【私】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
우리 와이프는 요리 실력이 좋다.
のワイフは料理の実力がよい。
내가 양자로 들어간 큰아버지 댁은 재산이 많았다.
が養子に入った父の長兄の家は財産が多かった。
큰언니가 제 생일을 축하해줬어요.
一番上の姉がの誕生日を祝ってくれました。
큰언니가 제 상담에 친절하게 응해줬어요.
一番上の姉がの相談に親身に応じてくれました。
큰언니와의 추억이 저의 보물입니다.
一番上の姉との思い出がの宝物です。
큰누나가 나에게 덕담을 해줬어요.
一番上の姉がに励ましの言葉をくれました。
큰누나가 제 말을 잘 들어줘요.
一番上の姉がの話をよく聞いてくれます。
친할머니가 저에게 많은 것을 가르쳐 주셨어요.
父方の祖母がにたくさんのことを教えてくれました。
친할머니가 저에게 옛날 이야기를 들려주셨어요.
父方の祖母がに昔話を聞かせてくれました。
친할아버지가 저에게 역사를 가르쳐 주셨어요.
父方の祖父がに歴史を教えてくれました。
친할아버지가 저에게 훌륭한 조언을 해주셨어요.
父方の祖父がに素晴らしいアドバイスをくれました。
친부모님 덕분에 지금의 제가 있습니다.
生みの親のおかげで今のがあります。
친부모의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다.
生みの親の存在がにとって大きな支えです。
친부모는 나의 이혼을 계기로 인연을 끊겠다고 했어요.
実の両親はの離婚を機に、縁を切ると言いました。
생부모님이 저를 키워준 것에 감사해요.
生みの親がを育ててくれたことに感謝します。
의붓아들이 저를 의지하고 있어요.
継息子がを頼りにしています。
양어머니가 저를 지켜주셨어요.
養母がを守ってくれました。
양어머니가 제 꿈을 응원해 줍니다.
養母がの夢を応援してくれます。
양어머니가 저를 지지해 주셨어요.
養母がを支えてくれました。
양어머니가 저를 격려해 주셨어요.
養母がを励ましてくれました。
수양어머니가 항상 저를 격려해 주십니다.
養母がいつもを励ましてくれます。
양엄마가 저를 응원해 주셨어요.
養母がを応援してくれました。
양아버지가 제 인생을 지탱해 주고 있어요.
養父がの人生を支えてくれています。
양아버지의 존재가 저에게 큰 버팀목입니다.
養父の存在がにとって大きな支えです。
양아버지가 저를 지켜봐 주고 있어요.
養父がを見守ってくれています。
양아버지가 저를 지지해 주셨어요.
養父がを支えてくれました。
양아버지 덕분에 지금의 제가 있습니다.
養父のおかげで今のがあります。
양아버지가 저를 키워주셨어요.
養父がを育ててくださいました。
새아버지가 저를 키워주셨어요.
継父がを育ててくれました。
의붓아빠가 우리를 지켜줍니다.
継父がたちを守ってくれます。
나는 높은 베개보다 낮은 베개가 좋다.
は高い枕より、低い枕がよい。
그의 행동이 제 마음을 움직였어요.
彼の行動がの心を動かしました。
그녀의 상냥함이 제 마음을 움직였어요.
彼女の優しさがの心を動かしました。
저희 어머니는 몸이 약해요.
の母は体が弱いです。
감기 기운이 있어서 조퇴하고 싶습니다.
は少し風邪気味ですので早退したいです。
전 음식을 조금 맵고 짜게 먹는 편이에요.
は食べのもをちょっと辛くて塩辛いものを食べる方です。
나는 샐러리맨 생활을 겪고 독립했습니다.
はサラリーマン生活を経て、独立しました。
우리는 그 데이터를 의문시했습니다.
たちはそのデータを疑問視しました。
그 장황한 강연에 나는 싫증이 나기 시작했다.
その長たらしい講演には飽きてきた。
나는 장황하게 영어로 욕을 할 수 있다.
は長々と英語でののしることができる。
나는 겨울에 반드시 감기에 걸립니다.
は、冬はかならず風邪をひいてしまいます。
저는 말단 공무원으로서 열심히 하고 있습니다.
は下っ端公務員として頑張っています。
이것은 저의 확고한 신념입니다.
これはの確固たる信念です。
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
たちは既存の壁を打破するために努力しています。
우리 동네 야채 가게는 신선한 야채가 많아 언제나 손님들로 북적인다.
たちの町の八百屋は新鮮な野菜が多く、いつでもお客さんたちで騒がしい。
이 안경점에는 내 스타일의 안경이 별로 없다.
このメガネ屋にはの好みのメガネがあまりない。
우리는 문제 해결을 위해 모의했습니다.
たちは問題解決のために謀議しました。
우리는 긴급 회의에서 모의했습니다.
たちは緊急会議で謀議いたしました。
나는 권력에 아부하는 사람들을 경멸한다.
は権力にへつらう人たちを軽蔑する。
우리들이 일하는 오피스는 평소에 일반적으로 공개되지 않습니다.
たちの働くオフィスは普段一般に開かれることはありません。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.