【あ】の例文_57
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
미국 사람이 영어를 가르치고 있다.
アメリカ人の先生が英語を教えています。
미국 사람들의 문화에 대해 배우고 싶다.
アメリカ人の文化について学びたい。
미국 사람과 이야기하는 것은 처음이다.
アメリカ人と話すのは初めてです。
미국 사람들은 자주 햄버거를 먹는다.
アメリカ人はよくハンバーガーを食べます。
아이돌이 카메라를 향해 웃으며 윙크했다.
アイドルがカメラに向かって笑顔でウインクした。
저 사람은 항상 추파를 던지지만 그렇게 적극적이지는 않다.
の人はいつも色目を使っているが、そんなに積極的ではない。
저 사람, 추파를 던지는 것 같아.
の人、色目を使っているみたいだね。
젊은이는 꿈이 뭔가?
若者は夢がなんだ?(どんな夢がるの?)
그렇게 쫄보면 무서운 영화를 못 볼 거야.
んなにビビリじゃ、怖い映画なんて見れないだろうな。
쫄보라서 밤늦은 외출이 무서울 때가 있습니다.
ビビリだから、夜遅くの外出が怖く感じることがります。
갑부가 되려면 좋은 비즈니스 아이디어가 필요하다.
大金持ちになるためには、良いビジネスのアイデアが必要だ。
한 갑부가 자신의 재산을 모두 사회에 기부했다.
る金持ちが自身の財産をすべて社会に寄付した。
술주정뱅이를 보면 너무 가까이 가지 않는 게 좋다.
酔っ払いを見かけたら、まり近づかないほうがいい。
술주정뱅이는 종종 주변에 피해를 주는 경우가 있다.
酔っ払いはよく周りに迷惑をかけることがる。
낯선 사람과 보내는 시간은 때때로 즐거운 일이 될 수도 있다.
見知らぬ人と過ごす時間は、時に楽しいものになることもる。
저 낯선 사람이 무슨 문제를 일으키면 어쩌지?
の見知らぬ人が何か問題を起こしたらどうしよう。
이분은 훌륭한 아이디어를 가지고 있습니다。
この方は素晴らしいアイデアを持っています。
그는 공붓벌레라 친구들과 시간을 많이 보내지 않는다.
彼は勉強の虫だから、友達との時間をまり取らない。
저 쌍둥이는 얼굴이 판박이다.
の双子はまったくうりふたつだ。
치외 법권이 있기 때문에 외국 대사관은 현지 경찰의 관할 밖이다.
治外法権がるため、外国大使館は地元の警察の管轄外だ。
가맹국은 정기적으로 보고서를 제출하고 활동을 보고할 의무가 있다.
加盟国は定期的に報告書を提出し、活動を報告する義務がる。
가맹국은 그 규칙을 따를 필요가 있다.
加盟国はその規則に従って行動する必要がる。
그 조직에는 50개국 이상의 가맹국이 있다.
その組織には50カ国以上の加盟国がる。
현재 OECD가맹국은 36개국이다.
現在、OECD加盟国は36カ国でる。
양안 관계는 때때로 정치적 대립을 일으킬 수 있다.
両岸関係は時に政治的な対立を引き起こすことがる。
양안 관계를 개선하기 위해 평화적인 접근이 필요하다.
両岸関係を改善するために、平和的なアプローチが必要だ。
대만 문제는 양안 관계에서 가장 민감한 문제이다.
台湾問題は両岸関係において最も敏感な問題でる。
러시아군이 며칠 안에 침공을 개시할 것으로 확신한다.
ロシア軍が数日内に侵攻を開始すると確信している。
장대를 사용해서 높은 곳에 있는 과일을 수확했습니다.
長竿を使って、高い場所にる果物を収穫しました。
갑티슈는 항상 책상 위에 놓여 있어요.
ボックスティッシュはいつもデスクの上に置いてります。
인터폰으로 이야기한 후, 바로 문을 열었어요.
インターホンで話した後、すぐにドアを開けました。
인터폰이 고장 나서 수동으로 문을 열었어요.
インターホンが壊れているため、手動でドアを開けました。
전기톱 조작은 간단하지만 충분히 주의를 기울여야 해요.
チェーンソーの操作は簡単ですが、十分に注意を払う必要がります。
대야의 물을 비우다.
たらいの水をける。
줄을 너무 많이 사용하면 재료를 너무 많이 깎을 수 있다.
やすりを使いすぎると、素材を削りすぎることがる。
발모제는 부작용이 있을 수 있으므로 사용에 주의가 필요합니다.
発毛剤は副作用がる場合がるので、使用には注意が必要です。
발모제에는 여러 가지 종류가 있으며, 사용 방법도 다르다.
発毛剤にはいくつかの種類がり、使用方法も異なる。
약을 조제받기 전에 알레르기가 있는지 알려주세요.
薬を調剤してもらう前に、アレルギーがるか伝えてください。
약을 조제할 때 처방전을 반드시 확인해야 합니다.
薬を調剤する際、必ず処方箋を確認する必要がります。
보약은 면역력을 높이는 효과가 있어요.
強壮剤は、免疫力を高める効果がります。
위장약은 식후에 먹으면 효과가 있어요.
胃腸薬は食後に飲むと効果がります。
기침약은 증상을 완화시키는 데 도움을 주지만 근본적인 치료는 아닙니다.
咳止めはくまで症状を和らげるもので、根本的な治療ではりません。
기침약에는 여러 종류가 있으므로 증상에 맞는 것을 고르는 것이 중요합니다.
咳止めには色々な種類がるので、症状に合ったものを選ぶことが大切です。
해열제는 통증을 완화시키는 효과도 있어요.
解熱剤は痛みを和らげる効果もります。
여행 중에 설사약을 쓰는 일이 자주 있어요.
旅行中に下痢止めを使うことがよくります。
접이식 의자는 가벼워서 야외 활동에 최적이다.
折りたたみ式椅子は軽量で、アウトドアに最適です。
병풍은 바람을 막는 용도로도 사용된다.
屏風は風を防ぐために使われることもります。
옛날 병풍은 역사적인 가치가 있다.
古い屏風には歴史的な価値がります。
이 방에는 아름다운 병풍이 있다.
この部屋には美しい屏風がります。
이층 침대 위에서 자면 천장이 가까워서 답답하다.
二段ベットの上に寝ると、天井が近くて圧迫感がります。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (57/560)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.