【表】の例文_37
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<表の韓国語例文>
그 예술의 근저에는 창의성과 표현의 자유가 있습니다.
そのアートの根底には、創造性と現の自由があります。
그는 색연필을 사용하여 자신의 감정을 표현했습니다.
彼は色鉛筆を使って、自分の感情を現しました。
그는 색연필을 사용하여 자신의 상상력을 표현했습니다.
彼は色鉛筆を使って、自分の想像力を現しました。
수세미로 가죽 제품의 표면을 씻습니다.
たわしで革製品の面を洗います。
태양 표면에 점과 같은 검은 점이 보이는데 이것을 흑점이라고 합니다.
太陽面にホクロのような黒い点が見えます。これを黒点といいます。
금속 알루미늄의 표면은 산화되기 쉽다.
金属アルミニウムの面は酸化されやすい。
지구 표면의 70%는 바다이다.
地球の面の7割は海である。
사과 표면이 매끈매끈하다.
りんごの面がツルツルする。
코의 표면이 가려워 참을 수 없어요.
鼻の面がかゆくてたまりません。
표면이 거칠다.
面が荒い。
괴롭힘은 차별이나 편견의 표현입니다.
いじめは差別や偏見のれです。
금속의 표면이 마모되기 시작했다.
金属の面が摩耗し始めた。
라멘은 일본의 대표적인 면 요리 중 하나이다.
ラーメンは日本の代的な麺料理の一つだ。
연구자들은 우주의 기원에 관한 논문을 발표했습니다.
研究者たちは宇宙の起源に関する論文を発しました。
연구자가 논문을 발표하다.
研究者が論文を発する。
그의 연기는 감정을 적당히 표현하고 있었다.
彼の演技は感情をほどよく現していた。
그의 인품에는 성실함과 정직함이 나타나 있어요.
彼の人柄には誠実さと正直さがれています。
이 예술 작품은 포스트모던의 시대를 표현하고 있습니다.
この芸術作品はポストモダンの時代を現しています。
디지털이란, 기계로 정보를 취급할 때의 표현 방법의 하나입니다.
デジタルとは、機械で情報を扱う際の現方法の一つです。
이 그림은 르네상스 시대의 예술을 대표하고 있습니다.
この絵画はルネサンス時代の芸術を代しています。
기념품은 감사의 마음을 나타냅니다.
記念品は感謝の気持ちをします。
스시는 일본의 대표적인 요리 중 하나입니다.
寿司は日本の代的な料理の一つです。
김장은 한국을 대표하는 식문화다.
キムジャン(キムチの漬け込み)は韓国を代する食文化だ。
도쿄 타워는 도쿄의 대표적인 관광 명소 중 하나입니다.
東京タワーは東京の代的な観光名所の一つです。
사랑은 수치로는 나타낼 수 없습니다.
愛は、数値でせません。
데이터를 그래프에 표시했더니 경향이 보였습니다.
データをグラフにしたら、傾向が見えました。
관용적인 표현을 사용하여 중국어를 더 매력적으로 말할 수 있게 되었습니다.
慣用的な現を使って、中国語をより魅力的に話せるようになりました。
관용적인 표현을 배움으로써 일본어의 이해력도 깊어집니다.
慣用的な現を学ぶことで、日本語の理解力も深まります。
관용적인 표현을 사용하면 영어의 커뮤니케이션 능력이 향상됩니다.
用的な現を使うと、英語のコミュニケーション能力が向上します。
관용적인 표현을 익힘으로써 보다 표현력이 풍부한 일본어를 말할 수 있게 되었습니다.
慣用的な現を身につけることで、より現力豊かな日本語を話せるようになりました。
관용적인 표현을 이해함으로써 독해력도 향상됩니다.
慣用的な現を理解することで、読解力も向上します。
관용적인 표현을 배움으로써 보다 자연스러운 일본어를 습득했습니다.
慣用的な現を使って、よりリアルな日本語を習得しました。
관용적인 표현은 그 문화나 역사를 반영하고 있습니다.
慣用的な現は、その文化や歴史を反映しています。
관용적인 표현을 사용함으로써 문화를 더 깊이 이해할 수 있습니다.
慣用的な現を使うことで、文化をより深く理解することができます。
관용적인 표현을 사용함으로써 한국어 회화가 더 유창해집니다.
慣用的な現を使うことで、韓国語の会話がより流暢になります。
관용적인 표현을 익히는 것은 일본어를 향상시키기 위한 중요한 단계입니다.
慣用的な現を覚えることは、日本語を上達させるための重要なステップです。
일본어의 관용적인 표현을 사용함으로써 문장이 더 매력적이게 됩니다.
日本語の慣用的な現を使うことで、文章がより魅力的になります。
그는 한국어의 관용적인 표현을 실제 대화에서 사용할 수 있게 되었습니다.
彼は韓国語の慣用的な現を実際の会話で使えるようになりました。
새로운 말을 익힘과 동시에 관용적인 표현도 익히도록 합시다.
新しい言葉を覚えると同時に、慣用的な現も覚えましょう。
관용적인 표현을 사용함으로써 대화가 자연스러워집니다.
慣用的な現を使うことで、会話が自然になります。
그녀는 일본어의 관용적인 표현을 마스터하는 데 능숙합니다.
彼女は日本語の慣用的な現をマスターするのが上手です。
이 책은 한국어의 관용적인 표현을 배우는 데 도움이 됩니다.
この本は韓国語の慣用的な現を学ぶのに役立ちます。
그의 말투는 관용적인 표현을 자주 사용해요.
彼の話し方は慣用的な現をよく使います。
관용적인 표현을 적절히 사용하면 편리하고 효과적이다.
慣用的な現を適切に用いれば便利で効果的である。
관용적 표현을 사용하다.
慣用的現を使う。
선거는 민의를 대표하는 수단입니다.
選挙は民意を代する手段です。
국회의원은 선거에서 선택된 시민의 대표이다.
国会議員は選挙で選ばれた市民の代である。
대표팀은 16강 진출을 목표로 하고 있다.
チームはベスト16入りを目指す。
주차장 입구에는 만차 사인이 표시되어 있었습니다.
駐車場の入口には満車のサインが示されていました。
아이들은 그림물감을 사용하여 계절의 변화를 표현하고 있습니다.
子供たちは絵の具を使って季節の変化を現しています。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (37/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.