【気】の例文_150
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<気の韓国語例文>
그녀는 너무 놀라 얼빠진 표정을 짓고 있다.
彼女は驚きすぎてが抜けた顔をしている。
무더운 날씨 때문에 조금 짜증이 났다.
蒸し暑い天のせいで少しイライラしていた。
기수가 경주마를 채찍질 해 기합을 넣다.
騎手がムチで競走馬を叩いて合を入れる。
모든 육체적인 병은 마음에서 비롯된다.
全ての肉体的病は、心から始まる。
추워서 공기가 건조해지면 별이 총총한 하늘이 맑게 보입니다.
寒くて空が乾燥していると、星空がクリアに見えます。
마늘은 지역 기후와 날씨의 영향을 받기 쉬운 채소입니다.
ニンニクは、地域の候や天候の影響を受けやすい野菜です。
중국이 원산인 배추는 시원한 기후를 선호하는 채소입니다.
中国が原産の白菜は涼しい候を好む野菜です。
추리 소설은 한국에서도 무척 인기가 많아요.
推理小説は韓国でもとても人が多いです。
최근 인기가 있는 책은 추리 소설입니다.
最近、人がある本は推理小説です。
아시다시피 워낙 까탈스러운 사람이니까 그냥 내버려 두세요.
ご存じのとおり、もともと難しい人ですから、ただ放っておいてください。
아시다시피 요즘 가요 프로에 중년 가수들이 출연하면서 인기를 끌고 있다.
ご存じのとおり、最近、各放送局の歌謡番組に中堅の歌手が出演して人を博している。
주요 전자업체들이 전기자동차 부품을 신규 성장 사업으로 추진하고 있다.
主要電子メーカー各社が電自動車の部品を新規成長事業として推進している。
무슨 일이 있으면 스스럼없이 상담해 주세요.
なにかあれば、兼ねなく相談してください。
스스럼없이 지낼 수 있었습니다.
兼ねなく過ごすことができました。
분위기가 좋아서 스스럼없이 얘기할 수 있었습니다.
雰囲がよくて兼ねなく話せました。
나는 스스럼없이 핸드폰을 내주었다.
僕は安くギターを差し出した。
일찍 일어나서 아침노을 보면 기분이 좋아진다.
早起きして朝焼けを見ると分が良くなる。
노을빛은 공기 중 수증기가 많을 때 더 붉게 보입니다.
夕焼けの色は、空中の水蒸が多いときにより赤く見えます。
그녀는 헛헛한 가슴을 소비로 달랬다.
彼女は虚しい持ちを消費でなだめた。
유유자적한 생활이란 한가로이 느긋하게 마음 내키는 대로 생활하는 것을 말합니다.
悠々自適な生活とは、のんびりゆったり、の向くままに生活することを指します。
마음에 안 든다고 화풀이하지 마!
に入らないからといって八つ当たりしないでよ!
출발 당시 기온은 섭씨 25도였다.
スタート時の温は摂氏25度だった。
꼬들꼬들한 밥을 좋아해요.
が少ないご飯が好きです。
전기밥솥을 사용하여 자동으로 밥을 짓는 사람이 많다.
炊飯器を使って自動でご飯を炊いている人が多い。
전기밥솥은 밥을 예약해서 지을 수도 있다.
炊飯器はご飯を予約して、炊くこともできる。
전기밥솥이 고장났다.
炊飯器が故障した。
전기밥솥으로 밥을 하다.
炊飯器でご飯を炊く。
강박성 장애란 불안을 떨쳐 버릴 목적으로 같은 행동을 반복하는 병입니다.
強迫性障害とは、不安を振り払う目的から同じ行動をくり返してしまう病です。
암내가 신경 쓰인다.
わきががになる。
아들은 나의 질문에 심드렁한 말투로 대답했다.
息子は僕の質問に乗りしない口振りで答えた。
그는 그녀의 심드렁한 동의에 대해 투덜거렸다.
彼は、彼女の乗りしないの同意についてブツブツ言った。
많은 학생들은 영어 수업에 심드렁한다.
多くの生徒は英語の授業に乗りしない。
그녀는 심드렁한 듯이 시도했다.
彼女は乗りしない様子で試みた。
심드렁하게 대답하다
乗りのしない返事をする。
그녀는 정신을 잃고 땅바닥에 쓰러졌다.
彼女はを失って地べたに倒れた。
왠지 모르게 알쏭달쏭한 느낌이 든다.
何となくもやもやしたがする。
병의 발병은 선천적뿐만 아니라 후천적 요인도 크게 영향을 미치고 있다.
の発症は先天的だけでなく後天的要因も大きく影響している。
인기 가수가 피처링으로 참가한 악곡이 빌보드 차트를 석권 중이다.
歌手がフィーチャリングで参加した楽曲がビルボードチャートを席巻中だ。
부정적인 감정으로 직장 분위기를 깨다.
ネガティブ感情で職場の雰囲を壊す。
술자리 분위기를 깼다.
飲み会の雰囲を壊した。
분위기를 깨는 사람은 미움을 받는다.
を壊す人は嫌われる。
자리의 분위기를 읽지 못하고 항상 분위기를 깨는 사람이 있어요.
場の空が読めなくて、いつも空を壊す人がいます。
주위 분위기를 읽는 것이 서툴러 분위기를 깨는 발언을 하기도 했다.
周囲の空を読むことが苦手なため、雰囲を壊す発言をしたりもした。
즐거운 분위기를 깨다.
楽しい雰囲を壊す。
리더십은 직장 분위기나 협동심에 큰 영향을 미칩니다.
リーダーシップは、職場の雰囲や協調性に大きな影響を及ぼします。
사탕수수는 따뜻한 기후에 적합한 작물입니다.
サトウキビはあたたかい候に適した作物です。
설탕의 원료가 되는 사탕수수는 따뜻한 기후를 선호합니다.
砂糖の原料となるさとうきびは、暖かい候を好みます。
아내는 남편과 바람핀 상대에게 위자료를 청구했다.
妻は旦那の浮相手に慰謝料を請求した。
내가 말하면 분위기가 싸해지는 느낌이 들어요.
私が喋ると場がしらけるようながします。
비가 그치자마자 날씨가 추워졌다.
雨が止むや否や天が寒くなった。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (150/185)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.