【정】の例文_36
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<정の韓国語例文>
모두의 반대에도 불구하고 책을 밀어붙였다.
みんなの反対にもかかわらず政策を強行した。
그녀의 열이 계획을 밀어붙이는 힘이 되었다.
彼女の情熱が計画を実行に移す力になった。
그런 간단한 것도 모른다니 말 무식하다.
そんな簡単なことも知らないなんて無知だ。
상에서 본 경치는 그야말로 장관이었다.
山頂からの景色はまさに壮観だった。
말 의미 없는 헛짓거리다.
本当にやる意味のないことだ。
포상금 목적의 허위 보를 유포해서는 안 된다.
報奨金目的で虚偽の情報を流してはいけない。
보를 제공한 사람은 포상금을 받았다.
情報を提供した人は報奨金をもらった。
수사망은 범죄에 관여할 가능성이 있는 인물을 특하는 데 도움이 됩니다.
捜査網は、犯罪に関与する可能性のある人物を特定するのに役立ちます。
목격 보를 제공하면 현상금을 받을 수 있습니다.
目撃情報を提供すると懸賞金がもらえます。
본전을 건질 수 있을지 걱됐다.
元金が取れるか心配だった。
케데헌은 말 재미있는 애니메이션이에요.
ケデホンはとても面白いアニメです。
도널드 트럼프 미국 대통령은 2017년 6월에 파리 협으로부터 이탈한다고 선언했다.
ドナルド・トランプ米大統領は2017年6月にパリ協定から離脱すると宣言した。
식량난 시기에 부는 비상 식량을 배급했다.
食糧難のとき、政府は非常食を配給した。
부는 식량난을 해결하기 위해 노력하고 있다.
政府は食糧難を解決するために努力している。
어린 시절의 기억이 내 감을 지배한다.
幼い頃の記憶が私の感情を支配する。
역사적으로 많은 작가들이 치적 이유로 추방당했다.
歴史的に多くの作家が政治的な理由で追放された。
치인은 부패 혐의로 당에서 추방당했다.
政治家は汚職容疑で党から追放された。
치인은 부패 혐의로 당에서 추방당했다.
彼は校則違反で学校から追放された。
부는 범죄자를 사회에서 추방하려 한다.
政府は犯罪者を社会から追放しようとしている。
봄에 있을 야유회에서는 벚꽃놀이 후에 한강의 야경을 볼 예입니다.
春の野遊会ではお花見をした後に漢江の夜景を見る予定です。
선수들은 토너먼트 8강에서 격돌할 예이다.
選手たちはトーナメントのベスト8で激突する予定だ。
치권에서는 보수와 진보가 격돌하고 있다.
政治界では保守と進歩が衝突している。
신대륙에 착한 사람들은 새로운 문화를 만들었다.
新大陸に定住した人々は新しい文化を作った。
그는 이번 선거에 불출마하기로 결했다.
彼は今回の選挙に不出馬することを決めた。
후원회 회원들은 기적으로 모임을 갖는다.
後援会の会員は定期的に会合を開いている。
치인은 자신의 후원회를 통해 선거 자금을 모았다.
政治家は自分の後援会を通じて選挙資金を集めた。
부는 여론의 비판을 무마하려 했다.
政府は世論の批判をうまく収めようとした。
증자 관련 결의안을 이사회에 상했다.
増資に関する決議案を取締役会に上程した。
무제한 이용이 가능한 기간 한 캠페인입니다.
無制限の利用が可能な期間限定キャンペーン。
상업용 냉장고는 가용보다 더 큽니다.
商業用の冷蔵庫は家庭用よりも大きいです。
변호사와 상담 후 출두 날짜를 했다.
弁護士と相談の上で出頭日を決めた。
그는 감적인 판단으로 자멸하고 말았다.
彼は感情的な判断で自滅してしまった。
공공사업을 늘리기 위해 제방 공사를 하기로 결했다.
公共事業を増やすため、堤防の工事を行うことを決定した。
기업의 수장은 중요한 결을 내린다.
企業の首長は重要な決定を下す。
수장이 바뀌면서 책도 달라졌다.
首長が変わったことで政策も変わった。
오랜 억하심이 쌓여서 대화가 안 된다.
長年の恨みが積もって会話ができない。
억하심 없이 솔직한 마음으로 얘기해 주세요.
恨みなく素直な気持ちで話してください。
그 사람의 행동에는 억하심이 느껴진다.
その人の行動には恨みが感じられる。
나한테 억하심이라도 있는 거야?
僕に何か恨みでもあるの?
무슨 억하심으로 그렇게 말하는 거예요?
どういうわけでそんなことを言うんですか?
도대체 나한테 무슨 억하심이 있어서 자꾸 괴롭히는 거야?
いったい私に何の恨みがあって、ずっといじめるの?
나한테 무슨 억하심 있어서 그러는 거예요?
僕になんの恨みがあってそうするんですか。
무슨 억하심으로 그러는 거예요?
どういうわけでそんなことをするんですか。
도대체 나한테 무슨 억하심이 있길래 계속 괴롭히는 거야?
いったい、私に何の恨みがあって、ずっと虐めるの?
타지에 새로운 지점을 오픈할 예입니다.
よその土地で新しい支店をオープンする予定です。
타지에서 일을 구할 예입니다.
他地域で仕事を探す予定です。
아파트에서는 계량기 점검일이 해져 있습니다.
集合住宅では計量器の点検日が決まっています。
모든 가에는 전기 계량기가 설치되어 있습니다.
すべての家庭には電気計量器が設置されています。
올바른 계량이 이루어지기 위해서는 사용되는 계량기가 확하지 않으면 안 됩니다.
正しい計量が行われるためには、使用される計量器が正確でなければなりません。
부는 공식적으로 사과문을 발표했다.
政府は公式に謝罪文を発表した。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (36/397)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.