【ある】の例文_95
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あるの韓国語例文>
그들의 새 집은 널찍한 발코니가 있다.
彼らの新居は広々としたバルコニーがある
그의 새 차는 널찍한 트렁크 공간이 있다.
彼の新しい車は広々としたトランクスペースがある
그들의 집 마당에는 널찍한 채소밭이 있다.
彼らの家の庭には広々とした野菜畑がある
집 마당에는 작은 채소밭이 있다.
家の庭には小さな野菜畑がある
그 가정집은 넓은 거실이 있다.
その民家は広々としたリビングルームがある
그 가정집은 2층 건물이다.
その民家は2階建ての建物である
갓길에는 속도제한이 설치되어 있는 경우가 있다.
路肩には速度制限が設けられている場合がある
차는 갓길에 주차하기 전에 안전한 장소를 확보해야 한다.
車は路肩に駐車する前に、安全な場所を確保する必要がある
극한의 스트레스는 신체에 해를 끼칠 수 있다.
極限のストレスは身体に害を与える可能性がある
무슨 일이든 귀찮다고 생각하는 경향이 있다.
何事も面倒だと考える傾向にある
창조란 파괴하는 것이다.
創造とは破壊することである
그 병은 몸의 면역성을 파괴할 가능성이 있다.
その病気は体の免疫性を破壊する可能性がある
숙식은 일상적인 활동의 연료이다.
寝食は日々の活動の燃料である
고개 주변에는 관광 명소와 볼거리가 있는 경우가 많다.
峠の周辺には観光名所や見所があることが多い。
고개 주변에는 온천과 숙박 시설이 있을 수 있다.
峠の周辺には温泉や宿泊施設があることがある
고개 주변에는 야생 동물이 서식하고 있는 경우가 있다.
峠の周辺には野生の動物が生息していることがある
고개 정상에는 기념비와 전망대가 설치되어 있는 경우가 있다.
峠の頂上には記念碑や展望台が設置されている場合がある
고개 주변에는 하이킹 코스가 정비되어 있기도 하다.
峠の周辺にはハイキングコースが整備されていることもある
고개를 넘으면 기온이나 기후가 급격하게 변할 수 있다.
峠を越えると気温や気候が急激に変わることがある
벌판 가운데는 역사적인 고분과 유적이 남아 있는 곳도 있다.
野原の中には歴史的な古墳や遺跡が残されている場所もある
벌판에는 계절 과일이 여물어 가는 나무들이 있다.
野原には季節の果物が実る木々がある
벌판의 풍경은 마음을 진정시키는 아름다움이 있다.
野原の風景は心を落ち着かせる美しさがある
폐가 안에는 귀신이 나온다는 방이 있다.
廃屋の中には幽霊が出ると言われる部屋がある
폐가 마당에는 황폐해진 화단이 있다.
廃屋の庭には荒れ果てた花壇がある
콘도미니엄 근처에 쇼핑몰이 있는 것이 마음에 들어요.
コンドミニアムの近くにショッピングモールがあるのが気に入っています。
그들은 산 속에 있는 콘도에서 휴식을 취하고 있습니다.
彼らは山の中にあるコンドミニアムでリラックスしています。
그녀는 도심에 있는 고급 콘도에 살고 있습니다.
彼女は都心にある高級コンドミニアムに住んでいます。
그 마을 중심부에 있는 민박은 접근이 편리합니다.
その町の中心部にある民宿はアクセスが便利です。
해변가에 있는 민박집에서 느긋하게 보냈어요.
ビーチ沿いにある民宿でゆっくりと過ごしました。
그 지역에는 역사적인 가치가 있는 민가가 남아 있습니다.
その地域には歴史的な価値のある民家が残っています。
그 지역에는 특색 있는 민가가 몇 개 있습니다.
その地域には特色ある民家がいくつかあります。
동네 변두리에 있는 조용한 펜션에서 숙박합니다.
町の外れにある静かなペンションで宿泊します。
그 동네 중심부에 있는 게스트 하우스에서 숙박할 거예요.
その町の中心部にあるゲストハウスで宿泊します。
사회적 불평등과의 투쟁은 계속된다.
経済的な不公平との闘争は世界的な課題である
그의 우호적인 태도 뒤에는 자기 보신의 의도가 있다.
彼の友好的な態度の裏には自己保身の意図がある
그녀의 기쁨 뒤에는 깊은 슬픔이 있다.
彼女の喜びの裏には深い悲しみがある
그의 성공 뒤에는 많은 노력이 있다.
彼の成功の裏には多くの努力がある
그의 말 뒤에는 숨은 뜻이 있다.
彼の言葉の裏には隠れた意味がある
배가 망망대해를 항해하는 동안 날씨 변화에 신경을 쓸 필요가 있다.
船が茫々たる大海を航行している間、天候の変化に気を配る必要がある
흑산도는 망망해대에 있는 섬이라서 예로부터 유배지로 이용되었다.
黒山島は茫々たる大海にある島なので、古くから流配地として使われた。
인기스타가 된 이상 사생활은 어느 정도 포기해야 한다.
人気スターになった以上、私生活はある程度放棄しなければならない。
나는 복숭아 껍질 알레르기가 있다.
私は桃皮のアレルギーがある
가두에 헌 옷이나 잡화를 파는 가게가 있다.
街頭で古着や雑貨を売っている店がある
그의 행동에는 심오한 의도가 있어 보인다.
彼の行動には奥深い意図があるように見える。
그의 생각에는 심오한 이해가 있다.
彼の考えには奥深い理解がある
이 요리의 맛에는 심오한 맛이 있다.
この料理の味には奥深い味わいがある
그의 연기에는 심오한 표현력이 있다.
彼の演技には奥深い表現力がある
그 산의 경치에는 심오한 아름다움이 있다.
その山の景色には奥深い美しさがある
개개의 단어가 갖는 뉘앙스는 명확히 차이가 있다.
個々の言葉が持つニュアンスは明確に違いがある
아침에 불쾌감을 느껴서 눈을 뜨는 경우가 자주 있다.
朝に不快感を覚えて目が覚めることがよくある
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (95/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.