【直】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<直の韓国語例文>
솔직히 말씀드리면 이게 속마음입니다.
に申し上げると、これが本音です。
그녀는 항상 솔직한 속마음을 말해요.
彼女はいつも率な本音を述べます。
솔직히 속마음을 털어 놓아라.
に気持ちを打ち明けなさい。
손잡이가 느슨해져서 다시 조이다.
取っ手が緩んできたので締めす。
독신 생활은 자신을 다시 바라볼 수 있는 좋은 기회입니다.
独り身の生活は自分を見つめす良い機会です。
어려움에 처해도 뒷심으로 이겨냈습니다.
困難に面しても、底力で乗り越えました。
싱글 발매 직후 음악 차트 1위에 오르는 저력을 보였다.
シングル発売後、音楽チャート1位に上がる底力を見せた。
벌거벗은 자신을 다시 쳐다보았습니다.
真っ裸の自分を見つめしました。
직사광선이 닿지 않도록 차양을 설치했습니다.
射日光が当たらないように、日よけを設置しました。
직사광선에 노출된 식품은 손상되기 쉽습니다.
射日光にさらされた食品は、傷みやすいです。
직사광선 아래에서는 눈을 보호하기 위한 선글라스가 필요합니다.
射日光の下では、目を保護するためのサングラスが必要です。
직사광선이 강한 곳에서는 피부를 보호하는 크림을 바릅니다.
射日光の強い場所では、肌を守るクリームを塗ります。
직사광선이 강한 날은, 외부 활동을 삼가합니다.
射日光の強い日は、外での活動を控えます。
직사광선을 차단하기 위해 블라인드를 닫았습니다.
射日光を遮るため、ブラインドを閉めました。
직사광선이 닿는 창가에 식물을 두고 있어요.
射日光の当たる窓際に植物を置いています。
직사광선 아래에서는 작업이 어려워요.
射日光の下では、作業がしづらいです。
직사광선을 받으면 시야가 눈부십니다.
射日光を浴びると、視界が眩しくなります。
직사광선이 닿으면 카메라 렌즈가 반사됩니다.
射日光が当たると、カメラのレンズが反射します。
직사광선이 강한 날은 밖으로 나가지 않도록 하고 있습니다.
射日光の強い日は、外に出ないようにしています。
직사광선이 닿지 않도록 파라솔을 세웠어요.
射日光が当たらないように、パラソルを立てました。
직사광선을 피하기 위해 양산을 가지고 다녀요.
射日光を避けるために、日傘を持ち歩きます。
직사광선을 받으면 바로 덥게 느껴집니다.
射日光を浴びると、すぐに暑く感じます。
여름 직사광선은 피부에 부담을 줍니다.
夏の射日光は、肌に負担をかけます。
직사광선이 닿지 않는 장소에서 작업을 했습니다.
射日光が当たらない場所で作業を行いました。
직사광선을 피해 그늘에서 휴식했어요.
射日光を避けて、日陰で休憩しました。
직사광선을 피해 상온이나 냉장고에 보존한다.
射日光を避け、常温または冷蔵庫に保存する。
직사광선이 닿다.
射日光が当たる。
직사광선을 차단하다.
射日光を遮る。
그의 발언에 대한 제 반응이 너무 솔직했을지도 몰라요.
彼の発言に対する私の反応が正すぎたかもしれません。
친구들 사이에서는 매우 평범한데, 남자친구 앞에서는 솔직해 지지 못한다.
友達の間ではいたって普通なのに、彼氏の前では素になれない。
친구들과 솔직한 이야기도 많이 하고, 즐거운 추억도 많이 만들었다.
友達と率な話もたくさんして、楽しい思い出もたくさん作った。
그녀는 저에 대해 솔직하게 의견을 말했습니다.
彼女は私に対して率に意見を述べました。
그녀는 수업 중에 그 선생님에게 솔직한 태도를 보였다.
彼女は授業中その先生に素な態度を示した。
나는 내 마음에 솔직해지기로 정했어.
私は自分の心に素になると決めた。
그는 이번 프로젝트 문제점에 대해 솔직히 말했다.
彼は今回のプロジェクトの問題点に対して、率に話した。
서로 솔직한 게 제일 좋은 거예요.
お互い正なのが一番いいんですよ。
자신에게 솔직하게 물어봐.
自分自身に正に尋ねてみろ。
그는 솔직하고 상냥하다.
彼は素で優しい。
자신의 실수를 솔직하게 인정했다.
自身のミスを正に認めた。
이제 그만 솔직해지는 게 어때요?
もうそろそろ素になったらどうですか?
그녀는 상당히 솔직하다.
彼女はなかなか素である。
나는 당신에게 솔직해지고 싶어요.
私は、あなたに素でありたい。
솔직한 의견을 듣고 싶습니다.
な意見をお聞かせいただけませんか。
마음을 솔직하게 표현하다.
気持ちを素に表現する。
그는 솔직하고 친절한 사람이에요.
彼は正で親切な人です。
솔직하게 답하다.
に答える。
솔직하게 말해 주세요.
にお話してください。
머리를 식히고 다시 생각해 보겠습니다.
頭を冷やして、もう一度考えします。
공방에서 장인과 직접 대화할 수 있습니다.
工房で職人と接お話しすることができます。
그 나라는 자원이 약탈당하는 문제에 직면해 있어요.
その国では資源が略奪される問題に面しています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.