<あの韓国語例文>
| ・ | 내가 보기에는 그 영화는 재미있었다. |
| 私が見るには、あの映画は面白かった。 | |
| ・ | 카페인 중독은 장기적으로 건강에 나쁜 영향을 줄 수 있다. |
| カフェイン中毒は、長期的には健康に悪影響を与えることがある。 | |
| ・ | 카페인 중독 증상으로는 잠을 잘 수 없는 경우가 있다. |
| カフェイン中毒の症状として、眠れないことがある。 | |
| ・ | 그렇게 웃은 건 오랜만이야! 빵빵 터졌어! |
| あんなに笑ったの久しぶり!ウケる! | |
| ・ | 어휴, 오늘은 최악이다. |
| ああ、今日は最悪だ。 | |
| ・ | 어휴, 왜 이렇게 잘 안 될까? |
| ああ、なんでこんなにうまくいかないんだろう。 | |
| ・ | 어휴, 왜 이런 일이 일어났지. |
| ああ、どうしてこんなことに…。 | |
| ・ | 어휴, 드디어 끝났네. |
| ああ、ついに終わった。 | |
| ・ | 어휴, 그런 일이 일어나다니. |
| ああ、そんなことが起こるなんて。 | |
| ・ | 상대를 자빠트리면 반칙이 될 수 있어요. |
| 相手を押し倒してしまうと、反則になることがあります。 | |
| ・ | 대형 폐기물 수거에는 비용이 들 수 있어요. |
| 粗大ごみの収集には費用がかかる場合があります。 | |
| ・ | 대형 폐기물을 내놓을 때는 사전에 신청해야 해요. |
| 粗大ごみを出すときは事前に申し込む必要があります。 | |
| ・ | 대형 폐기물 수거 장소를 미리 확인해야 해요. |
| 粗大ごみの収集場所を調べておく必要があります。 | |
| ・ | 본넷 색이 조금 바래졌어요. |
| ボンネットの色が少し色あせてきました。 | |
| ・ | 차 본넷을 수리해야 해요. |
| 車のボンネットを修理する必要があります。 | |
| ・ | 왜건 뒤좌석에는 어른 4명이 앉을 수 있는 공간이 있어요. |
| ワゴンの後部座席には大人4人が座れるスペースがあります。 | |
| ・ | 해치백 디자인은 스포티하면서도 실용적이에요. |
| ハッチバックのデザインは、スポーティでありながら実用的です。 | |
| ・ | 최근에는 해치백이 인기가 많아요. |
| 最近はハッチバックが人気があります。 | |
| ・ | 이 차는 해치백 타입이라서 뒤문이 크게 열려요. |
| この車はハッチバックタイプなので、後ろのドアが大きく開きます。 | |
| ・ | 마빡에 큰 점이 있어요. |
| おでこに大きなほくろがあります。 | |
| ・ | 남태평양의 섬들은 관광객들에게 인기가 있어요. |
| 南太平洋の島々は観光客に人気があります。 | |
| ・ | 남태평양 섬들에는 독특한 문화가 있어요. |
| 南太平洋の島々には独特の文化があります。 | |
| ・ | 구글 플레이에서 평점이 높은 앱을 다운로드했어요. |
| グーグルプレーで評価の高いアプリをダウンロードしました。 | |
| ・ | 구글 플레이에 접속해서 최신 앱을 찾고 있어요. |
| グーグルプレーにアクセスして、最新のアプリを探しています。 | |
| ・ | 구글 플레이의 리뷰를 보고 나서 앱을 설치했어요. |
| グーグルプレーのレビューを見てからアプリをインストールしました。 | |
| ・ | 구글 플레이에서 새로운 앱을 다운로드했어요. |
| グーグルプレーで新しいアプリをダウンロードしました。 | |
| ・ | 앱 스토어에서 앱을 찾아보세요. |
| アップストアでアプリを探してみてください。 | |
| ・ | 앱 스토어에서 평점이 높은 앱을 다운로드하고 싶어요. |
| アップストアで評価の高いアプリをダウンロードしたいです。 | |
| ・ | 새로운 앱 스토어 기능이 추가됐어요. |
| 新しいアップストアの機能が追加されました。 | |
| ・ | 앱 스토어의 리뷰를 읽고 나서 앱을 설치했어요. |
| アップストアのレビューを読んでからアプリをインストールしました。 | |
| ・ | 앱 스토어에서 인기 있는 앱을 찾고 있어요. |
| アップストアで人気のアプリを探しています。 | |
| ・ | 이 게임은 앱 스토어에서 무료로 다운로드할 수 있어요. |
| このゲームはアップストアで無料でダウンロードできます。 | |
| ・ | 앱 스토어에서 새로운 앱을 다운로드 했어요. |
| アップストアで新しいアプリをダウンロードしました。 | |
| ・ | 한국의 전통 가옥에는 반드시 사랑채가 있었습니다. |
| 韓国の伝統的な家屋には、必ず客間がありました。 | |
| ・ | 견인포는 장거리 이동에 매우 효과적이었습니다. |
| 牽引砲の火力は非常に強力で、戦車に匹敵することもあります。 | |
| ・ | 노래미는 그렇게 크게 자라지 않는 물고기입니다. |
| クジメはあまり大きくならない魚です。 | |
| ・ | 내레이션이 있으면 시청자가 이야기의 배경을 이해하기 쉽다. |
| ナレーションがあることで、視聴者は物語の背景を理解しやすくなる。 | |
| ・ | 킹크랩의 살은 달콤하고 먹을 만하다. |
| タラバガニの肉は甘みがあり、食べ応えがある。 | |
| ・ | 서대는 바다의 보석처럼 아름다운 생선입니다. |
| アカシタビラメは海の宝石のような美しい魚です。 | |
| ・ | 서대는 고급 생선으로 시장에서 높은 가격에 거래돼요. |
| アカシタビラメは高級魚として市場でも高値で取引されます。 | |
| ・ | 서대는 해저에 숨기 때문에 어부들에게 찾기 어려운 생선입니다. |
| アカシタビラメは海底に隠れていることが多いので、漁師には見つけにくい魚です。 | |
| ・ | 서대의 어획량은 해마다 감소하고 있어요. |
| アカシタビラメの漁獲量は年々減少しています。 | |
| ・ | 서대는 살이 부드럽고 담백한 맛이 특징입니다. |
| アカシタビラメは身が柔らかく、淡白な味わいが特徴です。 | |
| ・ | 서대는 튀김이나 회로 먹을 수 있어요. |
| アカシタビラメはフライや刺身で食べることができます。 | |
| ・ | 서대는 매우 맛있는 생선입니다. |
| アカシタビラメは非常に美味しい魚です。 | |
| ・ | 물메기는 진흙 속에 숨을 수 있다. |
| ビクニンは泥の中に隠れることがあります。 | |
| ・ | 인공수정은 임신하기 쉬운 첫 번째 단계가 될 수 있다。 |
| 人工授精は、妊娠しやすくするための第一歩となることがあります。 | |
| ・ | 인공수정 결과가 나올 때까지 몇 개월이 걸릴 수 있다. |
| 人工授精の結果が出るまでには、数ヶ月かかることがあります。 | |
| ・ | 인공수정은 정자 제공자가 필요할 수 있다. |
| 人工授精は、精子提供者が必要な場合があります。 | |
| ・ | 안갯속에서는 풍경이 환상적으로 보이기도 한다. |
| 霧の中では、風景が幻想的に見えることもある。 |
