<모두の韓国語例文>
| ・ | 다이어트 성공으로 환골탈태한 모습에 모두가 놀랐다. |
| ダイエット成功で見違えるほど変わった姿に皆が驚いた。 | |
| ・ | 초유의 사태를 극복하기 위해 모두가 협력해야 합니다. |
| 前例のない事態を克服するために皆が協力しなければなりません。 | |
| ・ | 직원 연수과정을 모두 수료했습니다. |
| 全社員研修課程を修了しました。 | |
| ・ | 모두 파안대소하며 웃었다. |
| 皆破顔大笑しました。 | |
| ・ | 취임사는 모두의 기대를 반영했다. |
| 就任の辞は皆の期待を反映していた。 | |
| ・ | 환영사를 듣고 모두 박수를 보냈다. |
| 歓迎の辞を聞いて皆が拍手を送った。 | |
| ・ | 그의 변명은 모두 가당치 안았다. |
| 彼の言い訳はすべてとんでもなかった。 | |
| ・ | 우리는 모두 자기 능력에 대해 자신을 가져야 한다. |
| 私たちは皆、自分の能力に自信を持たなければならない。 | |
| ・ | 보고서에는 주요 사건이 모두 망라되었다. |
| 報告書には主要な事件がすべて網羅されている。 | |
| ・ | 보고서에는 주요 사건이 모두 망라되었다. |
| 報告書には主要な事件がすべて網羅されている。 | |
| ・ | 그녀의 수수한 성격 덕분에 모두에게 사랑받는다. |
| 彼女は控えめな性格のおかげで皆に愛されている。 | |
| ・ | 참가자들이 모두 설문에 응답했다. |
| 参加者は全員アンケートに回答した。 | |
| ・ | 명문화된 규정은 모두에게 공평하게 적용된다. |
| 明文化された規定はすべての人に公平に適用される。 | |
| ・ | 그는 기존쎄라서 모두가 주눅 든다. |
| 彼は気が強くてみんな萎縮する。 | |
| ・ | 그녀의 말이 모두를 당황케 했다. |
| 彼女の言葉はみんなを困らせた。 | |
| ・ | 대담해진 그의 행동이 모두를 놀라게 했다. |
| 大胆になった彼の行動に皆が驚いた。 | |
| ・ | 그의 농담은 재미있어서 모두 웃었다. |
| 彼のジョークは面白くて、みんな笑った。 | |
| ・ | 이번 학기에 편입된 학생들은 모두 12명이다. |
| 今学期に編入した学生は全部で12人だ。 | |
| ・ | 예불 시간에는 모두 조용히 해야 한다. |
| 礼拝の時間には皆静かにしなければならない。 | |
| ・ | 분탕질을 멈추고 모두가 화해해야 한다. |
| 騒ぎをやめて皆が和解しなければならない。 | |
| ・ | 그의 말은 모두 헛다리를 짚고 있었다. |
| 彼の話は全部見当違いだった。 | |
| ・ | 해악을 최소화하려면 모두가 노력해야 한다. |
| 害悪を最小化するには皆が努力しなければならない。 | |
| ・ | 양국 모두 경제 발전에 관심이 많다. |
| 両国ともに経済発展に関心が高い。 | |
| ・ | 상하좌우 모두 벽으로 막혀 있다. |
| 上下左右すべて壁で塞がれている。 | |
| ・ | 휴일엔 가족 모두가 거실에서 뒹굴었다. |
| 休日は家族みんなでリビングでごろごろした。 | |
| ・ | 모두에게 감사의 마음을 담아 상품을 증정합니다. |
| 皆様に感謝の気持ちを込めて商品を贈呈します。 | |
| ・ | 그들은 모두 깔끔한 정장차림이었다. |
| みんなきちんとした服装だった。 | |
| ・ | 그들은 모두 정중하게 무릎을 꿇었다. |
| 彼らは皆丁寧に土下座した。 | |
| ・ | 새해 맞이 행사에서 모두가 함께 추었다. |
| 新年の行事で皆が一緒に踊った。 | |
| ・ | 전쟁은 우리 모두와 연관된다. |
| 戦争は我々すべてにかかわることだ。 | |
| ・ | 파티에서 모두가 신나게 춤추고 있었다. |
| パーティーで皆が楽しく踊っていた。 | |
| ・ | 그 소식에 모두가 희색을 보이며 축하했다. |
| その知らせに皆が喜びの顔をして祝い合った。 | |
| ・ | 친구의 방문에 모두가 희색을 보였다. |
| 友達の訪問に皆が喜びの顔を見せた。 | |
| ・ | 규칙은 모두 문서에 적혀 있다. |
| ルールはすべて文書に記されている。 | |
| ・ | 기부자가 쾌척한 금액은 모두 사회에 환원된다. |
| 寄付者が喜んで出した金額はすべて社会に還元される。 | |
| ・ | 가족 모두가 거실에 둘러앉았다. |
| 家族全員がリビングに囲んで座った。 | |
| ・ | 밤하늘에 불꽃놀이가 시작되자 모두가 들썩거리기 시작했다. |
| 夜空に花火が始まると、皆が騒ぎ始めた。 | |
| ・ | 그의 이야기에 사람들은 모두 들썩들썩 반응했다. |
| 彼の話に皆がざわめいて反応した。 | |
| ・ | 좋은 소식이 전해지자 모두가 마음이 들썩거렸다. |
| 良い知らせが届き、皆が心躍った。 | |
| ・ | 학교 축제 때 학생들이 모두 들썩거렸다. |
| 学校祭の時、生徒たちはみな賑やかだった。 | |
| ・ | 너무 물러터진 태도에 모두가 실망했다. |
| あまりにも頼りない態度に皆が失望した。 | |
| ・ | 시간과 노력을 모두 꼬라박았다. |
| 時間と努力を全部つぎ込んだ。 | |
| ・ | 고무적인 결과에 모두가 기쁨을 나누었다. |
| 鼓舞されるような結果に皆が喜びを分かち合った。 | |
| ・ | 스포츠 선수로서 그는 체력과 정신력 모두 경지에 올랐다. |
| スポーツ選手として彼は体力も精神力も共に高い域に達した。 | |
| ・ | 프로젝트 관련 문서를 모두 취합했다. |
| プロジェクト関連書類をすべて集めた。 | |
| ・ | 이번 회의에서는 모두의 의견을 취합하기로 했다. |
| 今回の会議では皆の意見をまとめることにした。 | |
| ・ | 그 상황이 너무 웃겨서 모두가 폭소했다. |
| あの状況がとてもおかしくてみんな爆笑した。 | |
| ・ | 그 코미디 쇼를 보고 모두가 폭소했다. |
| あのコメディ番組を見てみんなが爆笑した。 | |
| ・ | 준비가 모두 갖춰지면 연락 주세요. |
| 準備がすべて整ったら連絡してください。 | |
| ・ | 캠핑장에는 기본적인 캠핑 장비가 모두 갖춰져 있다. |
| キャンプ場には基本的なキャンプ道具がすべて揃っている。 |
