제정신이 아니다とは:「正気でない」は韓国語で「제정신이 아니다 」という。
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア
意味 正気でない、気が気でない
読み方 제 정시니 아니다、チェジョンシニ アニダ
「正気でない」は韓国語で「제정신이 아니다」という。「제정신이 아니다」は、直訳すると「正気ではない」「まともじゃない」という意味です。日本語の「正気じゃない」「頭がおかしい」「常識外れだ」などに相当します。驚きや呆れ、非難のニュアンスでよく使われます。
「正気でない」の韓国語「제정신이 아니다」を使った例文
남들 보기에 제정신이 아닌 것 같았지만 누구보다도 노력했다.
他人の目には正気の沙汰ではなかっただろうが、誰よりも努力した。
저 언행은 제정신이 아니다.
あの言動は正気の沙汰ではない。
제정신이 아닌 발언에 주위가 놀랐다.
正気でない発言に周囲が驚いた。
그는 제정신이 아니라고 느끼는 순간이 있었다.
彼は正気でないと感じる瞬間があった。
그는 제정신이 아니야.
彼は正気じゃないよ。
이렇게 추운 날에 수영하다니 제정신이 아니야.
こんな寒い日に泳ぐなんて、正気の沙汰じゃない。
저 사람 정말 제정신이 아닌 것 같아.
あの人、本当に正気を失っているみたい。
제정신이 아니었으니까 그런 짓을 한 거야.
正気じゃなかったから、あんなことをしたんだ。
그녀는 제정신이 아닌 것처럼 보여.
彼女は正気じゃないように見える。
그렇게 위험한 일을 하다니 제정신이 아니야.
そんな危険なことをするなんて、正気の沙汰じゃない。
제정신이 아니어서 아무것도 기억이 안 나.
正気を失っていたから、何も覚えていない。
제정신이 아니야.
正気じゃないよ。
< 前   次 >
印刷する

慣用表現関連の韓国語

  • 메스를 가하다(メスを入れる)
  • 건방을 떨다(生意気な態度をとる)
  • 꼬리를 잡다(弱点をつかむ)
  • 힘(을) 쓰다(力を入れる)
  • 빛이 보이다(希望が見える)
  • 앞뒤가 (꽉) 막히다(融通が利かな..
  • 호박씨를 까다(陰口をいう)
  • 넋을 놓다(気を取られてぼうっとして..
  • 머리가 좋다(頭が良い)
  • 매듭을 짓다(事の始末をつける)
  • 거기에서 거기다(あまり変わらない)
  • 입추의 여지도 없다(わずかな隙もな..
  • 기대반 우려반(期待半分、心配半分)
  • 뚫어지게 쳐다보다(まじまじと見つめ..
  • 너는 너고 나는 나다(俺は俺だ)
  • 정신줄을 놓다(ぼんやりする)
  • 머리(가) 터지다(悩んで頭が痛い)
  • 몸살을 앓다(ひどい風邪を患う)
  • 수고를 아끼지 않다(苦労をいとわな..
  • 주야를 막론하고(昼夜を問わず)
  • <一覧を見る>
    表現と9品詞
  • 慣用表現
  • 連語
  • 会話でよく使う表現
  • 複合表現
  • 四字熟語
  • ことわざ
  • 擬態語
  • 擬声語
  • 鳴き声
  • 名詞
  • 代名詞
  • 数詞
  • 冠形詞
  • 副詞
  • 助詞
  • 感嘆詞
  • 動詞
  • 形容詞
  • 符号・記号
  • Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
    プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
    Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.