【부드럽다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<부드럽다の韓国語例文>
환영사를 통해 분위기가 부드러워졌다.
歓迎の辞で雰囲気が和らいだ。
금속 표면을 부드러운 곡면으로 가공했다.
金属の表面を滑らかな曲面に加工した。
그녀는 늘 교태를 부려서 분위기를 부드럽게 만든다.
彼女はいつも媚びを売って雰囲気を和らげる。
그 자동차는 부드럽게 동작한다.
その車はスムーズに動く。
농담을 섞어서 분위기를 부드럽게 만들었다.
冗談を交えて雰囲気を和らげた。
부드러운 형용사가 명사를 자연스럽게 수식한다.
柔らかい形容詞が名詞を自然に修飾する。
톤 다운해서 말하면 더 부드럽고 친근하게 들린다.
トーンダウンして話すとより柔らかく親しみやすく聞こえる。
그는 말할 때 부드러운 톤을 유지한다.
彼は話すときに柔らかいトーンを保つ。
방 안의 벽 색깔은 밝고 부드러운 톤으로 칠했다.
部屋の壁の色は明るく柔らかいトーンで塗られた。
파스텔 톤은 부드럽고 따뜻한 느낌을 줘요.
パステルトーンは柔らかくて温かみのある印象を与えます。
그 사람은 말투의 톤이 항상 부드럽다.
あの人は話し方のトーンがいつも柔らかい。
그는 눈웃음으로 분위기를 부드럽게 만들었다.
彼は目の笑みで雰囲気を柔らかくした。
손맛이 나는 커스터드 크림은 부드럽고 진합니다.
手作りの味がするカスタードクリームは、なめらかで濃厚です。
부드러워질 때까지 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
부드러워질 때까지 죽을 끓인다.
やわらかくなるまでおかゆを煮る。
고구마를 부드럽게 삶아 먹어요.
サツマイモをやわらかくゆでて食べます。
커브를 돌 때는 핸들을 부드럽게 조작한다.
カーブを曲がるときは、ハンドルを優しく操作する。
수프에 우유를 가미하면 부드러워진다.
スープに牛乳を加味するとまろやかになる。
채소가 부드러워질 때까지 끓여서 익혔요.
野菜が柔らかくなるまで煮て火を通します。
채소를 부드러워질 때까지 익힌다.
野菜をやわらかくなるまで火を通す。
고기를 오래 재면 부드러워진다.
肉を長時間漬けると柔らかくなる。
그의 목소리는 청량하고 부드럽다.
彼の声はさわやかで柔らかい。
아기를 부드럽게 안았다.
赤ちゃんを優しく抱いた。
밑창이 부드럽고 쿠션감이 좋아요.
底が柔らかくてクッション性が高い。
어조를 좀 부드럽게 해 주세요.
口調をもう少しやわらかくしてください。
신사적인 대화가 분위기를 부드럽게 만든다.
紳士的な会話が雰囲気を和らげる。
뽀얗고 부드러운 솜사탕 같다.
白くて柔らかい綿あめみたいだ。
이 케이크는 탱탱하고 부드러운 식감이 매력입니다.
このケーキはぷにぷにしていて、柔らかい食感が魅力です。
이 도넛은 탱탱해서 부드러운 식감을 즐길 수 있습니다.
このドーナツはぷにぷにしていて、柔らかい食感が楽しめます。
천연 가죽은 부드럽고 튼튼해요.
天然皮革は柔らかくて丈夫です。
혹돔은 살이 부드럽습니다.
コブダイの身は柔らかいです。
붕장어는 부드럽고, 장어와는 또 다른 맛이 있다.
アナゴは柔らかくて、うなぎとはまた違った味わいがある。
호두과자는 겉은 바삭하고 속은 부드러워요.
クルミ菓子は外がカリッとしていて、中がふわふわです。
펄의 진흙은 매우 부드럽다.
干潟の泥は非常に柔らかい。
개펄의 진흙은 매우 부드럽다.
干潟の泥はとても柔らかい。
샐러드에 마요네즈를 뿌리면 부드러운 맛이 난다.
サラダにマヨネーズをかけると、まろやかな味になる。
이 가게의 편육은 매우 부드럽고 맛이 잘 배어 있어요.
この店の片肉はとても柔らかく、味がよく染み込んでいます。
서예용 먹물은 쓰기 편하고 부드러워서 마음에 듭니다.
書道用の墨汁は、書き心地が滑らかで気に入っています。
마스크팩을 사용하면 피부가 부드러워진다.
シートパックを使うと、肌が滑らかになる。
노래미 살은 부드럽고 맛있습니다.
クジメの肉は柔らかくて美味しいです。
서대는 살이 부드럽고 담백한 맛이 특징입니다.
アカシタビラメは身が柔らかく、淡白な味わいが特徴です。
간재미의 움직임은 우아하고 부드럽다.
コモンガンギエイの動きは優雅で滑らかです。
이 내의는 아주 편안하고 피부에 부드럽다.
このインナーウェアはとても快適で、肌に優しい。
면도칼을 사용해서 부드럽게 수염을 깎을 수 있습니다.
かみそりを使ってスムーズに髭を剃ることができます。
푹 삶아서 재료를 부드럽게 해요.
じっくり煮込んで、具材を柔らかくします。
고기를 푹 삶아서 부드럽게 만들어요.
お肉をじっくり煮込んで、柔らかくします。
삭히면 맛이 부드럽고 깊어집니다.
発酵させると、味がまろやかになります。
고기를 푹 끓이면 부드럽게 됩니다.
肉をじっくり煮込むと、柔らかくなります。
약불로 끓이면 소스가 부드럽고 진해져요.
弱火で煮ることで、ソースがまろやかになります。
약불로 굽으면 빵이 속까지 부드럽게 구워져요.
弱火で焼くと、パンが中までふんわり焼けます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (1/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.