【考え】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<考えの韓国語例文>
격앙되기 전에 냉정해지고 문제를 해결하는 방법을 생각해야 합니다.
激昂する前に冷静になり、問題を解決する方法を考えるべきです。
이 형국에서 최선의 판단을 하기 위해 신중하게 생각할 필요가 있습니다.
この状況下で最善の判断をするために、慎重に考える必要があります。
그의 질문은 날카로워서 내 생각을 자극했다.
彼の質問は鋭く、私の考えを刺激した。
중요한 결정을 내릴 때는 안이한 선택이 아니라 신중하게 생각하는 것이 필요하다.
大事な決断をする際には、安易な選択ではなく、慎重に考えることが必要だ。
생각 없이 안이한 답을 내놓으면 문제를 악화시킬 수 있다.
考えずに安易な答えを出すことは、問題を悪化させる可能性がある。
그는 안이한 선택을 하는 경우가 많고, 깊이 생각하지 않는 경향이 있다.
彼は安易な選択をすることが多く、深く考えない傾向がある。
안이하게 생각하기 쉽다.
安易に考えがちです。
생각이 안이하다.
考えが甘い。
그는 그녀와의 미래를 진지하게 생각하고 동거를 제안했다.
彼は彼女との将来を真剣に考え、同棲を提案した。
위약금이 고액인 경우, 계약의 파기를 신중하게 생각할 필요가 있습니다.
違約金が高額な場合、契約の破棄を慎重に考える必要があります。
조리 도구를 선택할 때는 사용 편의성과 내구성을 생각하면 좋아요.
調理道具を選ぶときは、使いやすさや耐久性を考えると良いでしょう。
월요병에 싫증이 나서 새로운 도전을 생각하고 있습니다.
サザエさん症候群に飽きて、新しい挑戦を考えています。
본인이 먹고살기 위해 이 길 밖에 없다고 생각했다.
自分が生きて行くため、この道しかないと考えた。
사귀고는 있지만 결혼은 생각하고 있지 않다.
付き合ってはいるけれど、結婚は考えていない。
나를 생각해 주는 건 너뿐이네.
俺の事考えてくれるのはお前だけだね。
니가 생각하기에 옳다고 생각해 그게?
お前が考えるに正しいって思うのか?
학생이면 놀 생각 말고 공부나 열심히 해.
学生なら遊ぶ考えはやめて、勉強だけ頑張ってよ。
원한이란 오래된 생각과 감정의 응어리이다.
恨みとは、古いの考えと感情のしこりだ。
교육 현장에서는 껌은 매너 위반이라는 생각이 뿌리깊습니다.
教育現場ではガムはマナー違反だという考えが根強くあります。
화만 내려고 하지 말고 다른 사람 입장도 생각해 봐.
怒ろうとばかりしていないで、他の人の立場も考えてみて。
이 음식 값은 맛과 서비스를 생각하면 별로 비싸지 않은 셈이다.
この食べ物の値段は、味とサービスを考えればあまり高くないわけだ。
아무것도 생각하지 않고 쉬고 싶습니다.
何も考えずに休みたいです。
네 생각이 정 그렇다면 그렇게 해라.
君の考えが本当にそうなら、そうのようにやって。
이번 여행은 좀 더 유익한 여행이 되리라 생각합니다.
今度の旅行は、より有益な旅行になるであろうと考えます。
더 이상 죽음에 대해 이것저것 생각하고 싶지 않아.
これ以上死についてあれこれ考えたくない。
이것저것 생각하다 보니 잘 수 없었다.
あれこれ考えてたら眠れなくなっちゃった。
중고차를 사려고 생각하고 있어.
中古車を買おうと考えている。
그건 그렇지만 다른 생각이 있어요.
それはそうだけど、別の考えがあります。
어떻게 해야 할지 갈피를 못 잡겠어.
どうすればいいのか、色々と考え迷うよ。
모든 사람은 선과 악에 대한 각자의 생각이 있다.
すべての人は、善と悪についてそれぞれの考えがある。
외롭기도 하고 급기야는 죽을 생각까지 했다.
寂しくもあり、あげくの果てには死のうとまで考えた。
그는 자기 생각, 자기 고집의 틀에 갇혀 있다.
彼は自身の考え、自己固執の方に引きこもっている。
잘못된 생각을 버려.
間違った考えは捨てなさい。
당신의 생각이 잘못되었습니다.
あなたの考えが間違いました。
어떤 때든 자신의 건강을 제일로 생각하다.
どんな時でも自分の健康を第一に考える。
한번만 더 생각해 주세요.
もう一度考えてください。
연애하는 것을 두려워 하는 여성이 의외로 많다.
恋愛するのが怖いと考えている女性は意外にも多い。
그 여자에게 반해서 늘 그 여자 생각만 해요.
その女に惚れて常にその女の事だけ考えてます。
뭘 그렇게 어렵게 생각하세요?
何をそんなに難しく考えているんですか。
제가 생각이 좀 짧았습니다.
申し訳ありません。考えが足りませんでした。
생각해 보니 제 생각이 짧았어요.
考えてみたら、私の考えが足りなかったです。
미안합니다. 제 생각이 짧았습니다.
すみません。私の考えが甘かったです。
생각이 너무 짧았어요.
考えがすごく足りませんでした。
어떻게 생각하세요?
どのようにお考えですか?
한국 드라마에 대해서 어떻게 생각하세요?
韓国ドラマについてどうお考えですか。
훌륭한 생각입니다.
素晴らしい考えです。
어떤 질병이 아랫배 통증의 원인으로 생각할 수 있습니까?
どのような病気が下腹部の痛みの原因として考えられますか?
육아가 일단락되면 밭을 빌려서 채소를 기르고 싶다고 생각하고 있다.
子育てが一段落したら、畑を借りて野菜を育てたいと考えている。
많은 생각 끝에 결혼하기로 했어요.
たくさん考えた後に結婚することにしました。
신중하게 생각한 끝에 내린 결론입니다.
慎重に考えぬいて出した結論です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.