【風】の例文_46
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<風の韓国語例文>
이 약을 먹으니까 감기가 낫더군요.
この薬を飲んだので邪がなおりましたね。
감기가 아직도 낫지를 않아요.
邪がまだ治りません。
감기는 다 나았어요?
邪はもう治りましたか?
감기가 나았어요.
邪が治りました。
바람이 그리 차갑지 않습니다.
がさほど冷たくないです。
이번 태풍 때문에 피해를 보았어요.
今回の台で被害を受けました。
재채기는 감기의 전형적인 증상입니다.
くしゃみは邪の典型的な症状です。
너 그런 식으로 말하지 마.
お前そんなに言わないで。
아무것도 없는 살풍경한 민둥산이었다.
何もない殺景なはげ山だった。
살풍경한 초원이 펼쳐져 있어 재미없다.
景な草原が広がっていてつまらない。
이 살풍경한 사무실에 꽃이라도 꾸며 봅시다.
この殺景なオフィスに花でも飾りましょう。
민둥산은 풍화되기 쉽기 때문에 무너지기 쉽습니다.
はげ山は化しやすいので崩れやすくなります。
감귤류는 건조와 고온을 피하고 비닐봉지에 넣어 통풍이 잘 되는 서늘하고 어두운 곳에서 보존합니다.
柑橘類は乾燥と高温を避け、ポリ袋に入れて通しのよい冷暗所で保存します。
목욕을 했다. 그리고 나서 잤다.
呂に入った。それから、寝た。
태풍이 다가오고 있다지만 그런 것치고는 조용하다.
が近づいているというが、それにしては静かだ。
저 회사는 상명하복 풍조가 강하다.
あの会社は上命下服の潮が強い。
감기에 걸려서 머리가 욱신욱신해요.
邪をひいて、頭がずきずきします。
바람이 강하게 불었다. 하늘에 먹구름도 짙게 끼었다.
強いが吹いた。空は暗雲に覆われた。
나뭇가지가 산들바람에 와글와글 흔들렸다
木の枝が、そよでざわざわと揺れた。
바람이 불어 와글와글 소리가 난다.
が吹いてざわざわと音がする。
태풍이 다가오고 있어서 파도가 높아지고 있다.
が近づいているために波が高くなっている。
바람의 힘을 받으면 파도가 일어납니다.
の力を受けると波がおこります。
강풍으로 파도가 해안에 부딪치이다.
強いで波が海岸に打ち付けられる。
감기로 으슬으슬하다
邪でぞくぞくとする。
감기가 바로 낫기를 원하면 몸을 따뜻하게 하고 수면을 충분히 취하는 것이 제일입니다.
邪をすぐ治したいなら、体を温かくして睡眠をたっぷりとるのが一番だと思います。
감기 기운이 있지 않아요?
邪気味じゃありませんか?
훈풍이 부는 상쾌한 계절이 되었습니다.
薫る爽やかな季節となりました。
상쾌한 바람이 불고 있다.
爽やかなが吹いている。
나뭇가지가 바람에 꺽이다.
枝がに折れる。
그는 예술가라 그런지 괴팍한 면이 있다.
彼は芸術かだからか、変わりな面がある。
3월의 바람과 4월의 소나기는 오월의 꽃을 피우다.
3月のと4月のにわか雨は 5 月の花を咲かせる。
신랄한 풍자 만화로 정치를 비판하다.
辛辣な刺漫画で政治を批判する。
태풍에 의한 손해를 보상하는 손해보험입니다.
による損害を補償する損害保険です。
마늘은 독특한 풍미가 식욕을 돋운다.
ニンニクは独特の味が食欲をそそる。
새벽녁에야 폭풍우 경보가 철회되었다.
明け方ようやく暴雨警報が撤回された。
감기로, 더부룩함으로, 결림 등으로 몸이 말을 걸어올 때가 있습니다.
邪で、胃のもたれで、凝りなどで、体が言葉をかけてくるときが有ります。
폭풍으로 집이 날아갔다.
で家が飛ばされた。
간판이 바람에 날아갔다.
看板が突にあおられて飛ばされた。
폭풍 때문에 우리 비행기는 이륙할 수 없었다.
のために私たちの飛行機は離陸できなかった。
감기가 들었는지 아침부터 목이 아파요.
邪をひいたのか、朝から喉が痛いです。
부장품은 세계 각지에서 예로부터 행해지고 있던 풍습입니다.
副葬品は世界各地で古くより行われていた習です。
오늘은 태풍이 오니까 외출 시에는 부디 조심하시기 바랍니다.
本日は台が来ていますので、お出かけの際にはくれぐれもお気をつけてください。
이까짓 감기쯤이야.
これっぽっちの邪だ。
감기 등의 치료로부터 전문적 치료까지 지역에 밀착한 치료를 지향하고 있습니다.
邪などの治療から専門的な治療まで地域に密着した診療を目指しています。
익숙지 않은 외국 풍습에 어리둥절하다.
なれない外国の習に戸惑う。
바람이 세게 불어. 날아갈 거 같아.
が強いよ。飛んでしまいそう。
모자가 날아갈 정도로 바람이 세요.
帽子が飛んで行くほど、が強いです。
비와 바람이 잇따라 엄습해 왔다.
雨とが相次いで襲ってきた。
태풍이 이번 주 후반에 연거푸 상륙할 우려가 있습니다.
が今週後半に立て続けに上陸する恐れがあります。
풍경이 꽤 변했다.
景がかなり変わった。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (46/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.