<質の韓国語例文>
| ・ | 그는 배우의 소질이 있다. |
| 彼は俳優の素質がある。 | |
| ・ | 그녀는 변호사의 소질이 있다. |
| 彼女は弁護士の素質がある。 | |
| ・ | 그녀에게는 디자이너의 소질이 있다. |
| 彼女にはデザイナーの素質がある。 | |
| ・ | 그는 정치가의 소질이 있다. |
| 彼は政治家の素質がある。 | |
| ・ | 그녀는 의사에 소질이 있다. |
| 彼女は医者の素質がある。 | |
| ・ | 그녀에게는 작가의 소질이 있다. |
| 彼女には作家の素質がある。 | |
| ・ | 그는 과학자의 소질이 있다. |
| 彼は科学者の素質がある。 | |
| ・ | 전 요리에 소질이 있어요. |
| 私には料理の素質があります。 | |
| ・ | 그는 스포츠에 소질이 뛰어나다. |
| 彼はスポーツの素質が優れている。 | |
| ・ | 그녀는 예술가의 소질을 가지고 있다. |
| 彼女は芸術家の素質を持っている。 | |
| ・ | 그에게는 리더의 소질이 있다. |
| 彼にはリーダーの素質がある。 | |
| ・ | 노래에 소질이 있다. |
| 歌に素質がある。 | |
| ・ | 가르치는 데는 소질이 별로 없다. |
| 教える事には素質が余り無い。 | |
| ・ | 운동에 소질이 있다. |
| スポーツに素質がある。 | |
| ・ | 실질적으로 활용할 수 있는 정책을 세우다. |
| 実質的に活用できる政策を立てる。 | |
| ・ | 지방질을 줄이기 위해 비계를 제거한다. |
| 脂質を減らすために脂身を取り除く。 | |
| ・ | 지방질을 너무 많이 섭취하지 않도록 주의한다. |
| 脂質を摂り過ぎないように注意する。 | |
| ・ | 지방질을 줄이기 위해 채소를 많이 섭취한다. |
| 脂質を減らすために野菜を多く摂る。 | |
| ・ | 지방질을 줄이기 위해 운동한다. |
| 脂質を減らすために運動する。 | |
| ・ | 지방질을 너무 많이 섭취하는 것은 건강에 해롭다. |
| 脂質の摂り過ぎは健康に悪い。 | |
| ・ | 지방질을 많이 포함한 식품을 피한다. |
| 脂質を多く含む食品を避ける。 | |
| ・ | 지방질이 소화관 호르몬 분비를 촉진한다. |
| 脂質が消化管ホルモンの分泌を促進する。 | |
| ・ | 유전의 지하에는 복잡한 지질 구조가 있습니다. |
| 油田の地下には複雑な地質構造があります。 | |
| ・ | 쇠는 열에 강한 성질을 가지고 있습니다. |
| 鉄は熱に強い性質を持っています。 | |
| ・ | 철은 열을 전달하는 성질이 있습니다. |
| 鉄は熱を伝える性質があります。 | |
| ・ | 불에 타기 쉬운 물질이 발화했습니다. |
| 燃えやすい物質が発火しました。 | |
| ・ | '허약 체질' 이라는 단어는 명확한 정의가 없습니다. |
| 「虚弱体質」という言葉に明確な定義はありません。 | |
| ・ | 수학 수업에서 면과 선의 성질에 대해 배웠다. |
| 数学の授業で、面と線の性質について学んだ。 | |
| ・ | 수역의 수질이 개선되었다. |
| 水域の水質が改善された。 | |
| ・ | 고품질의 원재료를 사용하고 있습니다. |
| 高品質な原材料を使用しています。 | |
| ・ | 생산에 필요한 원재료나 부품의 품질을 주의깊게 확인할 필요가 있습니다. |
| 常に生産に必要な原材料や部品の品質を注意深く確認する必要があります。 | |
| ・ | 파파야의 과육은 섬유질이고 육즙이 풍부합니다. |
| パパイヤの果肉は繊維質でジューシーです。 | |
| ・ | 농산품의 품질이 향상되고 있습니다. |
| 農産品の品質が向上しています。 | |
| ・ | 인터뷰 질문에 대답할 준비를 해야 합니다. |
| インタビューでの質問に答える準備をする必要があります。 | |
| ・ | 강연회 후에 질의응답 시간이 마련됩니다. |
| 講演会の後に質疑応答の時間が設けられます。 | |
| ・ | 하청업체의 품질 관리가 엄격하게 이루어지고 있습니다. |
| 下請け業者の品質管理が厳格に行われています。 | |
| ・ | 기타 질문을 해주세요. |
| その他の質問をしてください。 | |
| ・ | 기타 궁금하신 점 있으신가요? |
| その他に質問はありますか? | |
| ・ | 누룩은 물과 당질을 발효시켜 알코올을 생성합니다. |
| 麹は水と糖質を発酵させてアルコールを生成します。 | |
| ・ | 소라에는 3대 영양소의 하나인 단백질이 많이 포함되어 있습니다. |
| サザエには三大栄養素の一つであるたんぱく質が多く含まれています。 | |
| ・ | 숭어는 수질 개선에 도움이 됩니다. |
| ボラは水質改善に役立ちます。 | |
| ・ | 상품의 품질을 속여 판매했습니다. |
| 商品の品質を偽って販売しました。 | |
| ・ | 적은 인원으로 품질을 유지하기 위해서는 생산성 향상을 빼놓을 수 없습니다. |
| 少人数で、品質を保つには、生産性の向上が欠かせない。 | |
| ・ | 품질 중시 경영 전략은 중소기업의 수익력을 높인다. |
| 品質重視の経営戦略は中小企業の収益力を上げる。 | |
| ・ | 품질이 좋아서 잘 팔리고 있습니다. |
| 品質が良くて、よく売れています。 | |
| ・ | 이 제품의 품질은 높은 수준입니다. |
| この製品の品質は高水準です。 | |
| ・ | 요즘은 소비자의 기호가 바뀌어 가격보다 품질이 중요합니다. |
| この頃は消費者の嗜好が変わって価格より品質が大事です。 | |
| ・ | 품질을 유지하다. |
| 品質を維持する。 | |
| ・ | 이 상품은 품질과 성능이 좋아서 잘 팔리고 있습니다. |
| この商品は品質と性能がよくてよく売れています。 | |
| ・ | 효율과 품질이 요구된다. |
| 効率と品質が求められる。 |
