【発】の例文_40
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<発の韓国語例文>
신제품 개발이 착착 진행되고 있습니다.
新製品の開が着々と進んでいます。
그 지역은 대규모 도시 개발 프로젝트의 일부입니다.
その地域は大規模な都市開プロジェクトの一部です。
그 도로는 교통량이 많아서 사고가 자주 나요.
その道路は交通量が多いので、事故が頻します。
새롭게 만들어진 도로는 지역 발전에 공헌합니다.
新しく作られる道路は地域の展に貢献します。
공사에 따른 진동이 발생할 수 있습니다.
工事に伴う振動が生する場合がございます。
오늘은 공사로 인해 소음이 발생합니다.
本日は工事のため、騒音が生いたします。
개발과 생산 과정 등에 대규모 투자가 필요하다.
と生産過程などに大規模な投資が必要である。
문제를 발견했지만 해결책을 모른다.
問題を見したものの解決策がわからない。
고속도로에서 사고나 고장이 발생했을 때는 당황하지 않고 대처해야 한다.
高速道路で事故や故障が生した場合でも、慌てずに対処しないといけない。
최악의 사태가 발생하지 않도록 냉철하고 단호하게 대처해야한다.
最悪の事態が生しないよう冷徹かつ断固たる対応が必要だ。
교통사고 10건 중 8건은 도시에서 발생한다.
交通事故10件のうち8件が、都市で生する。
발매는 연기가 발표되었어요.
売は延期が表されました。
발표는 다음 달로 연기되었어요.
表は来月に延期されました。
발표회는 연기가 결정되었어요.
表会は延期が決定いたしました。
발송이 연기될 수 있습니다.
送が延期される場合がございます。
발표는 다음 달로 연기되었습니다.
表は来月に延期されました。
일시적인 장애가 발생했지만 바로 대처하겠습니다.
一時的な障害が生しましたが、すぐに対処します。
일시적인 정전이 발생했지만 곧 복구되었습니다.
一時的な停電が生しましたが、すぐに修復されました。
일시적인 지연이 발생했지만 곧 다시 재개하겠습니다.
一時的な遅延が生しましたが、すぐに再開します。
상품 발송은 일시 보류하겠습니다.
商品の送は一時保留いたします。
네트워크에 일시적인 문제가 발생하고 있습니다.
ネットワークに一時的な問題が生しています。
일시적인 정전이 발생했습니다.
一時の停電が生しました。
원자력 발전소에서 방사성 물질의 누출이 발생했기 때문에 주변 주민은 피난 권고를 받았습니다.
原子力電所で放射性物質の漏れが生したため、周辺住民は避難勧告を受けました。
화산 폭발이 발생했기 때문에 주변 지역의 주민들은 피난 명령을 받았습니다.
火山の噴火が生したため、周辺地域の住民は避難命令を受けました。
해안 지역에 쓰나미 경보가 발령되어 주민들은 고지대로 대피했습니다.
沿岸地域に津波警報が令され、住民は高台へと退避しました。
화재가 발생했기 때문에 건물에서 바로 대피했습니다.
火災が生したため、建物からすぐに退避しました。
충전기로부터 돌연 불이 나는 사고가 발생하고 있다.
充電器から突然火が出る事故が多している。
건물에 불이 나서 안에 있던 물건들도 모두 불탔다.
建物に火事が生したので中にあった物もすべて燃えた。
2008년 국보 1호 숭례문에 불이 났다.
2008年国宝1号の崇礼門に火災が生した。
화재가 발생한 경우 전소되기 전에 대피하는 것이 중요합니다.
火災が生した場合、全焼される前に避難することが重要です。
토석류가 발생한 장소에는 전문가가 조사를 하러 갔어요.
土石流が生した場所には、専門家が調査に向かいました。
토석류가 발생할 경우 신속한 대피가 매우 중요합니다.
土石流が生した場合、迅速な避難が重要です。
비가 오면 토석류가 발생할 수 있습니다.
雨が降ると、土石流が生する恐れがあります。
토석류의 영향으로 도로가 단절되어 있습니다.
山の斜面で土石流が生し、通行止めとなりました。
산 경사면에서 토석류가 발생하여 통행이 금지되었습니다.
山の斜面で土石流が生し、通行止めとなりました。
토석류가 발생하여 마을이 피해를 입었어요.
土石流が生し、村が被害を受けました。
토석류 때문에 큰 피해가 발생했다.
土石流のために大きな被害が生した。
낙석이 많이 발생하는 지역에서는 등산로가 봉쇄되어 있습니다.
落石が多するエリアでは、登山道が封鎖されています。
낙석이 발생한 지역에서는 피난 권고가 내려졌어요.
落石が生した地域では、避難勧告が出されました。
근처 산에서 낙석이 발생했어요.
近くの山で落石が生しました。
지진이 발생한 장소가 진원지로 불린다.
地震が生した場所が震源地と呼ばれる。
진원에서 발생한 흔들림은 몇 분 후에 다른 지역에 도달하게 됩니다.
震源から生した揺れは、数分後に他の地域に届きます。
수몰된 지역의 부흥 계획이 발표되었습니다.
水没した地域の復興計画が表されました。
진앙에서 발생한 흔들림이 다른 지역에도 영향을 미쳤습니다.
震央から生した揺れが、他の地域にも影響を与えました。
지진 발생 후 진앙으로 향하는 조사팀이 파견되었어요.
地震生後、震央に向かう調査チームが派遣されました。
연기는 일반적으로 물질의 불완전 연소에 의해 발생한다.
煙は一般に物質の不完全燃焼によって生する。
대참사의 발생에 따라 정부는 긴급 회의를 열었어요.
大惨事の生を受けて、政府は緊急会議を開きました。
대참사가 발생한 지역의 부흥을 지원합니다.
大惨事が生した地域の復興を支援します。
다음 해에는 좀 더 자기계발에 힘쓰고 싶습니다.
翌年には、もっと自己啓に努めたいです。
다년간의 연구가 학문의 발전에 기여했습니다.
多年間の研究が、学問の展に寄与しました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (40/121)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.