【興】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<興の韓国語例文>
그는 예술 단체에 유산을 기부하여 예술 진흥에 기여했습니다.
彼は芸術団体に遺産を寄付して、芸術の振に貢献しました。
인도주의 지원은 피해 지역의 부흥과 재건을 지원합니다.
人道主義の支援は、被災地の復と再建を支援します。
복어는 독의 연구 대상으로써 매우 흥미롭다.
フグは毒の研究対象としても味深い。
그 연구는 흥미로운 결과를 보였습니다.
その研究は味深い結果を示しました。
그의 제안은 흥미로운 관점을 제공하고 있습니다.
彼の提案は味深い視点を提供しています。
그 책은 흥미로운 등장인물을 그리고 있습니다.
その本は味深い登場人物を描いています。
그 사건에 대한 기사는 흥미로운 분석을 제공하고 있습니다.
その事件についての記事は味深い分析を提供しています。
그 행사는 다채롭고 흥미로운 프로그램을 제공하고 있습니다.
そのイベントは多彩で味深いプログラムを提供しています。
그의 연구는 업계에 있어서 흥미로운 성과를 가져왔습니다.
彼の研究は業界にとって味深い成果をもたらしました。
그 과학적 발견은 흥미로운 문제에 관한 새로운 견해를 제공했습니다.
その科学的発見は味深い問題に関する新しい見解を提供しました。
그 나라의 문화에 대해 배우는 것은 흥미로운 체험입니다.
その国の文化について学ぶことは味深い体験です。
그의 발언은 청중에게 흥미로운 것이었습니다.
彼の発言は聴衆にとって味深いものでした。
그 영화는 역사적인 사건을 흥미롭게 그리고 있습니다.
その映画は歴史的な事件を味深く描いています。
그 전시회는 많은 흥미로운 예술 작품을 전시하고 있습니다.
その展示会は多くの味深いアート作品を展示しています。
최근의 연구 결과는 흥미로운 통찰을 제공하고 있습니다.
最近の研究結果は味深い洞察を提供しています。
그녀의 제안은 흥미로운 것이었습니다.
彼女の提案は味深いものでした。
그 영화는 예상외로 흥미로운 전개가 있었다.
その映画は予想外に味深い展開があった。
그의 이야기는 항상 흥미롭습니다.
彼の話はいつも味深いです。
그 책은 매우 흥미로운 내용을 가지고 있습니다.
その本は非常に味深い内容を持っています。
그의 반응은 적당히 흥미로웠다.
彼の反応はほどほどに味深いものだった。
과학은 나에게 있어 매우 흥미로운 과목입니다.
科学は私にとってとても味深い科目です。
여자는 왜 남자에게 사랑받고 싶은지 흥미롭다.
女性はなんで男性に愛されたいのか味深い。
남자는 왜 바람을 피는지 흥미롭다.
男はなぜ浮気をするのか味深い。
그들은 친근하게 공통의 흥미에 대해 이야기하고 있었다.
彼らは親しげに共通の味について話し込んでいた。
대화 중에 그의 흥미로운 이야기를 들었어요.
会話中に彼の味深い話を聞きました。
이 역사책은 고대 문명의 흥망을 기록하고 있습니다.
この歴史書は古代文明の亡を記録しています。
한국 문화에 관심이 많아요.
韓国の文化に味があります。
저는 아트와 디자인에 입문하는 것에 관심이 있습니다.
私はアートとデザインに入門することに味があります。
그녀는 그림에 입문하는 것에 관심을 가지고 있습니다.
彼女は絵画に入門することに味を持っています。
그 신흥 기업은 급성장하고 있습니다.
その新企業は急成長しています。
내가 관심 있는 것은 내 목표를 달성하는 것뿐이야.
私が味があるのは自分の目標を達成することだけだ。
이 서적은 매우 흥미로운 내용이었습니다.
この書籍は非常に味深い内容でした。
일부 신흥국은 높은 인플레이션 압박에 시달리고 있다.
一部新国は高いインフレの圧迫に苦しんでいる。
생경한 길을 걷는 것은 두근거리지만 흥분도 됩니다.
不慣れな道を歩くのはドキドキしますが奮もします。
그는 다양한 스포츠에 관심을 가지고 있습니다.
彼は、様々なスポーツに味を持っています。
이 영화는 애니메이션 장르의 흥행 수입 기록을 갱신했습니다.
この映画は、アニメーションジャンルの行収入記録を更新しました。
그 주간지는 독자가 주말에 읽을 수 있는 흥미로운 콘텐츠를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者が週末に読むための味深いコンテンツを提供しています。
그 주간지는 독자가 공감할 수 있는 흥미로운 기사를 제공하고 있습니다.
その週刊誌は、読者が共感できる味深い記事を提供しています。
주간지 독자들은 칼럼이나 에세이에 관심을 가지고 있습니다.
週刊誌の読者は、コラムやエッセイに味を持っています。
월간지 독자들은 정기적인 특집 기사에 관심을 가지고 있습니다.
月刊誌の読者は、定期的な特集記事に味を持っています。
구독자가 특정 주제에 대해 관심을 가지고 있다는 것을 알았습니다.
購読者が特定のトピックについて味を持っていることがわかりました。
저자는 항상 독자의 흥미를 끄는 방법을 모색합니다.
著者は常に読者の味を引く方法を模索します。
책 제목은 독자의 흥미를 끄는 중요한 요인 중의 하나입니다.
本のタイトルは読者の味を引く重要な要因の一つです。
소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다.
ソーシャルメディアは趣味や味を共有する場所でもあります。
그녀의 제안은 흥미롭지만, 아직 미완성 상태입니다.
彼女の提案は味深いが、まだ未完成のままです.
문명의 흥망은 역사 속에서 반복돼 왔다.
文明の亡は歴史の中で繰り返されてきた。
그들은 공통의 흥미를 가지고 있었다.
彼らは共通の味を持っていた。
경력 선택에 있어 자신의 흥미와 열정을 추구하는 것이 중요합니다.
キャリアの選択において、自分の味や情熱を追求することが重要です。
역병의 유행은 역사의 흐름을 급변시켜 문명의 흥망에 중대한 영향을 끼쳐왔다.
疫病の流行は、歴史の流れを急変させ、文明の亡に重大な影響を与えてきた。
행사는 점입가경으로 접어들었고 참가자들은 흥분하고 있습니다.
イベントは佳境に入り、参加者たちは奮しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.