【彼】の例文_548
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<彼の韓国語例文>
그는 끊임없는 연습과 노력으로 최고의 선수가 되었다.
は絶え間ない練習と努力で最高の選手になった。
그녀는 이화여자대학 출신이야.
女は梨花女子大学出身だよ。
올림픽 무대에 그녀는 큰 실수 없이 경기를 마쳤다.
五輪の舞台で、女は大きなミスなく競技を終えた。
평소 조용한 그는 무대에 오르면 카리스마 넘치는 모습으로 변한다.
ふだん静かなは舞台に上がるとカリスマ感あふれる姿に変わる。
그는 오늘 무대를 마지막으로 은퇴한다.
はきょう舞台で最後に引退する。
본서는 그의 고향을 무대로 그려져 있다.
本書はの故郷を舞台に描かれている。
그에겐 은밀한 비밀이 있다.
には隠密の秘密がある。
기득권 세력은 군사 쿠데타로 집권한 권력자들과 이들에게 영합해 세를 불렸다.
既得権勢力は軍事クーデターで政権を握った権力者と、らに迎合して勢力を拡大した。
그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다.
は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した。
그의 성격이 위기의 순간에 본능적으로 나왔다.
の性格が危機の瞬間に本能的に出た。
그의 영화는 비극적으로 시작하지만 끝은 언제나 행복한 결말로 끝난다.
の映画は悲劇的に始まるが、終わりはいつもハッピーエンドに終わる。
그녀는 넉넉한 집안에서 물질적으로 부족함 모르고 살았다.
女は裕福な家庭で物質的に足りないことを知らずに生きていた。
그녀는 잘사는 집에서 태어났다.
女は裕福な家で生まれた。
그의 집에서 더부살이하며 소설을 썼다.
の家に住み込みながら小説を書いた。
그는 숨지기 직전, 마지막 유언을 남겼다.
は亡くなる直前、最後の遺言を残した。
그의 존재감을 여실히 나타낸 작품으로 평가를 받고 있다.
の存在感を如実に表わした作品として評価を受けている。
그가 가장 좋아하는 건 돈과 권력이다.
が一番好きなのはお金と権力だ。
그녀의 논문이 학술지에 크게 실렸다.
女の論文が学術雑誌に大きく載った。
그는 근대사에 대한 연구 논문을 전문 학술지에 게재하였다.
は近代史の研究論文を専門学術雑誌に掲載した。
그의 최전성기는 지났다는 게 중론이다.
の最盛期は過ぎたというのが大半の意見である。
그들은 같은 조로 예선을 치르게 됐다.
らは同じ組で予選を行うことになった。
그는 꾸역꾸역 주어진 일들을 했다.
は、黙々と与えられた 仕事をこなした。
사귀는 애인이 여느 때처럼 술에 취해 난동을 부렸다.
付き合っていた氏が、いつものように酔っぱらって暴れていた。
그는 온갖 수단을 다했다.
はあらゆる手段を試みた。
그의 말을 새겨듣기보다는 가려들어야 한다.
の言葉をそのまま受け止めるのではなく、言葉の裏を読まなければならない。
그동안 제기된 에 그에 대한 국민들의 의혹이 해소되지 않았다.
これまで持ち上がったに対する国民の疑惑が解消されていない。
그것은 그녀에게 사형 선고나 진배없다.
それは女には死刑宣告に等しい。
그는 두 평 남짓 기울어진 단칸방에 살고 있다.
は、二坪余りの傾いた一間の部屋で住んでいる。
그녀는 모든 사실을 알고 있는데도 가르쳐 주지 않는다.
女はすべての事実を知っているのに教えてくれない。
그는 열심히 공부를 했는데도 불구하고 대학 시험에 떨어졌다.
は頑張って勉強したにも関わらず、大学試験に落ちた。
그는 낮은 방어율을 기록한 뛰어난 투수였다.
は低い防御率を記録した優秀な投手だった。
죽음을 계기로 그에 대한 평들이 가득하다.
死をきっかけとして、に対する評価があふれた。
그의 죽음은 자살이 아니라 모두에게 책임이 있는 사회적 타살이다.
の死は自殺ではなく、全員に責任がある社会的他殺だ。
그의 말에는 냉소와 경멸이 섞여 있었다.
の言葉には冷笑と軽蔑が混じっていた。
연패한 그는 분한 얼굴로 세 번째 대결을 제안했다.
連敗したは忌々しい表情で三度目の対決を提案した。
그녀는 고위급 정치인 인사 집안의 딸이다.
女は高位級政治家家系の娘だ。
그들을 구하는데는 무력을 사용하는 것 외에 방도가 없다.
らを救うのに武力を用いる以外に手だてがない。
그의 과실은 여실히 드러났다.
の過失は疑う余地なく明らかになった。
그는 예상을 뛰어넘는 득표율로 2위를 기록했다.
は、予想を上回る得票率で2位を記録した。
그는 말을 잘하는 사람은 언변으로 분위기를 주도합니다.
は話の上手い人で、話術を持って雰囲気をリードします。
가난이 그녀의 부모가 물려준 유일한 재산이다.
貧乏が女の両親が残してくれた唯一の財産だ。
그는 아버지의 학대와 가난 때문에 학교를 그만둬야 했다.
は、父の虐待と貧乏のため学校を辞めねばならなかった。
그녀는 초등학교 졸업 후 경기도 성남으로 이주했다.
女は、小学校卒業後、京畿道城南に移住した。
그의 유년은 가난이 지배했다.
の幼年時代は貧しさに支配されていた。
그는 빈농에서 4남3녀의 다섯째로 태어났다.
は貧しい農家に4男3女の5番目として生まれた。
그녀는 역대 여성 최연소 금메달리스트가 됐다.
女は、歴代最年少の金メダリストになった。
그녀의 과거는 지금껏 쌓아 올린 이미지와는 사뭇 다르다.
女の過去は今まで積み重ねてきたイメージとは全く違う。
그녀는 타인과의 대화를 사뭇 즐긴다.
女は、他人との対話をとても楽しむ。
그는 언제나 불의에 맞서는 정의의 사도다.
は常に不義に立ち向かう正義の使徒だ。
그는 대통령으로서 막중한 책임을 어깨에 짊어졌다.
は大統領として重大な責任を肩に背負った。
[<] 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550  [>] (548/570)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.