【楽】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<楽の韓国語例文>
음악회에서의 악기 연주에 흥분하고 있어요.
会での器演奏に興奮しています。
음악회 무대 장치가 준비되어 있습니다.
会の舞台装置が準備されています。
음악회 연주 곡목이 발표되었습니다.
会での演奏曲目が発表されました。
음악회 리허설이 아주 순조롭게 진행되고 있습니다.
会のリハーサルがとても順調に進んでいます。
아이들은 음악회에서 노래와 춤을 선보입니다.
子供たちは音会で歌と踊りを披露します。
지역 커뮤니티 센터에서 음악회가 개최됩니다.
地元のコミュニティセンターで音会が開催されます。
제 여동생은 오늘 밤 음악회에 출연합니다.
私の妹は今夜の音会に出演します。
내일은 학교에서 음악회가 있어요.
明日は学校で音会があります。
요즘 음악회에 자주 가요.
最近音会によく行きます。
여행자들은 엔저를 이용하여 일본 국내에서의 쇼핑을 즐기고 있습니다.
旅行者は円安を利用して、日本国内での買い物をしんでいます。
스포츠 용구를 사용하여 축구를 즐겼다.
スポーツ用具を使ってサッカーをしんだ。
그 양로원의 거실에는 몇 개의 안락의자가 배치되어 있었습니다.
その老人ホームのリビングには、数台の安椅子が配置されていた。
아이들은 안락의자에 앉아 그림책을 읽거나 텔레비전을 보고 있었습니다.
子供たちは安椅子に座って、絵本を読んだりテレビを見たりしていた。
그 안락의자는 등을 지지해 주기 때문에 장시간 앉아도 피곤하지 않습니다.
その安椅子は、背中を支えてくれるので長時間座っても疲れない。
그녀는 안락의자에서 다리를 꼬고 음악을 듣고 있었습니다.
彼女は安椅子で足を組んで、音を聴いていた。
저는 하루 종일 컴퓨터 앞에서 일한 후 안락의자에 앉아 휴식을 취했어요.
私は一日中パソコンの前で働いた後、安椅子に座ってリラックスした。
그 거실에는 커다란 가죽 안락의자가 놓여 있습니다.
そのリビングルームには、大きな革製の安椅子が置かれている。
노인을 위한 안락의자는 등받이를 조절할 수 있도록 되어 있습니다.
高齢者のための安椅子は、背もたれが調節できるようになっている。
그는 편안한 안락의자에 앉아 신문을 읽고 있었어요.
彼は快適な安椅子に座って、新聞を読んでいた。
일이 기쁘고 즐거우면 인생도 덩달아 기쁘고 즐거워집니다.
仕事が喜びとしければ、人生もつられて、喜ばしくしくなります。
불안할 때 이 음악 들으면 괜찮아지더라고요.
不安な時、この音を聴けば良くなったんですよ。
말을 놓으면 마음이 편해진다.
タメ口で話すと、気持ちがになる。
그들은 일상 속에서 다양한 사람들과의 만남을 즐긴다.
彼らは日常の中で様々な人々との出会いをしむ。
그는 일상 속에서 새로운 것을 배우는 것을 즐기고 있다.
彼は日常の中で新しいことを学ぶことをしんでいる。
답답한 일상에서 벗어나 끊임없이 새로운 모험을 즐기는 것을 좋아한다.
どかしい日常から抜け出して終わりなき新たな冒険をしむことを好む。
기대하고 있던 주말을 맞이한다.
しみにしていた週末を迎える。
인생은 모험이자 즐거움이다.
人生は冒険であり、しみである。
결과를 추구하면 어떤 일이라도 즐거워진다.
結果を追い求めると何事もしくなくなる。
쾌락을 추구하다.
を追い求める。
그 노래로 그는 음악의 아름다움에 눈을 떴다.
あの歌で彼は音の美しさに目覚めた。
음악은 나를 항상 고무시켜 준다.
は私を常に鼓舞してくれる。
우리는 산기슭에 있는 경치 좋은 카페에서 커피를 즐겼습니다.
私たちは山のふもとにある景色の良いカフェでコーヒーをしみました。
우리는 산기슭에 있는 계곡에서 캠핑을 즐겼다.
私たちは山の麓にある渓谷でキャンプをしんだ。
우리는 산기슭으로 가는 길에 풍경을 즐겼어요.
私たちは山のふもとに向かう途中で風景をしみました。
우리는 산기슭 호수에서 낚시를 즐겼다.
私たちは山のふもとの湖で釣りをしんだ。
우리는 산기슭에서 캠핑을 즐겼다.
私たちは山のふもとでキャンプをしんだ。
그 음악은 웅장한 교향곡이었습니다.
その音は壮大な交響曲でした。
그 그림책에는 즐거운 스토리가 그려져 있습니다.
その絵本にはしいストーリーが描かれています。
그녀는 로맨틱한 음악에 감동했습니다.
彼女はロマンチックな音に感動しました。
그들은 낭만적인 일몰을 보면서 대화를 즐겼어요.
彼らはロマンチックな日没を見ながら会話をしみました。
그들은 낭만적인 요트 크루즈를 즐기고 있었습니다.
彼らはロマンチックなヨットクルーズをしんでいました。
그들은 낭만적인 음악에 맞춰 춤을 췄습니다.
彼らはロマンチックな音に合わせて踊りました。
결혼기념일 밤에는 항상 촛불을 켜고 저녁식사를 즐깁니다.
結婚記念日の夜にはいつもキャンドルを灯してディナーをしんでいます。
기념일에는 항상 함께 멋진 저녁 식사를 즐기고 있어요.
記念日にはいつも一緒に素敵な夕食をしんでいます。
기념일에는 항상 함께 멋진 저녁 식사를 즐기고 있어요.
記念日にはいつも一緒に素敵な夕食をしんでいます。
결혼기념일에는 항상 특별한 저녁 식사를 즐기고 있어요.
結婚記念日にはいつも特別なディナーをしんでいます。
우리는 결혼 기념일에 처갓집에서 저녁 식사를 즐겼어요.
私たちは結婚記念日に妻の実家でディナーをしみました。
민트를 초콜릿에 섞으면 새로운 맛을 즐길 수 있습니다.
ミントをチョコレートに混ぜると新しい味わいがしめます。
연근을 얇게 자름으로써 아삭아삭한 느낌을 즐길 수 있습니다.
薄くカットすることによって、シャキシャキ感がしめます。
고구마를 껍질째 찌면 따끈따끈한 식감을 즐길 수 있다.
さつまいもを皮ごと蒸すとほくほくの食感がしめる。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.