【行う】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行うの韓国語例文>
군대에서 의장 사격은 공포탄으로 한다.
軍隊での儀仗射撃は空砲で行う
군사 훈련에서 공포탄으로 경고 사격을 한다.
軍事訓練では空弾で警告射撃を行う
항공기는 출발 전 영공권 확보 절차를 밟는다.
飛行機は出発前に領空権確保の手続きを行う
스님들은 하루 세 번 예불을 한다.
僧侶は一日に三回礼拝を行う
부가세 신고는 세무소에서 한다.
付加価値税の申告は税務署で行う
그믐날에 특별한 의식을 치른다.
月末に特別な儀式を行う
유니세프는 긴급 구호 활동도 한다.
ユニセフは緊急支援活動も行う
관람료 징수는 매표소에서 한다.
入場料の徴収はチケット売り場で行う
무당이 굿을 할 때 신이 신들렸다.
巫女が祭りを行うとき、神が乗り移った。
주말마다 시민들이 평화 집회를 한다.
週末ごとに市民たちが平和集会を行う
두 팀이 공격과 수비를 번갈아 한다.
二つのチームが攻撃と守備を交互に行う
두 사람은 일을 번갈아 한다.
二人は仕事を交代で行う
노동절 행진을 벌인다.
メーデーの行進を行う
수행이란 깨달음을 얻기 위해 정신을 단련하는 것을 말합니다.
修行とは、悟りを開くために精神の鍛練を行うことを言います。
명절에 살풀이 굿을 벌인다.
祝日に祓いの儀式を行う
무당이 살풀이를 한다.
巫女がお祓いを行う
정부가 쪽방 주민 지원사업을 한다.
政府が狭苦しい小部屋住民支援事業を行う
할아버지 기일에 가족이 모여 제사를 지낸다.
祖父の命日に家族が集まって法事を行う。​
추석에 조상께 제사를 지낸다.
秋夕に祖先のために法事を行う
가설을 검증하기 위해 실험을 실시한다.
仮説を検証するために実験を行う
온라인 쇼핑몰에서는 자주 무이자 이벤트를 한다.
オンラインショップではよく無利子イベントを行う
국회는 외교 문제에 대한 논의도 진행한다.
国会は外交問題の議論も行う
그는 항상 사회에 기부를 쾌척하는 마음씨 좋은 사람이다.
彼はいつも社会に寄付を喜んで行う心の優しい人だ。
이번 학기에는 해외 전문가가 특강을 진행한다.
今学期は海外の専門家が特別講義を行う
데이터가 유실되지 않도록 백업을 꼭 해야 한다.
データが失われないようにバックアップを必ず行うべきだ。
그 마을에서는 신붓감이 되기 위한 교육도 한다.
その町では花嫁になるための教育も行う
명절에는 가족들이 모두 모여 차례를 지낸다.
名節には家族全員が集まって茶礼を行う
숯은 목재를 연소시킨 가연물이며, 바베큐를 할 때의 필수 아이템입니다.
炭は、木材を燃焼させた可燃物でありバーベキューを行う際の必須アイテムです。
의료 기기 점검은 정기적으로 해야 합니다.
医療機器の点検は定期的に行う必要があります。
식재료에 적합한 방법으로, 제대로 된 밑 준비하는 것이 필요합니다.
食材に適した方法で、しっかりとした下処理を行うことが必要です。
목적 없이 기분에 따라 무엇인가를 하는 것을 자의적이라고 한다.
目的なく、気分によって何かを行うことを「恣意的」という。
양가의 전통과 문화를 존중하여 결혼식을 진행한다.
両家の伝統や文化を尊重して、結婚式を行う
행정 기관은 시행령을 근거로 업무를 수행한다.
行政機関は施行令を根拠に業務を行う
유류분 계산은 법정 상속분을 기준으로 한다.
遺留分の計算は法定相続分を基準に行う
바지선 위에 크레인을 설치하여 작업하는 경우가 있다.
バージ船の上にクレーンを設置して作業を行うことがある。
대통령은 청와대 2층 집무실에서 업무를 처리한다.
大統領は青瓦台の2階の執務室で業務を行う
공공사업을 늘리기 위해 제방 공사를 하기로 결정했다.
公共事業を増やすため、堤防の工事を行うことを決定した。
사후 평가를 할 예정입니다.
事後評価を行う予定です。
취임식을 열다.
就任式を行う
신촌에는 심야 영업을 하는 음식점이 많아요.
新村には深夜営業を行う飲食店が多いです。
흉골을 눌러 심폐소생술을 실시한다.
胸骨を押して心肺蘇生法を行う
화장을 지울 때 어떤 순서로 하는 것이 좋아요?
化粧を落とすときに、どのような順番で行うと良いですか?
장례식을 치르다.
お葬式を行う
그라운드의 배수를 좋게 하는 공사를 실시한다.
グラウンドの水はけを良くする工事を行う
유비무환의 정신으로 방재훈련을 실시한다.
有備無患の精神で防災訓練を行う
오늘 영사실에서 새로운 영화 시사를 진행할 예정이다.
今日、映写室で新しい映画の試写を行う予定だ。
주민세 신청은 구청에서 한다.
住民税の申請は区役所で行う
입사 전에 지원자에 대한 뒷조사를 한다.
入社前に応募者についての身辺調査を行う
경찰은 훈련장에서 실전을 대비한 훈련을 한다.
警察は訓練場で実戦に備えた訓練を行う
군인들은 훈련장에서 매일 훈련을 한다.
兵士たちは訓練場で毎日訓練を行う
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  (1/10)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.