【目】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<目の韓国語例文>
둘은 아무 말 하지 않아도, 눈빛만 봐도 통한다.
二人は何も言わなくても、線だけ見れば通じる。
눈빛만으로도 그녀의 마음을 읽을 수 있다.
つきだけでも彼女の心を読み取れる。
눈빛이 그윽해요.
つきが優しいです。
치유를 목적으로 명상을 시작했다.
治癒を的で瞑想を始めた。
사르르 눈이 감긴다.
そっとを閉じる。
콘텍트렌즈의 위화감의 원인은 다양하지만 눈의 건조는 그 원인 중에 하나입니다.
コンタクトレンズの違和感の原因は様々ですがの乾燥はその原因の1つです。
이번 상대는 보기보다 만만치 않아요.
今度の相手は見たよりてごわいぞ。
두 번째 사거리에서 좌회전하세요.
2つの四つ角で右折します。
중국의 부유층이 여기까지 늘어난 배경에는 근래 중국 경제의 눈부신 성장이 있다.
中国の富裕層がここまで増えた背景には、近年の中国経済の覚ましい成長がある。
그는 내년에 활약이 기대되는 주목받는 선수입니다.
彼は来年に活躍が期待される注の投手です。
이 회사의 앞으로의 활약이 주목됩니다.
この会社の今後の活躍が注されます。
추파를 보내다.
を使う。
눈알을 굴리다.
をくりくりさせる。
눈알이 터질 것 같았다.
玉が破れそうだった。
눈이 퉁퉁 부어있다.
がパンパンに腫れている。
그녀에게 눈곱만큼도 관심도 없다.
彼女にくそほどの関心もない。
도무지 짐작이 가지 않는다.
見当がつかない。
잠이 깼어요.
が覚めました。
제가 두 눈으로 분명히 봤어요.
僕がこのでしかと見ました。
두 눈을 감은 상태에서 한쪽 눈을 뜨다.
を閉じた状態で、片だけ開く。
두 눈을 뜨다.
を開ける。
평소엔 정신없이 바빠 거들떠보지도 않았다.
普段はまぐるしいほど忙しく見向きもしなかった。
여름철 방재 기간을 앞두고 하루도 마음 편할 날 없는 나날을 보내고 있다.
夏季防災期間を前に、一日も心の休まる日が無い毎日を過ごしている。
가게 사장과 시비가 붙어 합의금을 물어줘야 할 상황에 처하고 말았다.
お店の社長と言い争いになって、示談金を支払う羽になった。
잠이 안 오거나 마음이 심란할 때는 삶의 목표를 생각한다.
眠れない時や、心が乱れる時、人生の標を考える。
상대의 눈을 보면서 인사하다.
相手のを見つめながら挨拶する。
목적에 합치하다.
的が合致する。
눈이 가늘어서 수술하고 싶어요.
が細いから手術したい。
어제밤 윙윙 모기 소리에 잠에서 깨 버렸다.
昨晩、プゥンプゥン、蚊の鳴く声でが覚めてしまった。
눈에 눈물이 맺히고 있었어요.
に涙がにじんでいました。
학교 땡땡이 친 걸 들켜서 어머니에게 벼락 맞았어요.
学校をサボったことがばれて、お母さんに大玉を食いました。
눈인사는 머리를 숙이거나 하지 않고, 눈의 표정만으로 경의를 표하는 것을 말합니다.
礼は頭を下げたりしないでの表情だけで敬意を表すことをいいます。
눈인사는 눈으로 하는 가벼운 인사입니다.
礼はでする軽めの挨拶です。
눈인사를 나누다.
礼を交わす。
눈인사를 하다.
礼する。
올해 목표는 한국어를 마스터 하는 겁니다.
今年の標は韓国語をマスターすることです。
결승에서 1위로 달리다가 결승선을 코앞에 두고 넘어지는 불운을 겪었다.
決勝で首位を守っていたが、ゴールを前にして転倒する不運に見舞われた。
3월9일 20대 대통령 선거에서 여덟 번째 5년 단임 대통령을 뽑는다.
3月9日、第20代大統領選挙で、8番の5年単任大統領を選ぶ。
민주주의 체제 아래 눈부신 경제발전과 진정한 평등과 자유를 경험했습니다.
民主主義体制の下で、覚ましい経済発展と真の平等と自由を経験しました。
새로운 이익을 도모하다.
新たな利益を上げようと論む。
긴 안목을 갖고 큰일을 도모하다.
長いをもって大きな企画をする。
최근 산업계가 주목하는 신기술들이 대거 공개되었다.
最近産業界が注している新技術が大挙公開された。
목표대로 개발을 완료해 양산 공정에 들어갔다.
標どおり開発を完了し、量産工程に入った。
정권이 당면하는 목표는 이번 선거로 압승하는 것이다.
政権の当面する標は、今度の選挙で圧勝することだ。
책임감이 없은 사람은 자신의 당면한 문제를 외면한다.
責任感のない人は自分の当面の問題からをそらす。
탈원전은 국민의 안전을 위해 눈앞의 이익을 다소 포기하는 결단이다.
脱原発は、国民の安全を守るためにの前の利益を多少放棄する決断だ。
눈길도 주지 않다.
もくれない。
엎어지면 코 닿을 거리다.
と鼻の先だ。
목적은 수단을 정당화할 수 있습니다.
的は手段を正当化することができます。
전후 50주년을 맞아 담화를 발표했다.
戦後50年の節で談話を発表した。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.