<新の韓国語例文>
| ・ | 코치의 일갈로 팀은 새로운 에너지를 얻었다. |
| コーチの一喝により、チームは新たなエネルギーを得た。 | |
| ・ | 새 식칼을 사야 해요. |
| 新しい包丁を買う必要があります。 | |
| ・ | 창을 열면 신선한 공기가 들어옵니다. |
| 窓を開けると新鮮な空気が入ります。 | |
| ・ | 방충망을 새것으로 교체해야 합니다. |
| 網戸を新しいものに取り替える必要があります。 | |
| ・ | 신종 바이러스의 감염 확산 방지를 위해 매장이 폐쇄되었습니다. |
| 新型ウイルスの感染拡大防止のため、店舗が閉鎖されました。 | |
| ・ | 신형 코로나 바이러스 감염 확대로 마스크가 품귀 상태이다. |
| 新型コロナウイルスの感染拡大でマスクが品薄の状態になる。 | |
| ・ | 새로 포장된 도로는 아직 울퉁불퉁하다. |
| 新しく舗装された道路はまだでこぼこだ。 | |
| ・ | 스태프 전원이 이구동성으로 그 새로운 방침을 지지했다. |
| スタッフ全員が異口同音でその新方針を支持した。 | |
| ・ | 학생들은 이구동성으로 그 새 교칙을 지지했다. |
| 学生たちは異口同音でその新校則を支持した。 | |
| ・ | 신제품을 이구동성으로 칭찬하다. |
| 新製品を異口同音に称賛する。 | |
| ・ | 민족의 유산은 새로운 세대에게 전해야 할 귀중한 자원입니다. |
| 民族の遺産は、新しい世代に伝えるべき貴重な資源です。 | |
| ・ | 그는 새로운 기회를 놓쳤다는 것을 깨달았다. |
| 彼は新しい機会を見逃したことに気付いた。 | |
| ・ | 실패에서 배웠고 그는 새로운 것을 깨달았다. |
| 失敗から学んで、彼は新しいことを悟った。 | |
| ・ | 경로를 재검토하여 더 빠른 방법을 찾아냅니다. |
| 彼らは旅行中に新しい経路を発見しました。 | |
| ・ | 새로운 경로를 찾아야 합니다. |
| 新しい経路を探す必要があります。 | |
| ・ | 그들은 신제품 개발에 많은 노력을 기울여 왔다. |
| 彼らは新製品の開発に多くの労力を費やしてきた。 | |
| ・ | 그는 용접 기술을 응용하여 새로운 제품을 개발하고 있다. |
| 彼は溶接技術を応用して新しい製品を開発している。 | |
| ・ | 그는 새로운 용접 기술을 배우고 있다. |
| 彼は新しい溶接技術を学んでいる。 | |
| ・ | 신문은 민주주의의 열정과 혼을 담는 그릇이다. |
| 新聞は民主主義の情熱と魂を盛る器だ。 | |
| ・ | 마당에 새로운 화단을 만들기 위해 괭이를 사용했다. |
| 庭に新しい花壇を作るために鍬を使った。 | |
| ・ | 원예가는 호미를 이용해 새 화초를 심었다. |
| 園芸家は手鍬を使って新しい草花を植えた。 | |
| ・ | 그 신제품은 시장에서의 경쟁사를 물리쳤습니다. |
| その新製品は市場での競合他社を退けました。 | |
| ・ | 그들은 경쟁 상대를 격파하기 위한 새로운 전략을 개발했습니다. |
| 彼らは競争相手を打ち破るための新しい戦略を開発しました。 | |
| ・ | 그의 접근 방식은 문제 해결 방법을 혁신했습니다. |
| 彼のアプローチは問題解決の方法を革新しました。 | |
| ・ | 그 새로운 기술은 통신 업계를 혁신했습니다. |
| その新しい技術は通信業界を革新しました。 | |
| ・ | 그들의 연구는 의학 분야를 혁신했습니다. |
