【言葉】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<言葉の韓国語例文>
당신의 따뜻한 말에 감격했어요.
あなたの温かい言葉に感激しました。
그의 말은 우리를 어둠 속에서 벗어나게 했어요.
彼の言葉は私たちを暗闇から抜け出させました。
달콤한 말을 귓가에 속삭이다.
甘い言葉を耳元でささやく。
생경한 말을 이해하기는 어려워요.
不慣れな言葉を理解するのは難しいです。
그 사람의 얼굴, 눈빛, 말씨에 그가 살아온 이력이 드러납니다.
その人の顔、眼差し、言葉遣いに彼が生きてきた履歴が表れるのです。
용기를 낸 목격자에게 고맙다는 인사를 전하고 싶었습니다.
勇気を出した目撃者に感謝の言葉を伝えたかったんです。
그의 말은 애매모호해서 그의 진의를 모르겠습니다.
彼の言葉はあやふやで、彼の真意がわかりません。
그의 말에는 깊은 뜻이 계산되어 있는 것 같다.
彼の言葉には深い意味が計算されているようだ。
그의 말에 감동하여 그녀의 가슴이 벅찼다.
彼の言葉に感動して、彼女の胸がいっぱいになった。
그 말을 듣고 그의 가슴이 뜨거워졌다.
その言葉を聞いて、彼の胸が熱くなった。
불친절한 말은 사람들의 마음을 상하게 한다.
不親切な言葉は人々の心を傷つける。
불친절한 말은 관계를 악화시킨다.
不親切な言葉は関係を悪化させる。
불친절한 말이 그녀의 마음에 상처를 주었다.
不親切な言葉が彼女の心を傷つけた。
불친절한 말을 해서는 안 된다.
不親切な言葉を使うべきではない。
거친 말투는 그의 인격을 반영하고 있다.
荒い言葉遣いは彼の人格を反映している。
말과 행동이 거칠어서 너무 실망했어요.
言葉と行動が乱暴でとても失望しました。
말투가 거칠다.
言葉遣いが荒っぽい。
역사적인 위인들은 그 행동과 말로 후세에 영향을 주었다.
歴史的な偉人たちはその行動や言葉で後世に影響を与えた。
그는 사과의 말을 했다.
彼は謝罪の言葉を口にした。
그의 말에는 항상 속내가 담겨 있어요.
彼の言葉にはいつも本音が込められています。
그의 말은 적나라한 현실을 직시하고 있다.
彼の言葉は赤裸々な現実を直視している。
그 말을 들으면 옛날 기분이 되살아납니다.
その言葉を聞くと、昔の気持ちが蘇ります。
친절한 말에 감동했어요.
親切な言葉に感動しました。
그 말은 나에게 큰 감명을 주었다.
その言葉は私に大きな感銘を与えた。
그의 말에는 비관적인 뉘앙스가 담겨 있었다.
彼の言葉には悲観的なニュアンスが含まれていた。
그녀는 나에게 상냥한 말로 훈계했어요.
彼女は私に優しい言葉で戒めました。
그의 말은 우리를 훈계하는 것이었어요.
彼の言葉は私たちを戒めるものでした。
우리 아들은 아무리 말로 꾸짖어도 안 돼요.
うちの息子はいくら言葉でしかってもダメですよ。
그는 그의 말이 그녀에게 상처를 줬다는 것을 깨달았다.
彼は彼の言葉が彼女を傷つけたことに気付いた。
그의 말에는 감출 수 없는 실망감이 담겨 있었다.
彼の言葉には隠せない失望感が含まれていた。
그녀는 혀가 꼬여서 몇 번이나 말을 반복했다.
彼女は舌がもつれてしまい、何度も言葉を繰り返した。
그의 말은 거짓이 없는 것으로 생각된다.
彼の言葉は偽りのないものだと思われる。
그의 말에는 거짓이 없어 보인다.
彼の言葉には偽りがないように思える。
그의 말은 거짓투성이다.
彼の言葉は偽りだらけだ。
그의 말에는 살기가 담겨 있었다.
彼の言葉には殺気が込められていた。
그의 말은 그녀의 마음을 망가뜨렸어요.
彼の言葉は彼女の心を壊しました。
그녀는 인터뷰에서 그의 말을 인용했습니다.
彼女はインタビューの中で彼の言葉を引用しました。
이 책에서는 유명한 역사가의 말을 인용하고 있습니다.
この本では、有名な歴史家の言葉を引用しています。
그는 유명한 철학자의 말을 인용해 논문을 뒷받침했다.
彼は有名な哲学者の言葉を引用して論文を裏付けた。
그의 연설은 마음을 울리는 말로 완결되었습니다.
彼の演説は心に響く言葉で完結しました。
그 독일어 단어를 영어로 번역했습니다.
そのドイツ語の言葉を英語に訳しました。
이 말의 의미를 영어로 번역해 주세요.
この言葉の意味を英語に訳してください。
이 말을 프랑스어로 번역하면 어떻게 되나요?
この言葉をフランス語に訳すとどうなりますか?
그는 제 말을 오해했어요.
彼は私の言葉を誤解しました。
내 말에 의해 누군가가 오해하는 것을 피하고 싶었다.
私の言葉によって誰かが誤解するのを避けたかった。
말을 오해하다.
言葉を誤解する。
그의 말에서는 희망이 멀어지는 것이 느껴졌다.
彼の言葉からは希望が遠ざかるのが感じられた。
그들은 묘비에 기념사를 새겼어요.
彼らはお墓碑に記念の言葉を刻みました。
그의 말에는 많은 가르침이 담겨 있어요.
彼の言葉には多くの教えが込められています。
그들의 행동은 그들의 말과 불일치했다.
彼らの行動は彼らの言葉と不一致していた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/25)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.