【重】の例文_55
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
희귀 금속의 수요가 높아지는 가운데 재활용 기술이 중요시되고 있습니다.
レアメタルの需要が高まる中、リサイクル技術が要視されています。
입내를 막기 위해서는 구강 내 건강 유지가 중요합니다.
口臭を防ぐためには、口腔内の健康維持が要です。
구강 내에 통증이 있는 경우는 빨리 치료를 받는 것이 중요합니다.
口腔内に痛みがある場合は、早めに治療を受けることが要です。
구강 내 건강을 유지하기 위해 매일 양치질이 중요합니다.
口腔内の健康を保つために、毎日の歯磨きが要です。
한 손으로 들기에는 조금 무거울 수도 있어요.
片手で持つには、少しいかもしれません。
직장 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
直腸の健康を保つためには、定期的な検診が要です。
백골의 보존상태가 좋기 때문에 귀중한 정보를 얻을 수 있습니다.
白骨の保存状態が良いため、貴な情報が得られる可能性があります。
백골 연구는 역사학에서 중요한 역할을 합니다.
白骨の研究は、歴史学において要な役割を果たします。
백골이 발견된 곳에는 삼엄한 경비가 깔려 있습니다.
白骨が発見された場所には、厳な警備が敷かれています。
중추신경계의 질병은 조기 발견이 중요합니다.
中枢神経系の病気は早期発見が要です。
중추신경은 몸 전체에 지령을 내리는 중요한 역할을 담당하고 있습니다.
中枢神経は体全体の指令を出す要な役割を担っています。
체중 증가가 관절에 부담을 주고 변형될 가능성이 있습니다.
の増加が関節に負担をかけ、変形する可能性があります。
그 연구는 향후 정책 결정에 중요한 시사점을 제공하고 있습니다.
その研究は今後の政策決定に要な示唆を提供しています。
그 안건은 우리 비즈니스의 미래와 관련된 중요한 현안 사항입니다.
その案件は私たちのビジネスの将来に関わる要な懸案事項です。
이 안건은 우리의 이해관계자들에게 중요한 관심사입니다.
この案件は私たちの利害関係者にとって要な関心事です。
중요한 안건이 발생하여 긴급한 대응이 필요합니다.
要な案件が発生したため、緊急の対応が必要です。
혈소판이 혈액 응고에 중요한 역할을 합니다.
血小板が血液の凝固に要な役割を果たします。
그 해골은 고고학적으로 매우 중요합니다.
その骸骨は考古学的に非常に要です。
박물관에서 보존되어 있는 해골은 귀중한 자료입니다.
博物館で保存されている骸骨は貴な資料です。
해골이 발견된 현장은 엄중히 봉쇄되었습니다.
骸骨が発見された現場は厳に封鎖されました。
사고의 전모를 규명하는 것이 중요합니다.
事故の全容を究明することが要です。
진실을 규명하기 위해서는 신중한 조사가 필요합니다.
真実を突き止めるためには慎な調査が必要です。
전모가 밝혀질 때까지 신중하게 진행하겠습니다.
全容が解明されるまで、慎に進めます。
시청률은 회를 거듭하며 상승세를 보이고 있다.
視聴率は、回をねながら上昇する勢いを見せている。
인부들은 갱도 안에서 조심스럽게 작업을 진행했다.
作業員は坑道内で慎に作業を進めた。
그의 필치에는 역사적인 무게가 느껴집니다.
彼の筆致には、歴史的なみが感じられます。
그의 문체는 고풍스럽고 중후감이 있어요.
彼の文体は、古風で厚感があります。
소아마비 예방에는 백신 보급이 중요합니다.
小児麻痺の予防には、ワクチンの普及が要です。
소아마비 치료에는 물리치료가 중요한 역할을 합니다.
小児麻痺の治療において、物理療法が要な役割を果たします。
소아마비를 예방하기 위해서는 정기적인 예방 접종이 중요합니다.
小児麻痺を予防するためには、定期的な予防接種が要です。
소아의 심리적인 건강도 신체 건강만큼이나 중요합니다.
小児の心理的な健康も、身体の健康と同じくらい要です。
소아 교육에서 가정에서의 학습도 중요한 역할을 합니다.
小児の教育において、家庭での学習も要な役割を果たします。
소아의 발육에 관한 정기적인 체크가 중요합니다.
小児の発育に関する定期的なチェックが要です。
모성은 육아에 있어서 가장 중요한 요소 중 하나입니다.
母性は、育児における最も要な要素の一つです。
반항기의 아이가 안고 있는 스트레스나 불안을 이해하고 지원하는 것이 중요합니다.
反抗期の子どもが抱えるストレスや不安を理解し、サポートすることが要です。
반항기를 맞은 아이에게는 부모가 감정적으로 대하지 않고 대하는 것이 중요합니다.
反抗期を迎えた子どもには、親が感情的にならずに接することが要です。
분만실에서의 안전 대책이 모자의 건강을 지키기 위해 중요합니다.
分娩室での安全対策が、母子の健康を守るために要です。
그는 산후 체중 관리에 신경 쓰고 있어요.
彼は産後の体管理に気を使っています。
비서가 중요한 데이터를 관리하고 있습니다.
秘書が要なデータを管理しています。
비서가 중요한 자료를 정리하고 있습니다.
秘書が要な資料を整理しています。
그는 우수한 비서로 중요한 서류를 관리하고 있습니다.
彼は優秀な秘書で、要な書類を管理しています。
광부가 채굴하는 광석은 경제적으로도 중요합니다.
鉱員が採掘する鉱石は経済的にも要です。
광부가 사용하는 공구는 무겁고 힘들어요.
鉱員が使用する工具はくて大変です。
직업병을 막기 위해 건강검진을 받는 것이 중요합니다.
職業病を防ぐために健康診断を受けることが要です。
그 용접공은 공장에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
その溶接工は工場で要な役割を果たしています。
그 선교사는 지역 문화를 존중합니다.
その宣教師は地元の文化を尊しています。
교직 경력을 쌓아가고 있습니다.
教職のキャリアを積みねています。
학자들은 신중하게 데이터를 분석합니다.
学者たちは慎にデータを分析します。
자서전 속에 귀중한 사진이 다수 게재되어 있습니다.
自伝の中に、貴な写真が多数掲載されています。
본론에서 다룰 문제는 사회적으로 중요합니다.
本論で取り上げる問題は、社会的に要です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (55/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.