<新の韓国語例文>
| ・ | 새로 온 전학생이 내 옆자리에 앉게 되었다. |
| 新しく来た転校生が僕の隣の席に座ることになった。 | |
| ・ | 새로운 영화의 개봉을 기대하며 그녀는 흥분하고 있다. |
| 新しい映画の公開を心待ちにして、彼女は興奮している。 | |
| ・ | 그는 새로운 취미를 시작한 이후로 매일 들떠 있다. |
| 彼は新しい趣味を始めてから、毎日がうきうきしている。 | |
| ・ | 그녀는 자신의 새로운 취미를 자랑하고 있어요. |
| 彼女は自分の新しい趣味を自慢しています。 | |
| ・ | 그들은 자신의 새로운 사업을 자랑하고 있습니다. |
| 彼らは自分の新しいビジネスを自慢しています。 | |
| ・ | 그들은 자신의 새로운 가구를 자랑하고 있습니다. |
| 彼らは自分の新しい家具を自慢しています。 | |
| ・ | 그들은 최신 패션 아이템을 자랑했어요. |
| 彼らは最新のファッションアイテムを自慢しました。 | |
| ・ | 그는 새 차를 산 것을 자랑하고 있습니다. |
| 彼は新しい車を買ったことを自慢しています。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트가 시작되기 전에 계획을 짭니다. |
| 新しいプロジェクトが始まる前に、計画を練ります。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트가 시작될 예정이다. |
| 新しいプロジェクトが始まる予定だ。 | |
| ・ | 새해가 시작된 지 벌써 한 달이 되었습니다. |
| 新年が始まってもう一ヶ月になりました。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트의 시작에는 많은 준비가 필요합니다. |
| 新しいプロジェクトの始まりには、たくさんの準備が必要です。 | |
| ・ | 이 요리의 시작은 신선한 재료에서 시작됩니다. |
| この料理の始まりは、新鮮な食材から始まります。 | |
| ・ | 새로운 관계의 시작에는 긴장이 있습니다. |
| 新しい関係の始まりには、緊張があります。 | |
| ・ | 태양이 떠오르면 새로운 날이 시작됩니다. |
| 太陽が昇ると、新しい日が始まります。 | |
| ・ | 새 일에 대한 보수로 높은 월급을 받았습니다. |
| 新しい仕事の報酬として高い給料を受け取りました。 | |
| ・ | 하나의 끝은 또 하나의 시작이다. |
| ひとつの終わりは新たなひとつの始まりだ。 | |
| ・ | 제약회사는 환자의 요구에 부응하는 새로운 약을 개발하고 있습니다. |
| 製薬会社は患者のニーズに応える新しい薬を開発しています。 | |
| ・ | 제약회사는 새로운 치료법을 시장에 투입했습니다. |
| 製薬会社は新しい治療法を市場に投入しました。 | |
| ・ | 그 제약회사는 암 치료의 혁신적인 방법을 제안하고 있습니다. |
| その製薬会社はがん治療の革新的な方法を提案しています。 | |
| ・ | 이 제약회사는 새로운 약 개발에 힘쓰고 있습니다. |
| この製薬会社は新しい薬の開発に力を入れています。 | |
| ・ | 제약 기업은 새로운 치료법을 연구하고 있습니다. |
| 製薬企業は新しい治療法を研究しています。 | |
| ・ | 제약 기업은 새로운 의약품의 특허를 취득했습니다. |
| 製薬業界は新しい医療技術の開発に取り組んでいます。 | |
| ・ | 새로운 정책을 수립하기 전에 시민의 의견을 고려해야 합니다. |
| 新しい政策を策定する前に、市民の意見を考慮する必要があります。 | |
| ・ | 새로운 프로젝트에 착수하기 전에 시간과 자원을 충분히 고려해야 합니다. |
| 新しいプロジェクトに取り組む前に、時間とリソースを十分に考慮する必要があります。 | |
| ・ | 그녀의 새 노래는 이전 히트곡과 혹사하다. |
