【과정】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<과정の韓国語例文>
정진하는 과정은 쉽지 않지만 보람이 크다.
努力する過程は簡単ではないがやりがいが大きい。
비준 과정에서 정치적 논쟁이 있었다.
批准過程で政治的な議論があった。
추심 과정에서 채무자의 권리를 보호하는 것이 중요하다.
取り立て過程で債務者の権利を守ることが重要だ。
채권 추심 과정에서는 법적인 절차를 준수해야 한다.
債権取り立ての過程では法的手続きを遵守しなければならない。
수술 전에 혈액을 여과하는 과정이 필요하다.
手術前に血液を濾過する過程が必要だ。
부정적분과 미분은 서로 역과정이다.
不定積分と微分は互いに逆の過程である。
정적분은 미분의 역과정이다.
定積分は微分の逆過程である。
수술 후 회복 과정에서 후과가 발생했다.
手術後の回復過程で後遺症が起きた。
이직하는 과정에서 영업 비밀인 기술이 유출됐다.
転職する過程で、営業秘密である技術が流出した。
결과보다는 과정이 더 중요한 경우도 있다.
結果よりは過程がもっと重要な場合もある。
탈피 과정에서 곤충들은 매우 취약해진다.
脱皮の過程で昆虫たちは非常に弱くなる。
계약 과정에서 모든 절차가 투명하게 진행되었다.
契約の過程で全ての手続きが透明に進められた。
수사 과정에서 중요 증인이 나타났다.
捜査過程で重要な証人が現れた。
실사 과정에서 각종 부적합 사항이 발견되었다.
実査の過程で様々な不適合事項が発見された。
교도는 단순한 처벌이 아니라 재활의 과정이다.
矯導は単なる処罰ではなく、リハビリの過程だ。
개최지 선정 과정이 투명해야 한다.
開催地の選定過程は透明でなければならない。
교육 과정을 개편했다.
教育課程を改編した。
파쇄 과정에서 안전에 주의하세요.
破砕作業の際は安全に注意してください。
추론 과정이 중요하다.
推論の過程が重要だ。
연행 과정에서 저항이 있었다.
連行の過程で抵抗があった。
연락 과정에 혼선이 있었을 가능성이 높다.
連絡過程に行き違いがあった可能性が高い。
작명 과정이 복잡했다.
命名の過程が複雑だった。
귀어 과정에서 다양한 교육이 제공된다.
漁業就業過程でさまざまな教育が提供される。
집행 과정에서 법률을 준수해야 한다.
執行の過程で法律を遵守しなければならない。
재판 집행 과정에서 문제가 발생했다.
裁判執行の過程で問題が発生した。
지금까지 이 과정을 마친 연수생은 모두 100명이다.
今まで、この過程を終えた研修生は、計100人である。
금욕은 정신적 성숙의 과정이다.
禁欲は精神的成熟の過程だ。
되새김질은 소의 소화 과정이다.
反芻は牛の消化過程だ。
좌충우돌하는 과정도 경험이다.
右往左往する過程も経験だ。
군축을 추진하는 과정에서 많은 어려움이 있었다.
軍縮を推進する過程で多くの困難があった。
건군은 국가의 안전을 위해 필수적인 과정이다.
軍の編成は国家の安全のために必須な過程である。
역사적 문헌에 책봉하는 과정의 상세 내용이 기록되어 있다.
歴史的な文献に、冊封するプロセスの詳細が記録されている。
근대화 과정에서 많은 사회적 갈등이 발생했습니다.
近代化の過程で多くの社会的対立が発生しました。
그 나라는 근대화 과정을 거쳐 빠르게 성장했습니다.
その国は近代化の過程を経て、急速に成長しました。
사정은 생리적인 과정의 일부이다.
射精は生理的な過程の一部です。
개발 과정이 기술적인 문제로 암초를 만났습니다.
開発プロセスが技術的な問題で暗礁に乗り上げました。
배심원이 선출되는 과정은 공정해야 한다.
陪審員が選ばれるプロセスは公平でなければならない。
먹이 사슬은 자연계에서 순환하는 중요한 과정입니다.
食物連鎖は自然界で循環する重要なプロセスです。
폐호흡은 생물에게 필수적인 생리적 과정이다.
肺呼吸は生物にとって不可欠な生理的過程である。
전문 대학에는 다양한 과정이 있어요.
専門学校にはいろいろなコースがあります。
제품을 만드는 과정에서 많은 부산물이 생긴다.
製品を作る過程で、多くの副産物が生じる。
소매업은 상품을 매입하여 최종 소비자에게 판매하는 일련의 과정을 포함합니다.
小売業は、商品を仕入れ、最終消費者に販売するまでの一連のプロセスを含みます。
음식 생산 과정에서 불필요한 살생을 줄일 방법이 검토되고 있습니다.
食物の生産過程で、無駄な殺生を減らす方法が検討されています。
시민권을 얻기 위한 과정은 시간이 걸립니다.
市民権を得るためのプロセスは時間がかかります。
생채기가 치유되는 과정에서 딱지가 생길 수 있다.
擦り傷が治る過程で、かさぶたができることがある。
멍 자국은 상처가 치유되는 과정에서 생기는 것이다.
あざの跡は傷が治る過程でできるものだ。
잡어는 어업 과정에서 자주 잡히지만, 그대로 버려지는 일이 많다.
雑魚は漁業の過程でよく捕まえられますが、そのまま捨てられることが多いです。
딸이 성장해 가는 과정을 지켜보는 것이 행복해요.
娘が成長していく過程を見守ることができて、幸せです。
학사 학위를 받은 후, 석사 과정에 진학했습니다.
学士号を得た後、さらに修士課程に進みました。
학사 과정에서는 자신의 전문 분야에 대해 깊이 배울 수 있습니다.
学士課程では、自分の専門分野について深く学ぶことができます。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.