니다.
のアイデアは予算の制約により実行不可能です。
그녀는 사랑하는 사람을 잃고 실의에 빠졌다.
女は愛する人を失って失意に沈んだ。
그는 큰 실패로 인해 깊은 실의를 겪었다.
は大きな失敗で深い失意を経験した。
그녀는 자신의 외모를 자랑하며 유세를 부린다.
女は自分の容姿を自慢して威張っている。
그가 너무 유세를 부려서 사람들이 싫어했다.
があまりにも威張っていたのでみんなに嫌われた。
그는 시험에서 높은 점수를 받았다고 유세를 부렸다.
は試験で高得点を取ったと威張った。
그녀는 매우 독창적이고 오리지널한 아이디어를 가지고 있다.
女は非常に独創的でオリジナルなアイデアを持っている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/546)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.