| 彼女の新しい歌は以前のヒット曲と酷似している。 | |
| ・ | 부동산 업계는 신흥 시장과 성장 산업에도 주목하고 있습니다. |
| 不動産業界は、新興市場や成長産業にも注目しています。 | |
| ・ | 새로운 부동산 프로젝트가 계획되어 있습니다. |
| 新しい不動産プロジェクトが計画されています。 | |
| ・ | 그는 새로운 부동산 투자 기회를 찾고 있습니다. |
| 彼は新しい不動産投資の機会を探しています。 | |
| ・ | 그 부동산은 시장에 나와 있는 최신 물건 중 하나입니다. |
| その不動産は市場に出回っている最新の物件の1つです。 | |
| ・ | 부동산 업자가 그에게 최신 물건 정보를 제공했습니다. |
| 不動産業者が彼に最新の物件情報を提供しました。 | |
| ・ | 신축 분양 물건을 구입했어요. |
| 新築分譲物件を購入しました。 | |
| ・ | 서비스업 혁신은 새로운 비즈니스 모델을 창출하고 있습니다. |
| サービス業のイノベーションは、新しいビジネスモデルを生み出しています。 | |
| ・ | 서비스업은 새로운 기술과 디지털화의 진전에 따라 변화하고 있습니다. |
| サービス業は、新しいテクノロジーやデジタル化の進展によって変化しています。 | |
| ・ | 제조업 제품은 최신 기술과 재료를 활용하고 있습니다. |
| 製造業の製品は、最新の技術と材料を活用しています。 | |
| ・ | 새로운 제조 기술의 도입이 제조업의 경쟁력을 향상시키고 있습니다. |
| 新しい製造技術の導入が、製造業の競争力を向上させています。 | |
| ・ | 금융업의 기술 혁신은 거래의 효율성과 투명성을 높이고 있습니다. |
| 金融業の技術革新は、取引の効率性と透明性を高めています。 | |
| ・ | 금융업계는 항상 변화하고 있으며, 최신 트렌드에 신속하게 대응해야 합니다. |
| 新しい金融商品が市場に導入され、金融業界に注目が集まっています。 | |
| ・ | 새로운 금융상품이 시장에 도입되면서 금융업계에 이목이 집중되고 있습니다. |
| 新しい金融商品が市場に導入され、金融業界に注目が集まっています。 | |
| ・ | 건설업 기술자는 항상 최신 업계 트렌드를 추구하고 있습니다. |
| 建設業の技術者は、常に最新の業界トレンドを追求しています。 | |
| ・ | 새로운 건설 프로젝트가 건설업에 많은 일을 가져왔습니다. |
| 新しい建設プロジェクトが建設業に多くの仕事をもたらしました。 | |
| ・ | 건설업계는 새로운 기술이 도입되고 있습니다. |
| 建設業界では、新しい技術が導入されています。 | |
| ・ | 회사는 생산 프로세스를 통제하기 위해 새로운 방침을 실시했습니다. |
| 会社は生産プロセスを統制するために新しいポリシーを実施しました。 | |
| ・ | 새 집의 배관 설계를 검토하고 있습니다. |
| 新しい家の配管設計を検討しています。 | |
| ・ | 새 건물의 배관 공사가 시작되었습니다. |
| 新しい建物の配管工事が始まりました。 | |
| ・ | 그녀의 심미안은 그 아트전에 새로운 시각을 가져왔습니다. |
| 彼女の審美眼はそのアート展に新しい視点をもたらしました。 | |
| ・ | 그녀의 아이디어는 새로운 프로젝트에 기여했습니다. |
| 彼女のアイデアは新しいプロジェクトへの貢献となりました。 | |
| ・ | 이 새로운 도구는 데이터 분석을 합리화하는 데 도움이 됩니다. |
| この新しいツールは、データ分析を合理化するのに役立ちます。 | |
| ・ | 이 새로운 도구는 업무의 합리화와 자동화를 가능하게 합니다. |
| この新しいツールは業務の合理化と自動化を可能にします。 | |
| ・ | 이 새로운 시스템은 업무 합리화에 도움이 됩니다. |
| この新しいシステムは業務の合理化に役立ちます。 |
