【で】の例文_76
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
실용주의는 고정된 진리 대신 변화하는 경험을 강조한다.
実用主義は固定された真理はなく変化する経験を重視する。
실용적인 방법으로 문제를 해결하는 것이 중요하다.
実用的な方法問題を解決することが重要だ。
그는 실용적인 아이디어를 많이 제안한다.
彼は実用的なアイデアをたくさん提案する。
이 가방은 디자인도 좋지만 실용적이어서 자주 사용한다.
このバッグはデザインも良いが、実用的よく使っている。
실용성이 뛰어난 제품이 시장에서 인기를 끈다.
実用性に優れた製品が市場人気を集める。
그의 발명품은 실용적이면서도 혁신적이다.
彼の発明品は実用的ありながら革新的だ。
그 배우는 연기력 부족으로 욕을 먹었다.
その俳優は演技力不足批判された。
온라인 커뮤니티에서 욕을 먹으면 마음이 아프다.
オンラインコミュニティ悪口を言われると気が傷む。
실수 때문에 상사에게 크게 욕을 먹었다.
ミス上司からひどく叱られた。
정치인은 부패 사건으로 국민들에게 욕을 먹었다.
政治家は汚職事件国民から非難された。
회사에서 잘못된 결정으로 욕을 먹었다.
会社間違った決定をして非難された。
그 연예인은 실수 때문에 인터넷에서 욕을 많이 먹었다.
その芸能人は失敗のせいネット悪口をたくさん言われた。
조그마한 도움이라도 큰 변화를 만들 수 있다.
ごく小さな助けも大きな変化を生み出せる。
조그마한 손으로 열심히 그림을 그렸다.
小さな手一生懸命絵を描いた。
조그마한 희망이라도 끝까지 붙잡아야 한다.
ほんの少しの希望も最後まつかんいなければならない。
조그마한 집에서 행복하게 살고 있다.
とても小さな家幸せに暮らしている。
바위가 미끄러워서 조심해야 한다.
岩が滑りやすいの注意しなければならない。
좌초 사고는 항해 중 가장 위험한 사고 중 하나이다.
座礁事故は航海中最も危険な事故の一つだ。
어제 밤 폭풍으로 인해 배가 좌초되었다.
昨夜の嵐船が座礁した。
밀항을 계획하는 것은 불법이다.
密航を計画することは違法ある。
그는 밀항 후 새로운 나라에서 새 출발을 했다.
彼は密航後、新しい国新たなスタートを切った。
밀항은 법적으로 엄격히 금지되어 있다.
密航は法律厳しく禁止されている。
그 지역에서는 밀항 조직이 활동하고 있다는 정보가 들어오고 있다.
その地域は密航組織が活動しているとの情報が入ってきている。
밀항은 국제법을 위반하는 행위다.
密航は国際法に違反する行為ある。
그들은 작은 배로 한국으로 밀항을 계획했다.
彼らは小舟韓国へ密航を企てた。
고무보트로 바다를 건너 대만으로 밀항하는 사건이 이어지고 있다.
ゴムボート海を渡り台湾に密航する事件が相次いいる。
강은 철과 탄소의 합금으로 강도가 높다。
鋼は鉄と炭素の合金、強度が高い。
공업용 합금은 다양한 용도로 사용된다。
工業用合金はさまざまな用途使われている。
항공기 일부는 가볍고 강한 알루미늄 합금으로 만들어진다。
航空機の一部は軽くて強いアルミ合金作られている。
스테인리스는 크롬과 철을 포함한 합금으로 녹이 잘 슬지 않는다。
ステンレスはクロムと鉄を含む合金、錆びにくい。
니켈은 많은 합금에 사용되는 금속이다.
ニッケルは、多くの合金に使われる金属ある。
합금은 어느 금속에 다른 금속이나 비금속을 녹여 섞은 금속이다.
合金はある金属に他の金属や非金属を溶かし合わせた金属ある。
니켈은 강한 자성을 가진 금속이다.
ニッケルは強い磁性を持つ金属ある。
니켈은 필리핀의 주요한 산물 중의 하나이다.
ニッケルは、フィリピンの主な産物の1つある
필리핀과 인도네시아는 세계의 니켈 2대 산출국이다.
フィリピンとインドネシアは世界のニッケルの二大産出国ある。
니켈의 원소 기호는 Ni이며, 원자 번호 28의 금속 원소이다.
ニッケルの元素記号は Ni、原子番号28の金属元素ある。
망간 광석은 여러 나라에서 채굴된다.
マンガン鉱石は複数の国採掘されている。
망간은 철과 비슷한 성질을 가진 금속이다.
マンガンは鉄に似た性質を持つ金属ある。
마그네슘은 해수에 이온 형태로 존재한다.
マグネシウムは海水にイオンの形存在する。
나그네 인생이 쉽지 않다.
さすらい人の人生は簡単はない。
길을 잃은 나그네 같은데 어디 가는 길인가요?
道に迷った旅人のようだけどどこに行くところすか?
두 친구가 나란히 그네를 타고 있다.
二人の友達が並んブランコに乗っている。
어릴 때 그네 타는 것을 좋아어요.
子供の頃、ブランコに乗るのが好きした。
아이가 그네를 타며 즐겁게 놀고 있어요.
子供がブランコに乗って楽しそうに遊んいます。
원격 조작이 불가능하면 직접 가서 조작해야 한다.
遠隔操作がきなければ直接操作しなければならない。
선생님은 실험 장비를 원격 조작으로 제어했다.
先生は実験装置をリモート制御した。
원격 조작으로 자동차 시동을 걸 수 있다.
遠隔操作車のエンジンをかけることがきる。
원격 조작 기술 덕분에 재택근무가 쉬워졌다.
遠隔操作技術のおかげ在宅勤務がしやすくなった。
우주에서는 로봇 팔을 원격 조작한다.
宇宙はロボットアームをリモートコントロールする。
스마트폰으로 집안 보일러를 원격 조작할 수 있다.
スマートフォン家のボイラーを遠隔操作きる。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (76/1631)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.