【-해(하여)】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-해(하여)の韓国語例文>
이와 관련하여 회의를 진행할 예정입니다.
これに関して会議を進める予定です。
이와 관련하여 추가 자료를 보내드리겠습니다.
これに関連して追加資料をお送りします。
립스틱을 사용하여 자연스러운 아름다움을 이끌어냅니다.
口紅を使って、さりげない美しさを引き出しましょう。
학자들이 고대 도시를 발굴하여 많은 자료를 확보했다.
学者たちは古代都市を発掘し、多くの資料を確保した。
고대 유적에서 유물을 발굴하여 역사를 해명합니다.
古代の遺跡から遺物を掘り起こし、歴史を解明します。
파업으로 인하여 공장 가동이 마비되었다.
ストライキにより工場の稼働が麻痺した。
두 선수가 볼을 잡으로고 하다가 잘못하여 정면충돌했다.
2人の選手がボールを拾おうとして誤って正面衝突した。
그는 각성하여 새로운 길을 택했다.
彼は目覚めて新たな道を選んだ。
손님을 초대하여 직접 만든 요리를 대접했다.
お客様を招待して手作りの料理をもてなした。
그는 광분하여 물건을 던졌다.
彼は激怒して物を投げた。
이 내용을 참조하여 계획을 세웠다.
この内容を参照して計画を立てた。
갖은 수단을 총동원하여 프로젝트를 완성했다.
あらゆる手段を総動員してプロジェクトを完成させた。
제헌절을 기념하여 특별 강연이 열렸다.
制憲記念日を記念して特別講演が開かれた。
협력사와 협력하여 제품을 개발했다.
協力会社と協力して製品を開発した。
그녀는 자기 계발에 특화된 서적을 집필하여 많은 독자들에게 영향을 주고 있다.
彼女は自己啓発に特化した書籍を執筆し、多くの読者に影響を与えている。
배수를 고려하여 정원을 디자인한다.
排水を考慮して庭をデザインする。
그는 백의종군하여 명예를 내려놓았다.
彼は白衣従軍して名誉を捨てた。
그는 백의종군하여 평민 신분으로 참여했다.
彼は白衣従軍して平民の身分で参加した。
그는 백의종군하여 나라를 위해 싸웠다.
彼は白衣従軍して国のために戦った。
옛 선조들은 적재적소에 인재를 배치하여 나라를 통치하였다.
昔の指導者は適材適所に人材を配置して国を治めた。
군대에서도 적재적소 원칙을 따라 병사들의 특기를 고려하여 업무를 배정한다.
軍隊でも適材適所の原則で兵士に任務を割り当てる。
이 작품은 고전을 환골탈퇴하여 새로운 가치를 창출했다.
この作品は古典を換骨奪胎し、新たな価値を生み出した。
심기일전하여 회사를 그만두기로 결심했다.
心機一転して会社を辞める決心をした。
심기일전하여 일찍 일어나게 되었다.
心機一転して早起きするようになった。
심기일전하여 긍정적으로 살기로 마음먹었다.
心機一転、前向きに生きようと決めた。
그녀는 심기일전하여 생활 습관을 바꿨다.
彼女は心機一転、生活習慣を変えた。
심기일전하여 다이어트를 시작하기로 했다.
心機一転、ダイエットを始めることにした。
심기일전하여 공부를 시작했다.
心機一転して勉強を始めた。
그는 심기일전하여 새로운 일에 도전했다.
彼は心機一転、新しい仕事に挑戦した。
어간을 활용하여 다양한 문장을 만들 수 있습니다.
語幹を使って色々な文を作ることができます。
수입이 격감하여 생활이 어려워졌다.
収入が激減して、生活が困難になった。
꼬집어 말을 하여 상대방에게 불만을 전달했다.
皮肉を言うことで、相手に対する不満を伝えた。
아이들은 지구본을 사용하여 지리를 배우고 있다.
子供は地球儀を使って地理を学んでいる。
그는 분기탱천하여 목소리를 높였다.
彼は怒り心頭に達して、声を荒げた。
수라간에서 사용된 음식 재료들은 왕의 건강을 고려하여 신중하게 선택되었습니다.
修羅間で使用される食材は、王の健康を考慮して慎重に選ばれました。
목재를 가공하여 바닥재를 만든다.
木材を加工して床材を作る。
행정 기관은 법에 근거하여 운영됩니다.
行政機関は法律に基づいて運営されます。
긴급 상황에 대비하여 대응책을 고려하고 있다.
緊急事態に備えて対応策を考えている。
서로 협조하여 더 좋은 결과를 만들자고요.
協力し合って、より良い結果を出しましょう。
계장은 부장과 협력하여 업무를 진행하고 있어요.
係長は部長と連携して業務を進めています。
그녀는 관용구를 사용하여 영어 유머를 표현하는 데 능숙합니다.
彼女はイディオムを使って、英語のユーモアを表現するのが上手です。
이상 전류를 검출하여 경고가 표시되었습니다.
異常な電流の検出により、警告が表示されました。
팀 전체가 대활약하여 승리를 거두었어요.
チーム全体が大活躍して、勝利を収めました。
우화는 주로 동물들이 등장하여 도덕적인 교훈을 전한다.
寓話は主に動物が登場し、道徳的な教訓を伝える。
유명한 가수가 자선 콘서트에서 금품을 출연하여 지원했습니다.
有名な歌手がチャリティーコンサートで金品を出して支援しました。
여러 기업들이 금품을 출연하여 피해 지역에 원조를 했습니다.
複数の企業が、金品を出して被災地に援助をしました。
많은 사람들이 금품을 출연하여 가난한 아이들을 돕고 있습니다.
多くの人々が金品を出して、貧しい子供たちを支援しています。
그 유명한 배우는 재해 지원을 위해 금품을 출연하여 도왔습니다.
あの有名な俳優は、災害支援のために金品を出して助けました。
그는 자선 행사에 금품을 출연하여 참여했습니다.
彼はチャリティーイベントに金品を出して参加しました。
그 기업은 재해 지역에 금품을 출연하여 지원했습니다.
その企業は災害地に金品を出して支援しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.