【題】の例文_51
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<題の韓国語例文>
그는 아날로그적인 접근으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログなアプローチで問に取り組みました。
그는 아날로그적인 방법으로 문제를 해결했습니다.
彼はアナログな方法で問を解決しました。
십이지장 궤양은 소화기계의 일반적인 문제 중 하나입니다.
十二指腸の潰瘍は消化器系の一般的な問の一つです。
대장의 운동이 정상이 아닐 경우 변비나 설사의 문제가 생길 수 있습니다.
大腸の運動が正常でない場合、便秘や下痢の問が生じることがあります。
그의 신장은 건강하며 문제 없습니다.
彼の腎臓は健康であり、問はありません。
사고뭉치 딸내미를 후다닥 시집 보내려고 결심했다.
だらけの娘を急いで結婚させようと決心した。
소매업계에서는 효율적인 재고 관리가 중요한 과제가 되고 있다.
小売業界では、効率的な在庫管理が重要な課となっている。
너무 긴장하면 알고 있는 문제도 실수로 틀리기도 한다.
緊張しすぎると、知っている問もミスをして間違えることもある。
양식 부족은 전 세계적으로 심각한 문제가 되고 있습니다.
糧食の不足は世界中で深刻な問となっています。
양식 생산과 분배 문제를 해결해야 합니다.
糧の生産と分配の問に取り組む必要があります。
우리는 이 문제에 대한 다른 해결책의 접점을 찾아야 합니다.
私たちは、この問に対する異なる解決策の接点を見つける必要があります。
윤리적인 관점에서 볼 때 그 행동은 문제가 있습니다.
倫理的な観点から見て、その行動は問があります。
그 문제를 다른 관점에서 생각해야 합니다.
その問を異なる観点から考える必要があります。
정치 문제에 대해 의견이 분분합니다.
政治の問について意見が分かれています。
실명은 시각에 관한 건강상의 문제입니다.
失明は視覚に関する健康上の問です。
실명은 운전이나 이동에 관한 문제를 일으킵니다.
失明は運転や移動に関する問を引き起こします。
그녀의 출산은 순조로웠고, 모자 모두 아무 문제는 없었습니다.
彼女の出産は順調で、母子ともに何も問はありませんでした。
이 시민단체는 지역 사회의 과제 해결과 활성화를 목표로 하고 있습니다.
この市民団体は、地域社会の課解決と活性化を目指しています。
정부는 재해지의 부흥을 우선 과제로서 임하고 있습니다.
政府は被災地の復興を優先課として取り組んでいます。
팀워크와 효과적인 리더십으로 문제는 수습되었습니다.
チームワークと効果的なリーダーシップにより、問は収拾されました。
그 논문에 관련된 문제가 출제됐어요.
その論文に関連する問が出されました。
이 퀴즈 대회에서는 다양한 주제에 관한 질문이 출제됩니다.
このクイズ大会では、さまざまなトピックに関する質問が出されます。
그 시험에서는 어려운 문제가 출제될 수도 있어요.
そのテストでは、難しい問が出されるかもしれません。
학생들은 출제된 문제에 열심히 임했습니다.
学生たちは、出された問に熱心に取り組みました。
오늘 퀴즈 대회에서 어려운 문제가 출제되었습니다.
今日のクイズ大会で、難しい問が出されました。
이 문제는 입시 문제에도 자주 출제된다.
この問は入試問にもよく出される。
문제가 출제되다.
が出される。
시험 문제는 학교에서 이미 학습하고 있는 범위를 중심으로 출제하고 있습니다.
テスト問は、学校ですでに学習している範囲を中心に出しています。
그 책의 마지막에 저자는 독자에게 문제를 출제하고 있습니다.
その本の最後に、著者は読者に問を出しています。
그는 어려운 문제를 출제하여 학생들의 지식을 시험했습니다.
彼は難しい問を出して、生徒たちの知識を試しました。
선생님이 중요한 주제에 관한 문제를 출제했습니다.
先生が重要なテーマに関する問を出しました。
그는 간단한 퀴즈를 출제하여 모두에게 즐겁게 했습니다.
彼は簡単なクイズを出し、みんなに楽しませました。
시험 전에 선생님이 문제를 출제할 예정입니다.
テストの前に、先生が問を出する予定です。
문제를 출제하다.
を出する。
출제는 지난번과 같은 형식입니다.
は前回と同じ形式です。
출제 내용이 의외로 간단했어요.
内容が意外にも簡単でした。
출제는 예상외의 난이도였습니다.
は予想外の難易度でした。
출제에 대한 정보는 웹사이트에서 확인할 수 있습니다.
に関する情報はウェブサイトで確認できます。
출제 내용에 대해 질문이 있으면 손을 들어주세요.
内容について質問があれば手を挙げてください。
위임은 신뢰와 책임의 문제입니다.
委任は信頼と責任の問です。
새로운 방법이 채택되면 문제가 해결될 것입니다.
新しい手法が採択されることで問が解決されるでしょう。
회의에서 우리는 그 문제에 대해 결의를 채택했다.
会議で我々はその問について決議を採択した。
그들은 협력하여 문제를 해결하기로 결의했다.
彼らは協力して問を解決することを決議した。
그들은 문제를 해결하기 위해 결의했다.
彼らは問を解決するために決議した。
그 중요한 문제에 대해 우리는 일치된 결의를 했다.
その重要な問について我々は一致した決議を行った。
해결되지 않은 문제가 있으면 기분이 찝찝하다.
未解決の問があると、気持ちがすっきりしない。
이 과제를 해결할 방법이 생각나지 않아 개운치 않다.
この課を解決する方法が思いつかず、すっきりしない。
이 문제의 해결책을 찾지 못해 개운치 않다.
この問の解決策が見つからず、すっきりしない。
해결되지 않은 문제로 머리가 개운치 않다.
未解決の問で頭がもやもやする。
그 문제에 대한 의견은 분분하고 통일된 해결책은 찾기 어렵다.
その問に対する意見はまちまちで、統一された解決策は見いだせない。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (51/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.