【-해(하여)】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<-해(하여)の韓国語例文>
이 약품은 고순도 원료를 사용하여 제조되었다.
この薬品は高純度の原料を使って製造された。
증거를 수집하여 사건을 철저히 수사했다.
証拠を収集して事件を徹底的に捜査した。
태풍이 임박하여 대비가 필요하다.
台風が差し迫っているため準備が必要だ。
실사 보고서를 작성하여 상부에 제출했다.
実査報告書を作成して上層部に提出した。
실사 보고서를 작성하여 경영진에게 제출했다.
実査報告書を作成して経営陣に提出した。
보험사는 사고 현장을 실사하여 보상 여부를 결정한다.
保険会社は事故現場を実査して補償の可否を決定する。
보험사 직원이 정기적으로 방문하여 계약 내용을 설명해 주었다.
保険会社の社員が定期的に訪問し契約内容を説明してくれた。
양가가 협력하여 결혼식 준비를 진행하고 있다.
両家が協力して、結婚式の準備を進めている。
양가의 전통과 문화를 존중하여 결혼식을 진행한다.
両家の伝統や文化を尊重して、結婚式を行う。
자료를 재구성하여 보고서를 작성했다.
資料を再構成して報告書を作成した。
디자인을 재구성하여 제품을 개선했다.
デザインを再構成して製品を改善した。
디자인을 재구성하여 제품을 개선했다.
デザインを再構成して製品を改善した。
보고서 내용을 재구성하여 발표했다.
報告書の内容を再構成して発表した。
확증 편향은 정보를 왜곡하여 사고를 제한한다.
確証バイアスは情報を歪めて思考を制限する。
호텔은 다양한 침구류를 제공하여 편안한 잠자리를 만든다.
ホテルは多様な寝具類を提供して快適な寝床を作る。
그는 문어체를 사용하여 논문을 작성했다.
彼は文語体を使って論文を書いた。
회사는 직원의 성과를 사정하여 인센티브를 지급했다.
会社は従業員の成果を査定してインセンティブを支給した。
중재안은 계약서에 명시된 중재조항에 근거하여 작성되었다.
仲裁案は契約書に記された仲裁条項に基づいて作成された。
양측은 합의문에 서명하여 분쟁을 해결했다.
両者は合意文書に署名して紛争を解決した。
이 지역은 토양이 척박하여 작물이 잘 자라지 않는다.
この地域は土壌が痩せていて作物がよく育たない。
그는 기술 수준이 점프하여 빠르게 성장했다.
彼は技術レベルが飛躍的に向上し、急速に成長した。
바지선 위에 크레인을 설치하여 작업하는 경우가 있다.
バージ船の上にクレーンを設置して作業を行うことがある。
작은 공연장을 대관하여 공연을 했다.
小さな劇場を借りて公演をした。
주민들은 개발 계획에 불복하여 집회를 열었다.
住民たちは開発計画に反対して集会を開いた。
그는 상급 기관의 결정에 불복하여 이의를 제기했다.
彼は上級機関の決定に不服を唱え、異議を申し立てた。
경찰의 압수수색 영장 발부에 불복하여 법원에 이의를 제기했다.
警察の押収・捜索令状の発付に対して不服を申し立て、裁判所に異議を提出した。
그는 법원의 판결에 불복하여 상급 법원에 항소했다.
彼は裁判所の判決に不服を申し立てて上級裁判所に控訴した。
명령이나 결정, 판결 등에 대하여 복종하지 않고 이의를 제기하다
命令や決定、判決などに従わず、異議を唱える。
피고인이 불출석하여 궐석재판이 진행되었다.
被告人が欠席して欠席裁判が行われた。
신소재의 실용화에 성공하여 산업 현장에 도입했다.
新素材の実用化に成功し、産業現場に導入した。
그는 드론을 원격 조작하여 영상을 촬영했다.
彼はドローンを遠隔操作して映像を撮影した。
미끄럼 방지 도료를 사용하여 바닥을 처리했다.
滑り止めの塗料を使って床を処理した。
동물학자는 동물의 털을 채집하여 분석했다.
動物学者は動物の毛を採集して分析した。
연구원들은 곤충을 채집하여 연구에 사용했다.
研究員は昆虫を採集して研究に使った。
그는 예술가 후원회를 설립하여 후원자들을 모집했다.
彼は芸術家後援会を設立して支援者を募った。
사과문을 공개하여 사회의 신뢰 회복을 꾀했다.
謝罪文を公開して、社会の信頼回復を図った。
채무 불이행에 근거하여 손해 배상을 청구하다.
債務不履行に基づいて損害賠償を請求する。
명령에 불응하여 구인당했다.
命令に従わず拘引された。
행복한 삶을 위하여 정신 바짝 차리고 열심히 살아갈 일만 남았다.
幸せな人生のために、きっちりしっかりして、熱心に生きていく事だけ残っている。
결혼하여 일가를 꾸리다
結婚して一家を構える
경찰은 용의자를 불구속 입건하여 수사하고 있습니다.
警察は容疑者を不拘束で捜査しています。
팀원들이 화합하여 좋은 결과를 얻었다.
チームメンバーが団結して良い結果を得た。
모두가 화합하여 문제를 해결했다.
みんなが和合して問題を解決した。
정부와 기업이 공조하여 일자리를 창출했다.
政府と企業が協力して雇用を創出した。
항온에서는 기체의 부피는 압력에 반비례하여 변화한다.
恒温では気体の体積は圧力に反比例して変化する。
대통령은 새로운 장관을 발탁하여 임명했다.
大統領は新しい長官を抜擢して任命した。
공공단체가 정한 조례를 준수하여 무인기를 비행해 주세요.
公共団体が定める条例を遵守して無人航空機を飛行させて下さい。
이와 관련하여 법적 검토가 필요합니다.
これに関して法的な検討が必要です。
이와 관련하여 자세한 설명은 다음 페이지에 있습니다.
これに関連して詳しい説明は次のページにあります。
이와 관련하여 궁금한 점이 있으면 문의해 주세요.
これに関して疑問点があればお問い合わせください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/55)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.