<鉄の韓国語例文>
| ・ | 철봉 위에서 균형을 잡기가 어려워요. |
| 鉄棒の上でバランスを取るのが難しいです。 | |
| ・ | 그는 철봉에서 떨어져 다쳤어요. |
| 彼は鉄棒から落ちて怪我をしました。 | |
| ・ | 철봉으로 훈련하는 것은 근력을 단련하는 데 효과적입니다. |
| 鉄棒でのトレーニングは筋力を鍛えるのに効果的です。 | |
| ・ | 아이들은 철봉을 가지고 즐겁게 놀고 있습니다. |
| 子供たちは鉄棒で楽しく遊んでいます。 | |
| ・ | 공원에는 아이들이 놀기 위한 철봉이 있습니다. |
| 公園には子供たちが遊ぶための鉄棒があります。 | |
| ・ | 이 역은 지역 철도 교통의 요충지입니다. |
| この駅は地域の鉄道交通の要所です。 | |
| ・ | 철도역은 도시 교통의 요충지입니다. |
| 鉄道駅は都市の交通の要所です。 | |
| ・ | 지하철도 좋지만 버스가 빨라요. |
| 地下鉄もいいですが、バスが早いですよ。 | |
| ・ | 서울 지하철에도 여성전용차량이 있습니다. |
| ソウル地下鉄にも女性専用車両があります。 | |
| ・ | 기적 소리가 기차역 주변에 퍼졌다. |
| 汽笛の響きが鉄道駅周辺に広がった。 | |
| ・ | 어제 지하철에서 연예인을 봤어요. |
| 昨日地下鉄で芸能人を見ました。 | |
| ・ | 시민의 발인 지하철도 지진에 대해 무방비한 상태라고 한다. |
| 市民の足である地下鉄も地震に対し無防備な状態だという。 | |
| ・ | 다행히 아슬아슬하게 마지막 지하철을 탈 수 있었다. |
| 幸いギリギリで最後の地下鉄に乗ることができた。 | |
| ・ | 공항과 지하철역이 연이어 테러의 표적이 되었다. |
| 空港と地下鉄の駅が相次いでテロの標的になった。 | |
| ・ | 철도 건설은 정치적 이유로 지연되었다. |
| 鉄道の建設は政治的な理由で遅れた。 | |
| ・ | 철도 회사들이 노선을 확충함으로써 그 지역의 교통 접근성을 향상시켰다. |
| 鉄道会社が路線拡充を行うことで、地域の交通アクセスを向上させた。 | |
| ・ | 내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다. |
| 来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急行列車が今より多く投入される。 | |
| ・ | 신주쿠에 있는 사무실까지 매일 지하철로 통근하고 있습니다. |
| 新宿にあるオフィスまで毎日地下鉄で通勤しています。 | |
| ・ | 이 지역의 교통망은 도로와 철도로 구성되어 있습니다. |
| この地域の交通網は、道路と鉄道で構成されています。 | |
| ・ | 고속철도의 정비로 국가의 교통망이 현대화되었습니다. |
| 高速鉄道の整備により、国の交通網が近代化されました。 | |
| ・ | 새로운 지하철 노선이 도시의 교통망에 추가되었습니다. |
| 新しい地下鉄路線が都市の交通網に加わりました。 | |
| ・ | 인류의 역사는 석기 시대, 청동기 시대, 철기 시대로 변화한다. |
| 人類の歴史は、石器時代、青銅器時代、鉄器時代と変化する。 | |
| ・ | 건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다. |
| 建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。 | |
| ・ | 철근은 콘크리트의 균열을 방지하기 위해 사용됩니다. |
| 鉄筋はコンクリートの割れを防ぐために使用されます。 | |
| ・ | 건물 바닥에는 철근이 부설되어 있습니다. |
| 建物の床には鉄筋が敷設されています。 | |
| ・ | 철근은 건물의 내구성을 향상시키기 위해 필요합니다. |
| 鉄筋は建物の耐久性を向上させるために必要です。 | |
| ・ | 건물 기둥에는 충분한 철근이 내장되어 있습니다. |
| 建物の柱には十分な鉄筋が組み込まれています。 | |
| ・ | 철근 사용은 건물의 내진성을 높입니다. |
| 鉄筋の使用は建物の耐震性を高めます。 | |
| ・ | 건축 프로젝트에서는 철근 공급이 중요합니다. |
| 建築プロジェクトでは、鉄筋の供給が重要です。 | |
| ・ | 벽에 철근을 삽입함으로써 건물의 내구성이 향상됩니다. |
| 壁に鉄筋を組み込むことで、建物の耐久性が向上します。 | |
| ・ | 그들은 철근을 사용하여 기둥을 보강하고 있습니다. |
| 彼らは鉄筋を使って柱を補強しています。 | |
| ・ | 철근은 콘크리트에 강도를 줍니다. |
| 鉄筋はコンクリートに強度を与えます。 | |
| ・ | 철근 배치는 건물의 구조 설계를 기반으로 합니다. |
| 鉄筋の配置は建物の構造設計に基づいています。 | |
| ・ | 콘크리트 안에 철근을 넣습니다. |
| コンクリートの中に鉄筋を組み込みます。 | |
| ・ | 철근은 건물의 강도와 내구성을 향상시킵니다. |
| 鉄筋は建物の強度と耐久性を向上させます。 | |
| ・ | 건설 중인 벽에는 철근이 노출되어 있습니다. |
| 建設中の壁には鉄筋が露出しています。 | |
| ・ | 그들은 철근을 사용하여 다리를 건설하고 있습니다. |
| 彼らは鉄筋を使って橋を建設しています。 | |
| ・ | 철근은 콘크리트에 박혀 있습니다. |
| 鉄筋はコンクリートに埋め込まれています。 | |
| ・ | 공사 현장에서는 철근이 자주 사용됩니다. |
| 工事現場では鉄筋が頻繁に使用されます。 | |
| ・ | 벽면과 기둥 곳곳의 콘크리트가 떨어져 철근이 드러나는 등 부실공사였다. |
| 壁面と柱の複数カ所でコンクリートがはがれ落ち、鉄筋がむき出しになるなど、抜き工事だった。 | |
| ・ | 철근 공사는 건물의 골조를 좌우하는 중요한 작업입니다. |
| 鉄筋工事は、建物の骨組みを左右する重要な作業になります。 | |
| ・ | 바닥의 콘크리트에는 반드시 철근이 깔려 있습니다. |
| 床のコンクリートには、必ず鉄筋が敷かれています。 | |
| ・ | 그 창은 철로 만들어졌다. |
| その槍は鉄で作られている。 | |
| ・ | 파업 때문에 철도가 폐쇄되었습니다. |
| ストライキのため、鉄道が閉鎖されました。 | |
| ・ | 강철을 용접하는 것은 일반적인 작업이다. |
| 鋼鉄を溶接するのは一般的な作業だ。 | |
| ・ | 철과 철을 녹여 용접하다. |
| 鉄と鉄を溶かして溶接する。 | |
| ・ | 철과 스테인리스를 용접하다. |
| 鉄とステンレスを溶接する。 | |
| ・ | 거리 중심부까지의 거리는 지하철로 10개 역입니다. |
| 街の中心部までの距離は地下鉄で10駅です。 | |
| ・ | 돌이 철도 궤도 옆에 놓여 있다. |
| 石が鉄道の軌道の隣に置かれている。 | |
| ・ | 지하철은 지하로 달리고 있습니다. |
| 地下鉄は地下に走っています。 |
