【高】の例文_83
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<高の韓国語例文>
이 지역 내 최후 거점의 함락 위험이 커지고 있다.
この域内の最後の拠点が陥落する危険性がまっている。
선수였던 부친의 영향으로 고교 시절부터 두각을 나타냈다.
柔道選手だった父親の影響で校時代から頭角を現した。
비싸고 성능도 떨어져 비웃음을 사기도 했다.
くて性能も落ちるため嘲笑を買ったこともあった。
비굴한 사람은 사실 엄청 자존심이 높은 사람이다.
卑屈な人は、実はものすごくプライドがい人です。
천고마비의 가을은 여행하기에 정말 좋은 계절이네요.
く馬肥ゆる秋は、旅行するのに本当にいい季節ですね。
가을은 천고마비의 계절이라 살찌기 쉬워요.
秋は天馬肥の季節なので、太りやすいです。
가을은 천고마비의 계절입니다.
秋は天く馬肥える季節です。
평소 혈압이 좀 높은 편이에요.
いつも血圧はちょっとめなんです。
일할 때의 혈압은 그 외의 협압과 비교해 높아지기 쉽다.
仕事中の血圧は、それ以外の血圧に比べくなりやすい。
초음파 검사는 고주파의 초음파를 사용해 병의 유무를 조사하는 검사입니다.
超音波検査は、周波の超音波を使って病気の有無を調べる検査です。
내구성이 좋다.
耐久性がい。
판단력을 높이다.
判断力をめる。
고속버스 이용 안내
速バスのご利用案内
티머니카드 잔액이 얼마 안 남았어요.
T-moneyカードの残が少ないです。
요즘 원이 비싸서 해외 여행을 더 많이 하는 편입니다.
最近、ウォンなので、海外旅行をもっとたくさんする方です。
그는 키가 크고 어깨도 넓다.
彼は背がくて、肩幅も広い。
여자라는 이유로 아무리 날고 기어도 결국 가장 높은 곳에 오르지 못했다.
女性だという理由で、どんなにずばぬけていても結局一番い場所に登れなかった。
변호사는 법정에서 최고의 진가를 발휘했다.
弁護士は法廷で最の真価を発揮した。
품격을 높이다.
品格をめる。
상대의 약점을 잡아 고자세로 나오다.
相手の弱みにつけこんで姿勢に出る
고자세로 나오다.
強腰に出る。飛車に出る。
고압적으로 나오다.
飛車に出る。
평소에 각별한 배려를 해주셔서 감사드립니다.
平素は格別のご配を賜り、厚くお礼申し上げます。
공공주택도 서민엔 높은 문턱이다.
公共住宅も庶民にはい敷居だ。
어제부로 고등학생도 마지막이었다.
昨日で校生も最後だった。
도도하고 싸가지 없다.
気位がく礼儀知らずだ。
적설량이 많은 지역에서는 제설차 가동률이 높아진다.
積雪量が多い地域では、除雪車の稼働率がくなる。
고속도로에서 차들이 씽씽 달리고 있다.
速道路で車がびゅんびゅん走っている。
고온다습한 환경이 곰팡이를 증식시킨다.
温多湿の環境がカビを増殖させる。
꿋꿋한 여성은 주위로부터의 평가도 높습니다.
芯が強い女性は、周囲からの評価もいです。
그녀를 알게 된 것은 제 인생 최고의 행운입니다
彼女を知ったことは、私の人生の最の幸運です。
유소년기에 피아노를 배우면 자연히 절대 음감을 배워 익힐 가능성이 높아진다.
幼少期にピアノを学べば自然と絶対音感を身につけられる可能性がまる。
따뜻한 봄에는 꽃구경이 최고예요.
暖かい春には花見が最です。
지면에는 높낮이가 있다.
地面には低がある。
높낮이를 조절하다.
さを調節する。
불쾌지수가 높을수록 체감온도가 높은 것을 의미합니다.
不快指数がいほど、体感温度がいことを意味します。
핸드폰이 너무 비싸서 살 엄두가 안 난다.
ケータイがすぎて手が出ない
그는 끊임없는 연습과 노력으로 최고의 선수가 되었다.
彼は絶え間ない練習と努力で最の選手になった。
값싸고 효율 좋은 해수 담수화 장비를 개발했다.
安価で効率の海水淡水化装備を開発した。
그야말로 인생 최고의 즐거움이겠지.
それこそ人生最の楽しみだろう。
심각한 저출산과 노인 빈곤률, 자살률, 산재 사망률은 부끄러운 대한민국의 자화상이다.
深刻な少子化と齢者貧困率、自殺率、労災死亡率は恥ずかしい大韓民国の自画像だ。
관련 통계 작성 이후 역대 최고를 기록했다.
関連の統計作成以降、最を記録した。
삼성전자의 지난해 연간 매출은 사상 최대치로, 기존 최고 기록보다 약 10% 높다.
サムスン電子の昨年の年間売上は史上最値であり、これまでの最記録より約10%い。
삼성전자의 4분기 실적이 역대 최대치를 기록할 것이란 예측이 나왔다.
サムスン電子の第4四半期の業績が史上最値を記録するだろうという予測が出ている。
사회적 거리두기에 대한 피로도가 높아지고 있다.
社会的距離措置の疲労度がまっている。
한국 경제가 지난해 연간 4.0% 성장해 11년 만에 가장 높은 성장률을 기록했다.
韓国経済は昨年、年間4.0%の成長を記録し、ここ11年で最の成長率を記録した。
대법원은 피고인에게 벌금 1,000만원의 선고를 유예한 원심을 확정했다.
裁判所は被告人に罰金1,000万ウォンの宣告を猶予した原審が確定した。
전기차는 내연기관차보다 구조가 단순한 탓에 시장 진입 장벽이 높지 않다.
EVは内燃機関車より構造が単純なため、市場参入の壁がくない。
자동차를 만드는 것은 진입 장벽이 높다.
自動車を作るのは参入障壁がい。
진입 장벽이 높다.
参入障壁がい。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (83/92)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.