【苦労】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<苦労の韓国語例文>
아버지는 입맛이 까다로운 분이라서 어머니가 고생하세요.
父は味にうるさい人で母は苦労しています。
그 동안 애 많이 쓰셨습니다.
この間ご苦労様でした。
마음고생이 끊이지 않다.
苦労が絶えない。
눈이 녹아 길이 질척해져, 걷는데 힘들었다.
雪が解けて道がどろどろになって、歩くのに苦労をした。
가장 노릇 못 하는 남편 탓에 아내가 고생하고 있다.
課長の役割を果たせない夫の所為で妻が苦労している。
자식이 많으면 잔걱정이 끊이지 않는다.
子供が多くと、気苦労が絶えない。
그녀는 고생에 찌들다 보니 마음의 여유조차 잃었다.
彼女は苦労で苦しんだら、心の余裕さえ失った。
많이 고생했습니다만 보람이 있습니다.
大変苦労しましたが、やりがいがありました。
금메달을 따냈고, 그제야 마음고생을 털어냈다.
金メダルを取って、やっとこれまでの苦労を水に流した。
보내 주신 성원과 많은 분들의 노고에 보답하기 위해서라도 반드시 승리하겠습니다.
頂いた声援と、多くの方々の苦労に報いるためにも必ず勝ちます。
계약 직전에 계획이 중지되어, 고생이 물거품이 되었다.
契約直前に計画が中止になり、苦労が水の泡になった。
노력한 보람도 없이 물거품이 되다.
苦労のかいもなく水の泡となる。
부모님의 재력 덕에 큰 고생 없이 자랐다.
親の財力のお陰で大きな苦労なく育った。
어머니는 줄곧 내 뒷바라지하시느라 고생만 하셨다.
母はずっと私の面倒をみて、ご苦労なさった。
고생해서 황무지를 개간하다.
苦労して荒れ地を開墾する。
나는 최근 동료와 사이가 나빠서 힘듭니다.
私は最近同僚と仲が悪く、苦労しています。
만나뵙고 싶어 어렵사리 수소문해서 이렇게 찾아뵙게 되었습니다.
お目にかかりたくて、苦労して人づてに捜しまわってこうしてお訪ねしたわけです。
고생한 직원들에게 월급에 상여금까지 두둑하게 챙겨줬다.
苦労した社員たちに、月給に賞与金まで厚く用意してあげた。
부유한 집안의 딸로 태어나, 어려움 없이 회사를 차렸다.
裕福な家の娘として生まれ、苦労せず会社を起こした。
부하가 일으킨 물의 때문에 마음고생을 많이 한다.
部下が起こす物議で気苦労が絶えない。
생선 가시가 목에 걸려서 고생했다.
魚の骨が喉に刺さって苦労した。
그는 어려운 이웃을 돕기 위해 자신의 전 재산을 기부했다.
彼は苦労している隣人を助けるために自分の全財産を寄付した。
흐르는 눈물을 감추기 힘들었다.
流れる涙を隠すのに苦労した。
자식을 위해 애를 쓰시는 부모님을 생각하면 눈물이 나요.
子供のために苦労する両親のことを考えると涙がでます。
아내는 고생 진짜 많이 했어요.
妻は本当にとっても苦労したんですよ。
그녀의 가족은 그가 얼마나 고생을 했는지 모른다.
彼女の家族は、彼がどんな苦労をして来たか理解していない。
애만 쓰고서 얻은 것이 없다.
苦労ばかりして得たものがない。
1 2 3 4 5  (5/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.