| 彼らの研究は医学の分野を革新しました。 | |
| ・ | 그의 아이디어는 교육 시스템을 혁신할 가능성이 있습니다. |
| 彼のアイデアは教育システムを革新する可能性があります。 | |
| ・ | 그 새로운 제품은 시장을 혁신했습니다. |
| その新しい製品は市場を革新しました。 | |
| ・ | 그는 자신의 분야에서 항상 혁신을 추구하고 있습니다. |
| 彼は自分の分野で常に革新を追求しています。 | |
| ・ | 그 프로젝트는 에너지 사용 방법을 혁신했습니다. |
| そのプロジェクトはエネルギーの使用方法を革新しました。 | |
| ・ | 그 제품은 업계 표준을 혁신했습니다. |
| その製品は業界標準を革新しました。 | |
| ・ | 그녀는 의료 분야를 혁신했습니다. |
| 彼女は医療の分野を革新しました。 | |
| ・ | 그의 접근 방식은 비즈니스 상식을 혁신했습니다. |
| 彼のアプローチはビジネスの常識を革新しました。 | |
| ・ | 그녀는 항상 그녀의 업계를 혁신하려고 합니다. |
| 彼女は常に彼女の業界を革新しようとしています。 | |
| ・ | 그 기업은 제품 디자인을 혁신했습니다. |
| その企業は製品デザインを革新しました。 | |
| ・ | 그는 비즈니스 접근 방식을 혁신했습니다. |
| 彼はビジネスのアプローチを革新しました。 | |
| ・ | 그들의 목표는 제조 프로세스를 혁신하는 것입니다. |
| 彼らの目標は製造プロセスを革新することです。 | |
| ・ | 그들은 마케팅 전략을 혁신하려고 합니다. |
| 彼らはマーケティング戦略を革新しようとしています。 | |
| ・ | 그는 항상 업계를 혁신하는 아이디어를 제안하고 있습니다. |
| 彼は常に業界を革新するアイデアを提案しています。 | |
| ・ | 그녀의 목표는 교육 시스템을 혁신하는 것입니다. |
| 彼女の目標は教育システムを革新することです。 | |
| ・ | 이 지역 빵집은 신선한 빵과 구운 과자로 정평이 나 있다. |
| この地域のパン屋は新鮮なパンと焼き菓子で定評がある。 | |
| ・ | 이 지역 커피숍은 신선한 원두커피로 정평이 나 있다. |
| この地域のコーヒーショップは新鮮なコーヒー豆で定評がある。 | |
| ・ | 그 기업은 혁신성과 품질로 정평이 나 있다. |
| その企業は革新性と品質で定評がある。 | |
| ・ | 그 회사는 기술 혁신과 품질 관리로 정평이 나 있다. |
| その会社は技術革新と品質管理で定評がある。 | |
| ・ | 그 신제품은 고객에게 호평이다. |
| その新製品は顧客に好評だ。 | |
| ・ | 새로운 영화는 관객들의 호평을 받고 있습니다. |
| 新しい映画は観客からの好評を得ています。 | |
| ・ | 새로운 레스토랑의 요리는 현지인들에게 호평이다. |
| 新しいレストランの料理は地元の人々に好評だ。 | |
| ・ | 그녀의 최신 앨범은 음악 팬들 사이에서 큰 호평을 받고 있습니다. |
| 彼女の最新のアルバムは音楽ファンの間で大いに好評を博しています。 | |
| ・ | 새로운 스포츠 웨어는 운동선수들의 호평을 받으며 매출을 늘렸습니다. |
| 新しいスポーツウェアはアスリートからの好評を受けて売り上げを伸ばしました。 | |
| ・ | 새로운 비즈니스 아이디어는 투자자들의 호평을 받아 자금 조달에 성공했습니다. |
| 新しいビジネスアイデアは投資家からの好評を得て資金調達に成功しました。 |
