<春の韓国語例文>
| ・ | 봄이 되면 추위가 누그러든다. |
| 春になると、寒さが和らぐ。 | |
| ・ | 겨울은 춥고 봄은 따뜻합니다. |
| 冬は寒くて春は暖かいです。 | |
| ・ | 봄이 되어 눈이 녹기 시작했다. |
| 春になって雪が解け始めた。 | |
| ・ | 계절이 바뀌고 봄이 되었습니다. |
| 季節が変わり、春になりました。 | |
| ・ | 봄을 맞이해, 새로운 침구세트를 샀다. |
| 春を迎え、新しい寝具セットを買った。 | |
| ・ | 참돔 산란기는 봄부터 여름에 걸쳐 있습니다. |
| マダイの産卵期は春から夏にかけてです。 | |
| ・ | 봄이 되면 산나물이 산과 들에서 수확됩니다. |
| 春になると山菜が山々で収穫されます。 | |
| ・ | 봄이 되면 새싹이 돋아난다. |
| 春になると新芽が萌える。 | |
| ・ | 봄이 되면 새 생명이 움튼다. |
| 春になると新しい命が芽生える。 | |
| ・ | 이르면 올봄에 기본방침을 개정하고 새로운 정책을 시작합니다. |
| 早ければ今春に基本方針を改正して新たな政策を始めます。 | |
| ・ | 봄이 되면 교정에 벚꽃나무가 핍니다. |
| 春になると校庭に桜の木が咲きます。 | |
| ・ | 곤충은 봄에 활동하기 시작하는 경우가 많다. |
| 昆虫は春に活動し始めることが多い。 | |
| ・ | 새로운 상업시설 건설이 내년 봄 착공 예정입니다. |
| 新しい商業施設の建設が来春着工予定です。 | |
| ・ | 어느 계절이라도 캠핑을 즐길 수 있지만 봄과 가을을 추천합니다. |
| どの季節でもキャンプは楽しめるが、春と秋をおすすめする。 | |
| ・ | 봄꽃이 정원을 화려하게 물들였어요. |
| 春の花が庭を色鮮やかに染めました。 | |
| ・ | 봄이 되면 꽃들이 거리를 수놓습니다. |
| 春になると花が街を彩ります。 | |
| ・ | 봄이 되면 식물원은 꽃으로 가득 차요. |
| 春になると植物園は花でいっぱいになります。 | |
| ・ | 나날이 봄이 다가오다. |
| 日ごとに春が近づく。 | |
| ・ | 봄바람이 상쾌하다. |
| 春の風が爽やかだ。 | |
| ・ | 라일락 향기가 봄을 알린다. |
| ライラックの香りが春を告げる。 | |
| ・ | 봄에는 구릉지가 선명한 색으로 물든다. |
| 春には丘陵地が鮮やかな色に染まる。 | |
| ・ | 가로수가 봄에는 꽃을 피운다. |
| 街路樹が春には花を咲かせる。 | |
| ・ | 봄의 숨결을 읊었다. |
| 春の息吹を詠んだ。 | |
| ・ | 강둑에는 봄꽃이 만발해 있었다. |
| 川岸には春の花が咲き乱れていた。 | |
| ・ | 봄 햇살은 따뜻하고 기분 좋다. |
| 春の日差しは暖かくて心地よい。 | |
| ・ | 봄 햇살이 따뜻하네요. |
| 春の陽射しが暖かいですね。 | |
| ・ | 봄이 되면 밭 주변에서 제초 작업이 바빠진다. |
| 春になると、畑の周りで除草作業が忙しくなる。 | |
| ・ | 이번 봄에 우리는 정원 전체를 제초할 예정입니다. |
| この春、私たちは庭全体を除草する予定です。 | |
| ・ | 김매기를 하면서 봄이 왔음을 실감했다. |
| 草取りをしながら、春の訪れを実感した。 | |
| ・ | 미꾸라지는 봄에 번식한다. |
| どじょうは春に繁殖する。 | |
| ・ | 물고기의 대부분은 봄에 생식한다. |
| 魚の多くは春に生殖する。 | |
| ・ | 벌집은 봄이 되면 꿀을 만듭니다. |
| ハチの巣が春になると蜂蜜を作ります。 | |
| ・ | 꿀벌은 봄이 왔음을 알리는 존재입니다. |
| ミツバチが春の訪れを告げる存在です。 | |
| ・ | 무당벌레가 봄이 왔음을 알리다. |
| てんとう虫が春の訪れを知らせる。 | |
| ・ | 무당벌레는 봄에 많이 볼 수 있습니다. |
| てんとう虫は春に多く見られます。 | |
| ・ | 숭어의 산란기는 봄입니다. |
| ボラの産卵期は春です。 | |
| ・ | 봄이 되면 수목원의 꽃이 핀다. |
| 春になると樹木園の花が咲く。 | |
| ・ | 너구리는 일부일처제로 봄에 번식합니다. |
| タヌキは一夫一妻制で、春に繁殖します。 | |
| ・ | 죽순을 먹으면 봄이 오는 것을 느낍니다. |
| タケノコを食べると、春の訪れを感じます。 | |
| ・ | 죽순은 봄에 수확되는 대나무의 새싹입니다. |
| タケノコは春に収穫される竹の新芽です。 | |
| ・ | 강낭콩 모종을 심기에 가장 좋은 시기는 봄입니다. |
| インゲン豆の苗を植えるのに最適な時期は春です。 | |
| ・ | 산채를 먹으면 봄을 느낍니다. |
| 山菜を食べると春を感じます。 | |
| ・ | 봄이 왔음을 알리는 냉이를 기대하고 있습니다. |
| 春の訪れを告げるなずなを楽しみにしています。 | |
| ・ | 냉이는 봄의 풍물시입니다. |
| なずなは春の風物詩です。 | |
| ・ | 봄 들판은 냉이의 향기로 가득합니다. |
| 春の野原はなずなの香りで満たされます。 | |
| ・ | 냉이를 따면 봄이 오는 것을 느낍니다. |
| なずなを摘むと、春の訪れを感じます。 | |
| ・ | 봄이 되니까 노란 꽃이 많이 폈어요. |
| 春になると黄色い花がたくさん咲きました。 | |
| ・ | 봄에 피는 꽃에는 노란 꽃이 많다. |
| 春に咲く花には、黄色い花が多い。 | |
| ・ | 봄바람에는 은은한 벚꽃향이 섞여 있었다. |
| 春の風にはほのかな桜の香りが混じっていた。 | |
| ・ | 봄이 오면 기분이 들뜬다. |
| 春が訪れると気持ちが浮つく。 |
