【あ】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
윤기가 흐르는 피부를 유지하기 위해 스킨케어를 하고 있다.
つやつやの肌を保つためにスキンケアをしている。
그의 태도에서 느낌이 온 것이 있었다.
彼の態度にぴんとくるものがった。
느낌이 온 순간이 있었다.
ぴんとくる瞬間がった。
이렇게 해서 문제는 해결되었습니다.
こうして、問題がクリアになりました。
올해 섣달그믐은 특별한 행사가 있어.
今年の大晦日は特別なイベントがる。
그래그래, 네가 말한 대로야.
そうそう、なたが言っていた通りだね。
그러니까요, 그 영화는 정말 감동적이었어요.
そうですよね、の映画は本当に感動的でした。
이 영화의 캐스팅은 한 번도 실패한 적이 없습니다.
この映画のキャスティングは一度も失敗したことがりません。
그 무대는 연기는 물론 캐스팅도 훌륭하네.
の舞台は演技はもちろん、キャスティングが素晴らしいね。
토론토에는 많은 관광 명소가 있습니다.
トロントには多くの観光名所がります。
검산을 하지 않으면 실수를 놓칠 수 있어요.
検算をしないと、間違いが見逃されることがります。
처음 계산한 결과를 검산해 보니 실수가 있었어요.
最初の計算結果を検算してみたところ、間違いがりました。
이 문제는 답이 틀리지 않았는지 검산할 필요가 있어요.
この問題は答えが間違っていないか検算する必要がります。
연구비 사용 보고서를 제출해야 해요.
研究費の使途報告書を提出する必要がります。
선탠 자국이 남아 있다.
日焼けのとが残っている。
그 강은 들쭉날쭉해서 빠른 물살이 있는 곳도 있어.
その川はぎざぎざしていて、流れが速いところもる。
미끼 상품은 소비자를 속이는 수단으로 비난받기도 한다.
おとり商品は、消費者を騙す手段として非難されることがる。
미래에는 중력파를 이용해 새로운 물리학적 발견이 있을지도 모른다.
将来的には、重力波を利用して新しい物理学的な発見がるかもしれない。
중력파 검출 장치는 매우 정밀하다.
重力波の検出装置は非常に精密でる。
중력파는 아인슈타인의 예측대로 존재한다.
重力波はアインシュタインの予測通りに存在する。
행사에 참여하기 위해서는 사전에 허가받아야 한다.
イベントに参加するためには、事前に許可を得る必要がる。
일시적 조치를 마친 후, 장기적인 계획을 세울 필요가 있다.
一時的な処置を終えた後、長期的な計画を立てる必要がる。
일시적 조치를 취하고 다시 확인할 필요가 있다.
一時的な処置を施して、再度確認する必要がる。
전력투구해도 실패할 때가 있다.
全力投球しても、失敗することもる。
그 영화는 재발견되어 재평가되고 있다.
の映画は再発見され、再評価されている。
기차역에서 나가면 바로 버스 정류장이 있다.
汽車駅から出るとすぐにバス停がる。
저 애는 버르장머리도 말투도 나쁘다.
の子は行儀も言葉遣いも悪い。
승부치기는 긴장감이 있어 볼만하다.
タイブレークは緊張感がり、見ごたえがる。
모이스처 크림은 겨울에 필수 아이템이다.
モイスチャークリームは冬に欠かせないアイテムだ。
아침 스킨케어에 모이스처 크림을 사용한다.
朝のスキンケアでモイスチャークリームを使用する。
모이스처 크림으로 얼굴 전체를 관리한다.
モイスチャークリームで顔全体をケアする。
매일 밤 마스크팩을 해서 피부를 관리하고 있다.
毎晩シートパックをして、肌をケアしている。
아이라이너로 눈에 임팩트를 준다.
アイライナーで目元にインパクトを与える。
아이라이너를 너무 두껍게 그리지 않도록 주의하고 있다.
アイライナーを引きすぎないように気をつけている。
아이라이너를 바르면 눈이 더 또렷해진 느낌이 든다.
アイライナーを塗ると、目が引き締まった感じがする。
오늘은 아이라이너를 조금 굵게 그려봤다.
今日はアイライナーを少し太めに引いてみた。
아이라이너를 사용하면 눈이 더 커 보인다.
アイライナーを使うと、目が大きく見える。
아이라이너를 그려서 눈을 강조했다.
アイライナーを引いて、目元を強調した。
매일 아침 아이라이너를 그린다.
毎朝アイライナーを引く。
햇볕에 탄 후 로션을 바르고 케어한다.
日焼け後にローションを塗ってケアする。
사정을 의식적으로 조절하는 방법도 있다.
射精を意識的にコントロールする方法もります。
귀싸대기를 맞아본 적이 있냐?
びんたをされたことがるか?
역술인의 조언을 믿고 행동했다.
占い師のアドバイスを信じて行動した。
경유 시간이 3시간입니다.
トランジットの時間が3時間ります。
말할 수 없는 기쁨이 넘쳤다.
言葉では表現できないほどの喜びがふれた。
오히려 시기상조가 아니라 만시지탄이다.
むしろ時期尚早ではなく、晩時之嘆でる。
등산 중에 구사일생의 일이 있었다.
登山中、九死に一生の出来事がった。
교육은 백년대계이다.
教育は百年の大計でる。
내가 보기에는 그 팀은 강하지만 아직 개선이 필요하다.
私が見るには、のチームは強いが、まだ改善が必要だ。
내가 보기에는 이 옷은 너에게 잘 어울린다고 생각해.
私が見るには、この服はなたに似合っていると思う。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.